LA PLANIFICACIÓN LINGÜISTICA DE LA LENGUA MAPUCHE EN CHILE A TRAVÉS DE LA HISTORIA
PLANIFICACIÓN NO FORMAL
Contacto linguistico, mediada por la actividad misionera.
Conocimiento de la lengua extranjera como elemento de prestigio social y viceversa.
Areas de desarrollo de este bilinguismo.
El area mapuche, en donde los habitantes se ven impulsados a aprender el castellano o aprenderlo por primera vez.
El area fronteriza donde se apreciaba el fenómeno de la integración cultural por parte del mapuche.
La sociedad nacional, en donde los mapuches que se mantienen en contacto con los chilenos difícilmente toman posturas de su lengua y cultura.
NUEVO ESCENARIO DE CONTACTO
LINGÜISTICO
Factores
El fenómeno general y mundial de éxodo del campo y la gran ruralidad a las grandes urbes.
Las diferencias interregionales existentes en el pais.
Desventajas y carencias derivadas a la situación de denominación y exclusión.
La situación de los migrantes mapuches en cuanto al reconocimiento y mayor valoración de su ascendencia indígena, a través de manifestaciones culturales.
PLANIFICACIÓN LINGÜISTICA
Niveles o tipos
Planificacion de corpus
este
Corresponde a las intervenciones en la forma de la lengua
Involucra procesos de las lenguas
Codificacion
Estandarización
Elaboracion
Modernizacion
Planificacion de estatus
Asigna dominios sociales en las cuales se usara la lengua y la
relacion que establecera con otras lenguas.
Planificacion en la transmision de la lengua
Actividades organizadas para promover
el aprendizaje de una lengua.
Planificacion de prestigio
Involucra un conjunto de acciones con fin de modificar la imagen de cuyos hablantes y n hablantes sobre una lengua determinada.
Concepto
Involucra un conjunto de ideas, creencias, practicas, leyes y regulaciones destinadas a lograr un cambio planificado
LOS INTENTOS DE PLANIFICACIÓN
EN UN SENTIDO MODERNO
El mapudungun comienza a ser un objeto
de reflexion de nuevas coordenadas.
Interacción en un ambiente distinto al original le exige ciertas adaptaciones.
Intelectuales mapuches formados en la universidad y especializados en su estudio.
Acciones de planificación lingüistica
La creación de una analfabeto.
Constitución de una academia.
Generación de talleres de lengua como instrucción formal para el aprendizaje de la lengua en los entornos urbanos.
Programa de Educación Intercultural Bilingüe.
Hacia una planificación lingüistica
El paso de la oralidad a la escritura.
Esfuerzos de planificación centrados en el desarrollo de un sistema de escritura.
Existen al menos cuatro alfabetos o grafemarios, en los cuales se puede escribir en mapudungun.
Constitución de una academia de la lengua mapuche