B.E
DUVÁN NAVARRETE AND PEDRO CORREDOR. APPLIED 2
MODEL
B.M.F
THIS MODEL HAD
majority language
minority language
indigenous language
international language
STRENGTHS
content-based language teaching
bilingual immersion
total immersion programs
Two-way immersion
Maintenance education
WEAKNESSES
Language submersion
a few pedagogical support
colonial context and colonial language
Transitional education
treats bilingualism as a transient phenomenon
introduce basic literacy and numeracy in the minority L1
Language object programs
offer a limited access to bilingual education
EVALUATION
BENEFITS
Cognitive, social, and psychological
the development of academic skills in L1 and L2.
profits educationally, linguistically, and socially
also, profit cognitively and economically
ASSESSMENT AND EVALUATION
language and literacy competencies
may be differentially evaluated
educationally
socially
politically
the education programs have as their aim additive bilingualism
the acquisition and maintenance of both languages
the program evaluation must take account of proficiencies in both languages.
the appropriate assessment is critical to effective bilingual teaching
HISTORY
strong influence
RELIGION
CHRISTIANISM
translate from
Akkadian
Aramaic
Greek
GOVERNMENT
hebrew
arabic
PROFESSION
economy
industrial revolution
invention of printing
English and French
Elite
CONTEXT
ATTITUDE
POSITIVE, SOCIO-CULTURAL IDENTITY
MOTIVATION
INTRINSIC AND EXTRINSIC
MICRO-CONTEXT
at home could be
Monolingual
Bicultural
Multicultural
POLITICALLY BARRED
dominant class
LANGUAGE POLICY
status planning
literacy
language standard
second language rights
official language
bilingual education programs are widely available
adding bilingualism
the cultural heritage of death
transition state
language shift
STATUS