カテゴリー 全て - interpretación - crítica - teorías - textos

によって Camila Andrea Cifuentes Osorio 5年前.

4234

El Metodo Hermenéutico

La hermenéutica es una técnica de interpretación que se aplica a textos y obras artísticas, ayudando en su comprensión profunda. Su origen etimológico proviene del griego y se compone de términos que significan '

El Metodo Hermenéutico

El Metodo Hermenéutico

Corrientes

Interaccionismo Simbólico
Etnometodológico
Hermenéuutico-Dialéctico

Fases del método

Identificación de algún problema (según la bibliografía sobre el tema)
En cualquier método que se aplique para el desenvolvimiento de una investigación con la meta de lograr el objetivo planteado, se realiza el planteamiento del problema. Este planteamiento puede hacerse de distintas formas: ya sea formulando preguntas o simplemente identificando cuál es la situación a investigar.
Análisis de datos
Se analizan los textos en el ámbito en que fueron creados, por forma separada, en secciones y conforme al enfoque que el autor quiso dar, para después conformar al escritor completo en un todo integral.
Validación de textos
Responde a la realización de preguntas internas del investigador sobre si la cantidad y calidad de textos es la apropiada para realizar interpretaciones. A esto se le denomina crítica interna.
Identificación de textos relevantes (según la etapa empírica)
En esta etapa se toman en cuenta todos los textos usados —incluyendo las redacciones que se hicieron en el proceso de la investigación para fortificar la creatividad, la narrativa y la producción de textos— con el objeto de crear nuevas teorías en el ámbito educativo. Los investigadores podrían usar sus propios lectores o temas.
Dialéctica comunal
También es conocida por la relación de la nueva interpretación con las existentes. Es decir, luego de realizar una interpretación individual en una investigación, la misma no culmina allí, sino que se abre a la comunidad metodológica de manera existencial.

Exponentes del método

Ricoeur
El pensamiento de Ricoeur se diferencia de Gadamer. Se interesa no solo en uno, sino en todos los diversos modelos de apropiación textual, y busca la ayuda de todas las metodologías conectadas con su propia finalidad hermenéutica. De ahí surge lo que llama: conflicto de interpretaciones
Gadamer
Así, la hermenéutica para Gadamer es el examen de condiciones en el que tiene cabida la comprensión, y la misma debe considerar la forma en la que una relación se exterioriza como transmisión de la tradición por medio del lenguaje, y no como un objeto a comprender e interpretar.
Fue discípulo de Heidegger y es considerado el padre de la hermenéutica filosófica.
Heidegger
Redireccionó la hermenéutica dándole un enfoque ontológico, desde el ser del hombre como sujeto que experimenta esta actividad.
Schleiermacher
la hermenéutica general de Schleiermacher se dedica a la comprensión del lenguaje. Para ello hace uso de dos vertientes: una gramatical y la otra psicológica o técnica.
Propuso que mediante la sistematización de este elemento era viable acceder a un entendimiento que estuviera consciente de los prodigios de las ciencias humanas.
Dilthey
Concibió la hermenéutica como una interpretación histórica basado en el conocimiento previo de los datos de la realidad que se intenta comprender.

Proviene del griego ἑρμηνευτικὴτέχνη (hermeneutiké tejne), que a su vez está compuesto por tres palabras: hermeneuo, que significa “descifrar”; tekhné, que significa “arte”; y el sufijo –tikos que se refiere a la expresión “relacionado con”.

Características

Concibe que el ser humano por naturaleza es interpretativo.
El círculo hermenéutico es infinito. No hay una verdad absoluta, sino que la hermenéutica expresa su propia verdad. Por lo que la verdad solo puede ser parcial, transitoria y relativa.
La hermenéutica es deconstructiva, con lo cual quiere expresar que solo deconstruyendo la vida, esta se reconstruirá de otra forma.
El individuo no puede separarse del objeto.

Corresponde a una técnica de interpretación de textos, escritos u obras artísticas de distintos ámbitos. Su propósito principal es servir de ayuda en el área comprensiva de un texto.