Конвенція УНІДРУА про міжнародний фінансовий лізинг від 28.05.1988 р.
a
Якщо заборгованість лізингоодержувача є значною, то лізингодавець може також вимагати прискореної сплати розміру майбутніх лізингових платежів, якщо це передбачено договором лізингу, або може припинити дію договору лізингу і після такого припинення:
2
Заключні положення
4
Конвенція здається на зберігання Уряду Канади.
Уряд Канади інформує всі держави, які підписали цю Конвенцію або приєдналися до неї, та Президента міжнародного інституту з уніфікації приватного права (Унідруа) про:
4
Конвенція застосовується до операції фінансового лізингу, коли і договір лізингу, і договір поставки укладені в день набуття чинності Конвенцією стосовно Договірних держав, зазначених у підпункті "а" пункту 1 статті 3, або стосовно Договірної держави чи держав, зазначених у підпункті "b" пункту 1 тієї самої статті, або укладені пізніше.
Лізингоодержувач має право затримувати лізингові платежі, належні до сплати згідно з договором лізингу, доти, доки лізингодавець не виправить становища, що склалося внаслідок його неспроможності запропонувати обладнання згідно з договором поставки, або доки лізингоодержувач не втратить права на відмову від обладнання
Якщо обладнання не поставлене, або поставлене із затримкою, або не відповідає договору поставки: