Lingüística Teórica y la Lingüística Aplicada
Fernández Pérez (1996) "entendemos que la diferencia entre ellas se establece a partir de los intereses, planteamientos y objetivos más notables y particulares" (citado en Marta Baralo, (s.f))
la diferencia básica entre la lingüística y la lingüística aplicada
"Que la primera parte de su teoría y busca profundizar en ella, mientras que la segunda quiere ofrecer explicaciones y soluciones para problemas institucionales en cuanto al lenguaje humano" (Demeyere, K. s.f)
La distinción entre lingüística aplica y teórica
Cada interés por la lengua da lugar a un acercamiento teórico que lo explique, lo fundamente y de pruebas de ello
Lingüística Teórica
Encargada de la elaboración de modelos que explican el funcionamiento del lenguaje, cuáles son sus estructuras y componentes (gramática tradicional, estructuralismo, etc.)
Se preocupa por la creación de modelos abstractos con los que explicar el lenguaje como totalidad, pero no incluye entre sus objetivos principales la aplicación a ningún campo determinado
Depende de su particular punto de visa en el campo de las ciencias humanas (se cuestiona el origen del lenguaje)
Ciencia de la lenga el conocimiento "puro" que proviene del idealismo
La observación científica, en cuanto se ocupa del ser humano, es más que una observación una reflexión
Lingüística Aplicada
Incorpora sus descubrimientos científicos al campo de la enseñanza de idiomas
"No se subordina a la teoría del lenguaje; se sirve de ella, la (re)construye y la completa de manera interdisciplinaria" (Demeyere, K. s.f)
En su ámbito se proponen soluciones que resuelvan problemas materiales surgidos en torno al lenguaje y las lenguas
"La lingüística aplicada estudia todas las intersecciones que presenta un problema práctico de lenguaje con relación a una ciencia dada (sociología, psicología, etnología) (Demeyere, K. s.f)
"Se sirve de otras disciplinas para identificar y estudiar problemas prácticos relacionado con el lenguaje humano en todos sus aspectos" (Demeyere, K (s.f)
De acuerdo con Deyemere, K. (s.f) nos dice que podemos concebir a la lingüística aplicada
Dimensión de indagación, de carácter mediador, que utiliza métodos de investigación interpretativistas o positivistas.
Se centra en el estudio de problemas sociales que el lenguaje plantea como medio de relación social y de la cual derivan tres ramas o campos de acción:
Enseñanza de lengua materna
Enseñanza de segunda lengua
Enseñanza de lenguas asistida por computador (Computer-Assisted Language Learning - CALL)
La enseñanza y el aprendizaje de lenguas han sido uno de los primeros objetos de estudio de la lingüística aplicada
"Se ocupa de las mismas actividades de cualquier ciencia aplicada: la investigación (teórico-práctica) aplicada, la mediación entre la teoría (como abstracción, autónoma) y la praxis (como actividad finalista)" (Demeyere, K. s.f)