LA MÚSICA COMO HERRAMIENTA FACILITADORA
DEL APRENDIZAJE DEL INGLÉS COMO LENGUA
EXTRANJERA

LA MUSICA INSTRUMENTAL Y VOCAL : UN RECURSO PODEROSO PARA LA ENSEÑANZA DE UNA LENGUA EXTRANJERA

Efectos de música instrumental
El uso prolongado de música instrumental ambiental en el aula de inglés como lengua extranjera, en nuestros estudios clásica, ayuda a los estudiantes a relajarse, a concentrarse y también a reducir el ruido de clase

Efectos que produce escuchar canciones
Escuchar música es una actividad que en general ayuda a divertirse, a entre tenerse, a relajarse o a animarse

A. Según el ritmo, se incrementa o disminuye la energía muscular.
B. Acelera la respiración o altera su regularidad.
C. Produce un efecto marcado, pero variable, en el pulso, la presión sanguínea y la función endocrina.
D. Disminuye el impacto de los estímulos sensoriales de diferentes modos.

Efectos que produce cantar canciones El cantar es una actividad que fusiona tanto la información lingüística como la musical, involucrando a ambas partes del hemisferio a través del cuerpo calloso, el cual se fortalece al transmitir los mensajes entre los hemisferios. La pronunciación, el aumento de vocabulario y la práctica de estructuras gramaticales destacan a este
respecto.

Programa de intervención sonoro-musical en la enseñanza del inglés como
lengua extranjera en educación primaria: la relación entre el nivel de
adquisición de una lengua, la capacidad auditiva y la inteligencia musical

Se crea un programa de enseñanza del inglés como le con intervención musical, y con una metodología basada en la enseñanza a través de tareas, con el fin de paliar o subsanar las dificultades halladas en el test de aptitud realizado al alumnado a comienzos de curso. Cada unidad didáctica propuesta a aprendiz incluye la puesta en práctica de una tarea final.

LENGUAJE-MUSICA:DOS CAPACIDADES HERMANAS

las similitudes encontradas entre ambas: la melodía y el ritmo del habla, son conectados directamente con la entonación

SIMILITUDES

1. Son capacidades universales y específicas del ser humano.
2. Poseen tres modos de expresión: vocal, gestual y escrita.
3. Tanto el habla como el canto se desarrollan en los infantes al mismo
tiempo de manera espontánea.
4. El medio natural de ambos es el auditivo vocal.

DIFERENCIAS

1. Mientras que un idioma puede ser traducido completamente a otro diferente, no tiene sentido traducir la música de una cultura a otra.

2. Las reglas de un estilo musical no proporcionan información semántica
de la misma manera que la gramática aporta al lenguaje.
3. Las reglas de los estilos musicales varían a más velocidad que la gramática
de un idioma

investigaciones aseguran que la inclusión de elementos sonoros-musicales en la enseñanza de lenguas extranjeras aporta beneficios en el proceso de aprendizaje la utilización de canciones facilita la memorización, la motivación, además de mejorar las cuatro destrezas básicas

el cognitivo desarrollo de la memoria y las representaciones mentales; mejora de la atención;el físico y psicomotriz control de la respiración;el socioafectivo mejora de la confianza en uno mismo y el del criterio personal practica de la comunicación y de la empatia

Tradicionalmente se ha debatido si el buen aprendizaje idiomas era aquel con un coeficiente intelectual alto . La mayoría de las personas son capaces de aprender una LE hasta un cierto grado de competencia