Français écrit en contexte professionel
Syntaxe
Solécisme
Zeugme
Anacoluthe
Syllepse
de nombre
de genre
Orthographe grammaticale
Ponctuation
Virgule
Complément du nom
Ellipse
Apostrophe
Incise ou phrase incidente
Pour isoler et ce
Devant un coordonnant
Organisateur textuel
C de P
Juxtaposition
Groupe mis en emphase
Devant et/ou
Vocabulaire
Graphiques: Ex: address, addresse ou Mr. au lieu de M.
Sémantiques (faux amis)
Syntaxiques (Calques)
Impropriétés: Ex: en lien avec (au sujet de)/ suite à (à la suite de)
Barbarisme: Ex: Aéroport (aéroport)
Pléonasme: Ex: monter en haut.
Autre erreurs:
1. Sujet absent
2. Surdétermination
3. Problèmes de construction du complément
4. Complément avec un verbe intransitif
5. L'inversion du sujet
6. Sujet de nature différente
7. Omission d'un complément obligatoire
8. Différence de nature entre les compléments
9. Relation mal établie entre un complément du nom et son support logique.
10. Relation mal établie entre une phrase infinitive ou participiale et son support logique.
Anglicisme
Emprunts directs
Mots anglais francisés
Morphologique
Emploi du genre et du nombre fautif.
Traduction d'un mot ou d'une locution anglaise.
Accord du verbe Règles particulières
Fractions
Ou/ni
Ainsi que, comme, de même que
Noms collectifs
Le peu
Participe passé
PPS
S'accorde comme un ADJECTIF: en genre et en nombre avec le mot qu'il caractérise.
PPE
S'accorde en genre et en nombre avec le sujet.
PPA
S'accorde SEULEMENT lorsque le CD est placé devant le verbe.
Pronominaux
S'emploient avec un pronom personnel conjoint (même genre et nombre que sujet
Essentiellement pronominal
Occasionnellement pronominal
Verbe intransitif
Sens propre
Sens figuré
Verbe impersonnels
L'objet est " l' "
Suivi d'un infinitif
Infinitif sous-entendu
Mode de liaison des phrases
Par coordination
Ex: Rose est arrivée: la fête peut commencer.
Par subordination
Sub.relative complètement du nom: Ex: As-tu vue le nouvel ordinateur qu'il s'est acheté ?
Sub. complétive CD ou CI: Ex: Il sait où il va.
Sub. circonstancielle complément de phrase: Ex: Quand il l'a vu, il s'est moqué de lui.
Sub. corrélative modificateur: Ex: Il a tellement froid qu'il en tremble.
Par insertion
Phrase incise: Ex: Je vous remercie, ajouta-t-elle.
Phrase incidente: La tempête annoncée - c'est tant mieux - n'a pas eu lieu.
Accord du nom et des adjectifs
Le pluriel des noms propres: Invariables sauf:
Les noms géographiques quand lis sont comptables.
Tous les noms d'habitants de pays ou de localités.
Tous les noms de dynastie.
Mots composés invariables et adjectifs de couleur.
Mots composés
Invariables:
Verbe + adverbe : des lève-tôt, des passe-partout
Verbe + nom prédécé d’un article ou d’une preposition: des tape-à-l’oeil, des tompe-l’oeil
Verbe + nom non comptable: des aide-mémoire, des chauffe-eau, des pare-brise.
Verbe + nom au plurieul : remue-méninges, rince-doigts, sèche-cheveux
Verbe + nom propre: prie-dieu
Verbe pronom: mange-tout, risque-tout, essuie-tout
Verbe+ verbe: laisser-aller, va-et-vient.
Variables:
Adjectif + adjectif : aigres-douces
Nom + adjectif : coffres-forts, pots-pourris
Nom + nom qui le qualifie : dîners-conférences
Seul le premier élément varie :
Nom + nom qui s’apparente à un complément prépositionnel : pauses-café
Nom + complément prépositionnel : chefs-d’oeuvre
Nom + préposition + verbe : crayons à colorier.
Seul le deuxième élément varie :
Adjectif (à valeur d’adverbe)+ adjectif : haut-parleurs, nouveau-nés
Préposion + nom : en-têtes
Préfixe en i ou o + nom : mi-sessions
Point cardinal + nom
Verbe + nom