THE DEVELOPMENT OF PSYCHODINAMIC PSYCHOTERAPHY AND PSYCHOANALYSIS IN CHINA.

HOW TO DEVELOP PSYCHODYNAMIC PSYCHOTHERAPY AND THE
PSYCHOANALYSIS IN CHINA

It was a “teach the teachers” program. Is
line was followed when the Norwegian program was implemented later. The goal was not only for professionals working in the field of mental health

FOR...

acquire this competence, but also that they could organize and develop themselves as teachers to train younger colleagues later on

THE ASIAN CONFERENCE IN 2010 AND SUBSEQUENT DEVELOPMENT

The theme of the conference was
"Psychoanalysis in society in the process of modernization", with conferences and
workshops on clinical psychoanalysis, theoretical issues in psychoanalysis, clinical and empirical research, cross-cultural psychoanalysis

PSYCHOANALYST AUTHORS TRANSLATED INTO CHINESE

Son Sigmund
Freud, Anna Freud, Joseph Sandler, Ralph Greenson and Anthony Bateman, and Jeremy Holmes. Dr. Tomas Plänkers, from the Sigmund Freud Institute in Frankfurt, leads a
ambitious project to translate the complete works of Freud into Chinese.

PSYCHOANALYST TRAINING

psychoanalytic training
complete began in Beijing in 2008.

Dr Irmgard Dettbarn

A trainee analyst from the German IPA,
began his work in China in 2007. There are now nine candidates in psychoanalytic training in Beijing, all recruited from the Norwegian and German programs

Dr. Hermann Schultz de Frankfurt

Similar psychoanalytic training will begin in 2011 in Shanghai, as an interim training analyst.

HISTORY

STARTS IN 1912

When Qian Zhixiu wrote about the
freudian psychoanalysis

IN 1929

Freud's first work was translated: Group Psychology and Analysis of the Ego (1921)

IN 1925

Several works followed.
central to Freud, including an autobiographical study

From 1935 to 1939

Dr. Bingham Dai, a Chinese-born psychiatrist trained in
psychoanalytic psychotherapy, He transmitted his experiences to through teaching, supervising, and coaching therapies to colleagues

IN 1920 AND 1949

Between 1920 and 1949 many philosophers, psychologists and
literary critics translated and interpreted Freud and other psychoanalysts.

VARVIN AND GERLACH

The Chinese psychologist Gao Juefu translated the "Introduction to
psychoanalysis” of Freud and wrote critical reports on the new science
(Gerlac, 2003)

IN 1936

Dialectical Materialism and Psychoanalysis by Wilhelm Reich
it was published under the Chinese title Jingshen fen xi xue pipan

After the founding of the People's Republic of China in 1949, the directives
Central policies determined the further development of the sciences and of intellectual life.

1976

Considerable attention was then given to psychoanalysis in the cultural life of China, and the works of Freud and other psychoanalysts were again printed, and even new translations published.

At the end of the cultural revolution and the beginning of the
policy of opening to the West, it was once again possible to observe the public interest in the
psychoanalysis

The development of psychodynamic psychotherapy and psychoanalysis in China

IN 2002 TRAINING SEMINARS WERE HELD

The faculty included the European psychoanalysts Bien Filet (Netherlands), Sverre Varvin (Norway), and Julia Fabricius (UK). Dr. Yuan also conducted psychodynamic training seminars for the Hong Kong Hospital Authority with the collaboration of Peter Loewenberg (USA) in 2003, 2004, and 2005.

The basic idea in both the Norwegian program and the German program in Shanghai
has been to educate future Chinese psychotherapy teachers, that is, a program of
"Training of trainers"

CAPA

It is largely achieved via Skype, which is perhaps the main difference to the German and Norwegian programmes, as the CAPA programs can be done
weekly instead of episodic.

CAPA's programs have attracted widespread interest
considerably and have surely benefited from previous work in China during the
last 20 years, especially the one carried out by German analysts