Hoodstuk 6Thesaurus
Termen
descriptoren en non-descriptoren
enkelvoudige- en samengestelde termen, maar beslist natuurlijke taal
geen gelede termen!
woorddefinitie,-redactie en -keuze
qualifier (ipv kwalificatie
scope note (ipv toelichting, opmerking) over gebruiken inperking, en om gebruik van term aan te geven.
samenstellingen:
definitie
= postcoördinatieve informatietaal, die bestaat uit
...een geordende verzameling van
... uit natuurlijke taal gekozen termen
(op basis van zoveel mogelijk enkelvoudige begripseenheden)
... waarvan de vorm
... en de semantische relaties zijn vastgelegd.
Samenstellingen
samengestelde woorden of woordgroepen
wanneer splitsen, wanneer niet
teveel splitsen leidt tot minder ruis, maar beperkte vocabulaire
wanneer is het nog één begripseenheid?
ontleden!!
1. om te voorkomen dat te specifieke termen worden genbruikt
2. om het aantal termen binnen redelijke grenzen te houden
3. om te bevorderen dat goed gestructureerde thesauri gemaakt kunnen worden, die gebaseerd zijn op principes die uitgelegd en onderwezen kunnen worden.
2 soorten
semantische ontleding
eeen term wordt opnieuw geformuleerd inalgemenere termen: met een grotere extensie:thermometers: gebruik instrumenten AND meten AND temperatuur
syntactische ontleding
opsplitsen van term in grammaticale onderdelen: elk onderdeel moet als zelfstandige term te gebruiken zijn: Vliegtuigen AND Motoren
Auto's AND Motoren
Katoenen kleding AND Sportkleding
Glas AND Snijden
Vestiging AND Huisartsen
Eigennamen
Verwijzingen
Gelijkwaardigheidsverwijzing
Hiërarchische verwijzing
Voorbeeldverwijzing
Associatieve verwijzing
Toptermen