El lenguaje como instrumento de la comunicación humana
Muestra aspectos importantes de la expresión humana
estos son:
Concepto de Lenguaje.
capacidad humana de comunicarse por medio de signos lingüísticos
Oral
Manera natural de expresar una lengua
Escrito
Es una necesidad social, se
Usan caracteres gráficos de
La lengua hablada.
La comunicación conceptos y componentes
Elementos de la comunicación
Transmisor
Receptor
Código
Mensaje
Canal
Contexto
La Palabra
El conjunto de sonidos representados gráficamente de forma oral o escrita
Fonética, Morfología, Sintaxis, Semática
Monema
Lexema, Morfemas
Unidad lingüística pequeña
Estructura, acentuación, silaba, gramatical
La gramática
Aquella que estudia los elementos, reglas y principios que regulan el uso de una lengua.
Fonética, fonología, Semántica y Pragmática
Sonido
interpretación de palabras
Evolución del Español
70% del Castellano proviene del Latín
6% Palabras Griegas
por Germánicos
Germánicos derrotados 5%
Primeras manifestaciones de escritura
Primera gramática por Antonio de Nebrija
en el siglo de Oro hubo varios aportes lexicales
la Real Academia Española
Componentes Etimológicos
Diferentes raíces o etimologías de las palabras
estudio lexical, orígenes de las palabras
Estructura Material
las palabras se analizan en su forma distintiva
Estructura Significativa
Aspectos del significado
Lexemas
Idea matriz o sentido
fundamental de la palabra
Componentes etimológicos del español
Etimologia
Parte del estudio lexical que se refiere al origen de las palabras y a la razón de su existencia, de su significación y de su forma.
La ortografía
Parte de la gramática que enseña a escribir correctamente mediante el adecuado empleo de las letras y de los signos auxiliares de la escritura.
Préstamo lingüístico
una palabra, morfema o expresión de un idioma que es adaptada a otro idioma
Extranjerismo
aquellos que se pronuncian con la grafía y la pronunciación (más o menos exacta o aproximada) que tienen en su lengua de origen, y no se ajustan, por ello, al sistema fonológico ni ortográfico de español
Sinonimia
Son palabras o expresiones que tienen una misma o muy parecida significación.
Antonimia
Las que expresan ideas contrarias u opuestas
Hiponimia
Ocurre cuando dos palabras diferentes coinciden en su pronunciación, pero no en su escritura; es decir, existe relación entre el conjunto de fonemas pero no en el de letras
Competencia comunicativa
Comprende las aptitudes y los conocimientos que un individuo debe tener para utilizar sistemas lingüísticos y translingüísticos que están a su disposición para comunicarse como miembros de una comunidad sociocultural dada
Encontramos
Competencia Lingüística
Saberes propios del código de una lengua y especialmente a las reglas que rigen la emisión de sus enunciados oracionales y su comprensión.
Competencia paralinguistica
El usuario de una lengua acompaña su mensaje verbal de otros elementos significativos, como el tono, la mirada, el acento, entre otros.
Competencia Kinesica
Es el manejo de la expresividad corporal utilizando signos gestuales, como señas, expresiones faciales, movimientos corporales y otros.
Competencia proxemica
Consiste en la manera como le damos sentido a los espacios en la comunicacion
Competencia pragmatica
Es la manera como el usuario de la lengua hace uso adecuado de la misma de acuerdo con el contexto donde se realiza el acto comunicativo.
Competencia textual
Es la capacidad para articular e interpretar signos organizados en un todo coherente llamado textoa
Clases de comunicación
Interpersonal
Se refiere a la comunicación donde están de por medio necesidades casi siempre de orden individual o personal.
Social
Se apoya en medios o recursos tecnológicos para emitir o trasmitir mensajes que son recibidos e interpretados por personas de un grupo social.
Comunicación y virtualidad
Corresponde a aquella para la que se recurre al uso de las tecnologías y medios digitales para el logro y desarrollo de procesos comunicativos.
Hablar
Se ubica en función de la significación y la producción de sentido
Leer
Suele ser considerado como la comprensión del significado de un texto. Un sujeto lector que maneja un determinado código lingüístico realiza la decodificación del texto tendiendo a su comprensión.
Escribir
un proceso que va más allá de la simple codificación de significados, constituyendo más bien una actividad de carácter social e individual a través de la cual se configura un mundo y “se ponen en juego saberes, competencias, intereses, y que a la vez está determinado por un contexto sociocultural y pragmático
La lengua como sistema
El signo lingüistico
Cosa u objeto que por su naturaleza evoca la idea de otra en el pensamiento
Significado
imagen que asociamos en nuestra mente con un significado en concreto
Significante
imagen en nuestra mente de una cadena de sonidos determinada
Sintaxis
Pragmatica
Semántica
Relacion entre los signos y los objetos
Condiciones de uso de tales signos
combinación, orden o interpretación
Lenguaje verbal y competencia lingüistica
Nivel fónico
Corresponde al nivel del significante, cuyas unidades mínimas son el fonema y el sonido.
Nivel morfo-sintáctico
Se ocupa de la forma de los signos con significado gramatical y de las leyes que los rigen. Sus unidades mínimas son el fonema y la oración. Como su nombre lo indica comprende tanto el elemento morfológico como el sintáctico.
Nivel lexico
Se ocupa del significado, teniendo como unidad mínima a la palabra. De este nivel se ocupan dos disciplinas principales: la semántica, que estudia el significado de las palabras y la relación que se establece entre significante y significado o entre distintos significados; y la lexicología, encargada de inventariar las unidades léxicas de la lengua, haciendo posible realizar, por ejemplo, diccionarios o inventarios de significaciones posibles.