Kategorier: Alle - lengua - sociolinguística - variación - factores

af Monica Dominguez 4 år siden

354

Sociolinguística

El campo de la sociolingüística se centra en cómo los factores sociales influyen y determinan los procesos internos de cambio en las lenguas. Examina cómo las características sociales de los hablantes, como el género o el nivel de educación, afectan el uso del lenguaje y la formalidad en la comunicación.

Sociolinguística

Sociolinguística

Type in the name of the multiple-perspectives text.

Example: Bridge to Terabithia by Katherine Paterson

objetivos

Identify an important issue from the text that is being presented from different angles. Type it in.

Example: Jesse's drawing talent.

-Describir el modo en que los factores sociales inciden o determinan los procesos de cambios internos de las lenguas. -Analizar los datos lingüísticos -Es condicionada por las características sociales de los hablantes, su sexo o grado de instrucción o el grado de formalidad existente entre ellos

Decide on the fourth point of view

Type in the name of the last character whose perspective on the issue you are going to present.

Example: Leslie Burke, Jesse's new next-door neighbor, and best friend.

VARIABLE LINSGUISTICA

Es el uso de la lengua condicionada por factores de tipo geográfico, sociocultural, contextual o histórico. es un conjunto de expresiones de un mismo elemento y cada una de las manifestaciones o expresiones de una variable recibe el nombre de variantes lingüísticas.

Tipos de variación

condicionado por

A. Factores del sistema lingüístico B. Factores del sistema social C. conjuntamente por factores lingüísticos y sociales D. Ni por factores lingüísticos ni sociales

factores del contexto

A: Los distintos registros de lengua, también llamados variedades funcionales o diafásicas.

Tipos de variable linguistica

LEXICA: crea variantes Ejemplo: banca- banco

POSICIONAL: esta relacionada con la entonación y produce distinciones pragmáticas.

FUNCIONAL: afecta a la sintaxis y. en su mayoria es producto de factores historicos, geograficos, sociolinguisticos, estilisticos.

CATEGORIAL- afecta principalmente a la sintaxis y no suele estar condicionada por factores sociolingüísticos Ejemplo: ella corrió rápida- ella corrió rápido.

MORFOLÓGICA- se refiere a casos de alternancia en las cuales los factores sociolingüísticos actúan (históricos, geográficos, estilísticos ejemplo: vivirás - viviréis

Fonológica- se ajusta al análisis cuantitativo variacioncita a) que el fenómeno sea variable b) que se de la equivalencia semántica c) que se pueda correlacionar con factores lingüísticos y extra lingüísticos Ejemplo: El lugar en que aparece el fonema: posición inicial de silaba, final de silaba etc.

caracteristicas del hablante

A. su origen geográfico, se distingue entre dialectos o variedades diatópicas. B. según su formación cultural, se establecen distintos niveles de lengua o variedades diastráticas. C. Según su edad o profesión, se distingue entre jergas o lenguas especiales.

LA TEORÍA DE LA VARIACIÓN (Weinreich, Laboy y Herzog)

-Estudia la variación lingüística asociada a factores sociales que se dan en un hablante o en una comunidad de hablantes y plantea el estudio de las causas que motivan la variación lingüística, causas externas e internas

How is the viewpoint introduced in the story?

Choose an answer:

First person point of view - using the personal pronouns 'I' or 'we'Second person point of view - using the personal pronoun 'you'Third person point of view - using the third-person pronouns 'he', 'she' and 'they'Omniscient point of view - an all-seeing observer tells the story

Los problemas relacionados con el cambio lingüístico a) Las restricciones b) La transición c) La adaptación d) La actitud e) La consumación o actualización

VARIACIÓN Y CAMBIO LINGUÍSTICO

Point of view

Type in a relevant quote that highlights the character's point of view. Try to follow a citation format: author's name, chapter, and page.

Example: I can't get the poetry of the trees,' he said. She nodded. Don't worry,' she said. You will someday. He believed her.' (Paterson, 4. 24)

Cambio

La modificación que experimenta una característica lingüística y que produce una nueva característica. el cambio es consustancial con la variabilidad lingüística consiste en la variación y reajuste permanentes que no afectan la actividad comunicativa cotidiana.

La variabilidad

-La existencia de distintas posibilidades para la expresión -Elecciones lingüísticas entre los hablantes -Las elecciones lingüísticas en cuestiones no pueden afectar la intención de los hablantes. esto es lo que se conoce como variación lingüística: es el uso de dos elementos del mismo nivel (lingüístico) sin que se produzcan diferencias de significado