LAS SEMÁNTICAS LINGUÍSTICAS Y LAS SEMÁNTICA LÉXICA

Delimitación del concepto de semántica en lingüística

semántica lingüística-significado lingüístico de los signos de las lenguas naturales

significado en lenguaje

semántica psicológica

semántica filosófica

semiología

significado en general

semiótica

La semántica lingüística y la semiótica

Los tipos de signos

naturales

no codificados (en la naturaleza)-(pero codificados por el hombre)

sin ninguna intención de comunicar

Hechos significativos

Artificiales

inscritos en proceso de comunicación

codificados

con finalidad comunicativa

señales signos semiológicos

De factura humana (comunicación humana)

No lingüísticos

mapas, etc

Ritos (luto)

Código circulación

Lingüísticos

En lenguaje oral

Prosódicos

Paralingüísticos

Signos verbales

De factura animal (de comunicación animal

Código

Semántica y ciencias. Las semánticas existentes en las ciencias

Principales aspectos semánticos que destacan la comunicación lingüística humana

Lógico

atiende como la lengua puede adquirir y transmitir conocimientos

Lingüístico

Basada en la lengua empleada en el proceso de comunicación es el que estudia la semántica lingüística

Social

Elemento de comunicación entre los individuos de una comunidad interviene en el proceso de comunicación.

Psicológico

Interviene en el proceso de la comunicación atiende al hecho de por qué y cómo se comunican los hombres con el exterior

Las semánticas lingüísticas

Diferenciación por las unidades objeto de estudio

Unidades objeto de estudio

Oración (aspectos sintagmáticos)

Unidad de comunicación reflejo del pensamiento (como abstracción)

Texto (producto) enunciado discurso (proceso)

Unidad intencional de comunicación (en contexto uso del lenguaje)

Lexema o unidad léxica

Unidad de significación (aislado o combinado)

Tres tipos de semantica

Semántica de la oración

Semantica del discurso

Semántica lexica

Diferenciación por la perspectiva del tiempo

La semántica diacrónica o histórica

Centrada en la historia del significado de las palabras, en su evolución, en los cambios de significado,

Semántica sincrónica y descriptiva

Se centra los estudios sobre el significado en la descripción sincrónica del mismo

La semántica diacrónica o histórica y la semántica sincrónica o descriptiva

El sincrónico se limita a una descripción del significado en un momento dado.

El punto de vista diacrónico estudia la evolución de los significados a lo largo de la historia

Diferenciación por el modelo o modo de teorización y/o descripción

La semántica tradicional (histórica)

Estudia el significado con una orientacion histórica

M. Bréal (1904: 99)

[...] me propongo investigar por qué las palabras una vez creadas y dotadas de cierto significado, lo amplían o lo contraen, lo trasladan de un grupo de ideas a otro, elevan o rebajan su valor, en una palabra: producen cambios.

La semántica pre-estructural (mixta). 1931-1957

La dedicada a los estudios semasiología y onomasiología

La corriente de semántica histórico-descriptiva.

Se combinan la orientación histórica del método de los neogramáticos y el método descriptivo derivado de las teorías de F. de Saussure

La semántica analítico-referencial

Se estudia el significado de las palabras ciñéndose a la relación entre lo lingüístico (el significado) y lo extralingüístico (el referente)

Corriente neohumboltiana o verdadera semántica pre-estructural

En Alemania, Leo Weigerber unió la tesis de F. de Saussure con algunas teorías de W. Von Humboldt. Su colaborador Jost Trier elaboró el concepto llamado "campo semántico"

La semántica estructural (Década de los 50 del S. XX)

F. de Saussure rompió con la orientación histórica de la lingüística del S. XIX, una vez que se pusieron en práctica su teoría. En efecto, a partir de la aplicación de su distinción entre sincronía y diacronía se abandona el enfoque histórico para centrarse en el estudio sincrónico del lenguaje.

El enfoque analítico funcional

Defiende que el significado es una función de las relaciones existentes con otras palabras de un determinado "campo" o "subsistema léxico". En el campo, las palabras tiene una sustancia conceptual común como propiedades o semas semejantes

El enfoque descriptivo distribucional

L. Bloomfield fue el fundador del estructuralismo americano. Su búsqueda de la perfecta descripción de la lengua por métodos estrictamente científicos se genero una corriente lingüística estructural norteamericana, el descriptivismo

El estructuralismo americano se mostró enemigo del significado y lo excluyo del análisis lingüístico, pues busca métodos "científicos" , sin embargo, el método distribucional se aplicó al estudio léxico, reincorporándose así el significado

El significado e una palabra no es sino, la suma de sus empleos, y las diferencias de sentido están relacionadas con diferencias de distribución

La semántica behaviorista

Bloomfield aplicó, en su descripción de la lengua, el esquema behaviorista de estímulos (E) que provocan una reacción (R) y lo modificó para sus necesidades lingüísticas

La semántica en la gramática generativa transformacional (interpretativa y generativa)

El objetivo de esta lingüística en el campo de la semántica es, esencialmente, la interpretación semántica de los enunciados, aunque también cuestiones relacionadas con el significado, la significación y la comprensión del lenguaje

La semántica interpretativa

La semántica generativa

Semántica y lingüística

El periodo de la pre-semántica

La erudición lingüística medieval

Fue sobre todo, semántica, aunque se limito al latín

En el renacimiento

Surge una preocupación por el parentesco de las lenguas y, al comprobar su evolución, se tratan los cambios de significado

En los siglos XVII y XVIII

Se retomaron de nuevo los intentos de adecuación de la lógica a la gramática y surgen las gramáticas generales

Con lo neogramaticos

En el siglo XIX, se deja de lado el aspecto del significado y se enfocan los estudios a la forma del lenguaje (cambios fonéticos y gramaticales)

El periodo de la semántica propiamente dicha o semantica moderna

La semántica ya esta plenamente integrada a las gramáticas de las distintas lenguas como un componente más junto al fonológico, morfológico y sintáctico

La semántica léxica

El lexema, que es signo con valor denominativo, tiene dos caras inseparables

El significante

El significado

La semántica léxica tiene como objeto de estudio el lexema o unidad lexica