سَاكِت لَتّن סַאכִּן לַיִّן sākin layyin
quem inventou?
Ḥayyūj
Origem
Marrocos
Atuação
1012
960
Local
Córdoba
Seguidores
שמואל הנגיד
o que é?
حَرف חַרְף ḥarf
سَاكِت סַאכִּן sākin
Quiescente
descanso
sereno
mudo
tranquilo
Elidente
sinônimos
anulante
apagante
eliminante
deletante
سَاكِت لَتّن סַאכִּן לַיִّן
sākin layyin
mayyitah sākinahah
حَرَكَه חַרַכַּה ḥaraka
Estudiosos "modernos"
Delgado e Saens-Badillos
para que serve?
normalizar
verbos
tipo
fracos
אמר - גבה - עשה
אָמַרְתִּי
גָבַהְתִּי
עָשַׂהְתּי
concavos
יקום - ישב
יָשַׁב
יָקַם
duplicados
quadrados
poesia
texto original
לְבָבִי בְּקִרְבִּי חַם וְעֵינִי מְדַמַּעַת לְמַעַן אֲנִי נִכְסָף לְחַמֹּת וּמֵפַעַת
metro árabe
פַעֻולֻן מַפַאעִילֻן פַעֻולֻן מַפַאעִילֻן פַעֻולֻן מַפַאעִילֻן פַעֻולֻן מַפַאעִילֻן
Enquadramento
Messorá
pleno/defectivo
Lê-se/escreve-se
Lê-se/escreve-se como pleno/defectivo
anônimo
שוכן החלק
Tópico principal
transmissão
tradutores
Moše Ibn Giqāṭila
נח נסתר
עשה de ה
קם de
ʾAḇrāhām Ibn ʿEzra
נח נעלם
שוכן נח
שוכן נח נסתר
Yəhudā Ibn Tibbon
נח רפה
דגש/רפה
יוסף קמחי
משה
דוד
vogais
"grandes"
"pequenas"
origem
Messorá
texto
oral
escrito
יונה אבן גאנח
árabe
triliteralidade verbal
longas/breves
textos gramaticais
Críticas
Dunaš contra Menaḥem
פ"י
יבש
יגע
יזח
Dunaš contra Səʿadia
מעשים (verbos) ”מסוכנים”
פה"פ
עה"פ
לה"פ
Réplicas dos alunos de Menaḥem
עָשָׁן
חונה בין עין ושין
עָ*שָׁן
mística
Sēp̄er Yəṣirā
שלוש אימות
<בגד כפרת>
קשה
רך
דונש בן תמים
אהוי
tensão
linguística pré seadiana
messorá
definição do
שוא נע
טעמי המקרא
דרגא/תביר
מרכא
distancia menor que
CV(C)CV(C)
דרגא
distancia igual ou maior que
CV(C)CV(C)
מהפך/קדמא
מרכא
distancia menor que
CV(C)
מהפך
distancia igual ou maior que
CV(C)
grafemática
talmud
ortografia
defectivos/plenos
lê-se/escreve-se
contabilizações
letras
palavras
versículos
fonética
guturais
אהחע
palatais/oclusivas
גכ
alveolares
ז/שׂ
lexicografia
quatro significados para
כי
linguística pós seadiana - pré hayyiujana
processos fonológicos
kitab al-lugha
regra
geral
exemplo
העמדה
ייחוס
ריבוי
זמן
completo
linguística comparada
Yəhudā Ibn Quraiš
árabe
aramaico
targúmico
talmúdico
berbere
grego
latim
raiz
não abstrata
Səʿadia
visão
mística
possibilidades
novas sequencias
filosófica
essência
acidente
tempo
pessoa/número
melismático
caso constructo
esquema verbal
abstrata
David ben ʾAḇrāhām ʾAl-fasi
anagramas
Mənaḥēm e Dunaš
raiz minimalista
adaptação
sākin
ḥaraka
פיוט
יוסי בן יוסי
rima
polissemia
ינאי
הקליר