INFLUENCIAS DE LOS PUEBLOS GERMANOS Y ÁRABES EN LA LENGUA ESPAÑOLA
Las Invasiones Árabes
Fecha: 711 d.C
Procedencia: desde el S
Ubicación: en toda la Península
Características:
Pueblo aguerrido de fuerza inusitada
Objetivo de la invasión: religioso
musulmanes vs. cristianos
Características:
Vínvulo estrecho con los pobladores: nueva cultura
2 Hispanias: Hispania Árabe e Hispania Musulmana
Legados Árabes en la Lengua española
Aportes Léxicos
Voces relacionadas a intituciones: alcalde, almacén, alguacil, albaceas, almonedas, etc.
Voces relacionadas a oficios:alfarero, albañil
Voces relacionadas al pesaje: quilate, quintales, arrobas
Voces relacionadas a frutas y plantas: albaricoque, acelga, algarroba, alelí
Voces de uso común: alcoba, aljibe, alcantarilla, noria, albóndigas
Aportes Gramaticales
Prefijos: a/ al
Sufijo: í
Aportes Fónicos
Dados por las voces incluidas
Influyeron en la pronunciación de la "s" como "j" en voces sueltas
Las Invasiones Germanas
Fecha: 409 c.C
Procedencia: Desde el N
Ubicación: meseta española
Características:
Pueblos de naturaleza guerrera
Objetivo de la invasión: poder territorial
En un comienzo, no se unían a los pobladores
Más tarde se romanizaron
Legados Germanos en la Lengua española
Aportes Léxicos
Nombres de personas: Rodrigo, GOnzalo, et.
Voces militares: heraldo, guerra, tregua, espía...
Otras: orgullo, dardo, guante, agasajar, galardón, escarnio...
Adjetivos: blanco, rico, fresco
Aportes Gramaticales
Sufijo: -engo
Terminación adverbial antigua: guisa
Declinaciones de sustantivos propios y comunes
Aportes Fónicos
Dados por las voces incluidas