LIBRO DE LOS MUERTOS

*Nombre moderno de un texto funerario antiguo

CREACIÓN DE UN LIBRO DE LOS MUERTOS

Detalle de una hoja del Papiro de Ani, en escritura jeroglífica cursiva

Si en los primeros tiempos de la creación del Libro de los muertos había solo una copia perteneciente a una mujer por diez pertenecientes a hombres

MARTIN NICOLAS ESPINOZA MONTAÑO

6to A SEC

DESCUBRIMIENTO ,TRADUCCIÓN INTERPRETACIÓN Y PUBLICACIÓN

Karl Richard Lepsius

Primer traductor de un manuscrito completo del Libro de los muertos.

En 1822 Jean Francois Champollion :

Lo identificó como un ritual funerario

El trabajo de investigación en el Libro de los muertos siempre ha planteado problemas técnicos debido a la necesidad de copiar largos textos jeroglíficos

ORIGEN Y FORMACIÓN

*El proposito de los textos de las piramides eran:

*Ayudar al faraón a ocupar un lugar entre los dioses

SORTILEGIOS

"El libro de los muertos "se compone de un serie de textos individuales acompañados de ilustraciones

Algunos están destinados a dar al fallecido conocimientos místicos en el mas allá ; o identificarlos como dioses

Caso de sortilegio , una oscura y larga descripción del dios Atum

CONCEPTOS EGIPCIOS DE LA MUERTE Y EL MAS ALLÁ

PRESERVACIÓN

El Libro de los muertos contiene sortilegios

Destinados a preservar el cuerpo del fallecido y muchos de ellos debían ser recitados durante el proceso de momificación

Finalmente, la sombra del difunto era salvaguardada por los sortilegios

Mas allá

Los difuntos eran llevados ante la presencia del dios Osiris

Los enterramientos se incluían numerosas pequeñas estatuas llamadas ushebti que iban inscritas con sortilegios

JUICIO

Si todos los obstáculos de la Duat eran salvados

Del Pesado del Corazón, descrito en el famoso Sortilegio

El fallecido era juzgado en el ritual

En este punto existía el riesgo de que el corazón del difunto diera testimonio y revelara los pecados cometidos en vida

Aunque el sortilegio 30B prevenía esto. Ritual del Pesado del Corazón por parte de Anubis, Sortilegio 125