TRADUCCIÓN COMERCIAL
La Traducción Comercial, Financiera y Económica:Aproximación a la teoría de los aspectos. Referente a una encuesta de estudio
Labels
Económica
“translation
of documents relating to the economy”,
Comercial
trabajo de traducción realizado y requerido directa o indirectamente para cualquier propósito comercial
Financiera
Diferentes ámbitos
Terminología y fraseología
Cámara de Comercio Internacional(CCI)
Incoterms
Cláusulas contractuales
constan
una sola frase
una sigla
uso frecuente
campo de los seguros
In and/or over
dentro y/sobre
Las mercancías están aseguradas
(Other interests)Held covered
Cobertura mantenida para otros intereses
h/c
Cobertura mantenida para otros intereses
campo de transporte
términos de entrega
F.I.LO
Free In, Liner Out
Problemas
De tiempo
Comunicaciones entre bancos
transmisión electrónica
Sistema más conocido es SWIFT
la transmisión cuesta dinero
reduce
extensión
duración
De espacio
en los impresos
normalizados
para resolvero
Redactores
Formas sintéticas
Palabras abreviadas
Palabras truncadas
El inglés comercial
desciframiento
texto original
redactores no son expertos
Adivinar
que quiere decir
Presentación y legibilidad
textos comerciales
ejemplar entregada por el traductor
1. única
2. No recibe postedicion
3. No recibe impresión profesional
abstraerse de elementos tipográficos
tipos de letra
subrayado
cursivas
versales
negritas
Implicaciones didácticas
el traductor comercial
se tiene que formar en los valores
precisión
claridad
concisión
debe tener una lengua culta
no tanto contemporánea
debe tener familiaridad
textos más frecuentes
con campos conceptuales transversales
derecho mercantil
seguros
transporte
derecho civil
contable
Esta definida por la actividad que generan los documentos
similar a
Traducción legal
Traducción económica
macroeconomía
finanzas
la bolsa
la economía de la empresa
se puede confundir con
correspondencia comercial
se enfoca más en redacción
El traductor comercial
piensa que hace tareas de otras profesiones
tareas administrativas
agente comercial
publicista
gestor de páginas web
Textos comerciales
escritos
económicos
financieros
contables
no se enfoca tanto en traducción
(el comercio)
problema
identidad profesional
estimular honorarios profesionales
núcleo duro
documentación comercial
documentos de pago
simples
cheque
orden depago
letras de cambio
complejos
carta de crédito
avales
documentos de transporte
facturas
documentos de aduanas
documentos de seguro
contratos
CIF Costo,seguro y flete( (… puerto de destino convenido) )
Este término
exige al vendedor despachar la mercancía para la exportación
utilizado
vías de navegación
transporte por mar
confeccionó
conduce a la
Normalización e internacionalización
disminuye la necesidad de traducción