af Monica Dominguez 4 år siden
354
Mere som dette
Type in the name of the multiple-perspectives text.
Example: Bridge to Terabithia by Katherine Paterson
Identify an important issue from the text that is being presented from different angles. Type it in.
Example: Jesse's drawing talent.
Decide on the fourth point of view
Type in the name of the last character whose perspective on the issue you are going to present.
Example: Leslie Burke, Jesse's new next-door neighbor, and best friend.
Es el uso de la lengua condicionada por factores de tipo geográfico, sociocultural, contextual o histórico. es un conjunto de expresiones de un mismo elemento y cada una de las manifestaciones o expresiones de una variable recibe el nombre de variantes lingüísticas.
Tipos de variación
condicionado por
A. Factores del sistema lingüístico B. Factores del sistema social C. conjuntamente por factores lingüísticos y sociales D. Ni por factores lingüísticos ni sociales
factores del contexto
A: Los distintos registros de lengua, también llamados variedades funcionales o diafásicas.
Tipos de variable linguistica
LEXICA: crea variantes Ejemplo: banca- banco
POSICIONAL: esta relacionada con la entonación y produce distinciones pragmáticas.
FUNCIONAL: afecta a la sintaxis y. en su mayoria es producto de factores historicos, geograficos, sociolinguisticos, estilisticos.
CATEGORIAL- afecta principalmente a la sintaxis y no suele estar condicionada por factores sociolingüísticos Ejemplo: ella corrió rápida- ella corrió rápido.
MORFOLÓGICA- se refiere a casos de alternancia en las cuales los factores sociolingüísticos actúan (históricos, geográficos, estilísticos ejemplo: vivirás - viviréis
Fonológica- se ajusta al análisis cuantitativo variacioncita a) que el fenómeno sea variable b) que se de la equivalencia semántica c) que se pueda correlacionar con factores lingüísticos y extra lingüísticos Ejemplo: El lugar en que aparece el fonema: posición inicial de silaba, final de silaba etc.
caracteristicas del hablante
A. su origen geográfico, se distingue entre dialectos o variedades diatópicas. B. según su formación cultural, se establecen distintos niveles de lengua o variedades diastráticas. C. Según su edad o profesión, se distingue entre jergas o lenguas especiales.
-Estudia la variación lingüística asociada a factores sociales que se dan en un hablante o en una comunidad de hablantes y plantea el estudio de las causas que motivan la variación lingüística, causas externas e internas
How is the viewpoint introduced in the story?
Choose an answer:
Los problemas relacionados con el cambio lingüístico a) Las restricciones b) La transición c) La adaptación d) La actitud e) La consumación o actualización
Point of view
Type in a relevant quote that highlights the character's point of view. Try to follow a citation format: author's name, chapter, and page.
Example: I can't get the poetry of the trees,' he said. She nodded. Don't worry,' she said. You will someday. He believed her.' (Paterson, 4. 24)
Cambio
La modificación que experimenta una característica lingüística y que produce una nueva característica. el cambio es consustancial con la variabilidad lingüística consiste en la variación y reajuste permanentes que no afectan la actividad comunicativa cotidiana.
La variabilidad
-La existencia de distintas posibilidades para la expresión -Elecciones lingüísticas entre los hablantes -Las elecciones lingüísticas en cuestiones no pueden afectar la intención de los hablantes. esto es lo que se conoce como variación lingüística: es el uso de dos elementos del mismo nivel (lingüístico) sin que se produzcan diferencias de significado