Lengua- Comunicación

RELACIÓN CON LA SOCIEDAD

ELEMENTOS EXTERNOS DE LA LENGUA

VARIABLES

CONJUNTO DE ELEMENTOS LINGÜÍSTICOS QUE SE DAN EN DISTINTOS CONTEXTOS DETRO DE UNA MISMA LENGUA

MACROVARIABLES

VARIEDADES :GEOGRAFICA-DIATÓPICO- DIALECTO

VARIEDADES :SOCIAL-DIASTRÁTICA O SOCIOLECTO

TECNOLECTOS O LÉXICOS PROFESOINALES

Subtopic

Subtopic

JERGAS

SEXOLECTOS

FEMINOLECTO

FEMINOLECTO

HABLA MAS PRESTIGIOSA DEBIDO A LA DISCRIMINACIÓN Y ABSORCIÓN SOCIAL

MUCHOS ESTEREOTIPOS EN BASE A SU FORMA DE HABLAR

MASCULINECTO

MASCULINECTO

USAN MAS MALAS PALABRAS COMO MANIFESTACIÓN DE CARIÑO

MENOS MODULACIONES Y MÁS DIRECTO

CRONOLECTOS

MICROVARIABLES

CAMPO

TEMA DEL QUE SE HABLA

TEMA DEL QUE SE HABLA

TENOR

RELACIÓN ENTRE ELLOS

RELACIÓN ENTRE ELLOS

DISTANCIA SOCIAL

MODO

CANAL DE COMUNICACIÓN

CANAL DE COMUNICACIÓN

VARIEDAD ESTANDAR

LENGUA ESTANDAR

SociolingüÍstica

LA LENGUA EN RELACIÓN A LA SOCIEDAD

SOCIEDADES

PARADIGMA CRITICO

HETEROGÉNEA Y ASIMÉTRICA

PARTE DE LA SOCIEDAD CON MÁS PODER QUE OTRO

LENGUAJE Y RACISMO

LENGUAJE Y RACISMO

LA SOCIOLINGÜÍSTICA ABORDA LOS DISTINTOS MODOS QUE CADA CULTURA TIENE DE NOMBRAR A LA CULTURA AJENA. AL HACERLO DA CUENTA DE LOS USOS RACISTAS DE LA LENGUA.

3 TIPOLOGÍAS DE TRATAR AL OTRO

JUICIOS DE VALOR

- ACERCAMIENTO O DISTANCIAMIENTO

- CONOCIMIENTO DE OTRAS CULTURAS

LEXICULTURA: TÉRMINOS DE LA LENGUA QUE SIRVEN PARA HABLAR DE OTRAS CULTURAS.

RECURSOS LINGÜÍSTICOS QUE UTILIZAMOS PARA CONSTRUIR EXPRESIONES DESPECTIVAS

COSIFICACIÓN

SUFIJO AUMENTATIVO

ANIMALIZACIÓN

ACORTAMIENTO GENTILICIO

LOS INTERCAMBIOS LINGÜÍSTICOS CREAN Y RECONSTRUYEN EL MUNDO SOCIAL

DIVERSIDAD DE GÉNEROS

DIVERSIDAD DE GÉNEROS

GÉNERO SUPERIOR A OTRO

CAMBIOS CULTURALES

SEXISMO LINGÜISTICO

LENGUAJE PEYORATIVO O DENIGRATORIO SOLO POR SER DE UN SEXO

IMPOSICIÓN DE MODOS DE HABLAR DIFERENCIADOS PARA HOMBRES Y MUJERES

USO DE FORMAS LINGÜÍSTICAS SEXISTAS

ANDROCENTRISMO LINGÜÍSTICO

FORMAS LINGÜÍSTICAS DONDE PREDOMINA LA VISIÓN MASCULINA

INFRAVALORACIÓN INVISIBILIDAD Y HASTA OCULTACIÓN DE LO FEMENINO HASTA LLEGAR A LA MISOGINIA.

LENGUAJE INCLUSIVO

IGUALDAD

IGUALDAD

TODES

FENÓMENO SOCIOLINGÜISTICO EN CURSO

INTERVENCIÓN POLÍTICA

INTERVENCIÓN POLÍTICA

DOS MIRADAS

MIRADA DE ESPEJO

REFLEJO DE LA SOCIEDAD

MODO DE INFLUIR EN LA SOCIEDAD

INTERVENCIÓN DE LA LENGUA PARA CAMBIOS EN LA SOCIEDAD

Se vale de conocimiento que le aporta la linguüistica y la sociología

DISTINGUE A LOS GRUPOS SOCIALES DE LOS DE PERTENENCIA

ESTUDIO DE LA LENGUA EN RELACIÓN A LA SOCIEDAD.

Asume que la lengua es un sistema heteregéneo

Dice que la lengua es un DIASISTEMA

OBJETIVOS:

ANALIZAR LA HETEROGENEIDAD

RELACIONARLOS CON FACTORES SOCIALES

DIFERENCIAS ECONÓMICAS Y CULTURALES DEBIDO A FACTORES SOCIALES.

LENGUAS EN CONTACTO

CUANDO EN UNA MISMA SOCIEDAD CONVIVEN GRUPOS QUE HABLAN LENGUAS DIFERENTES.

ECOLOGÍA LINGÚÍSTICA: NUEVO PARADIGMA TEÓRICO.

LAS LENGUAS FORMAN ENTRE SÍ CADENAS DE LENGUAS QUE INTERACTÚAN ENTRE SÍ QUE NO PUEDEN ESTUDIARSE FUERADEL ENTORNO HUMANO EN EL QUE SE DESARROLLAN.

GLOTOFAGIA: DESAPARICIÓN DE UNA LENGUA.

LA DESAPARICIÓN DE UNA LENGUA O SU PERSISTENCIA NO GUARDA RELACIÓN CON ALGUNA SUPUESTA INFERIORIDAD SINO QUE SE RELACIONA CON FACTORES NO LINGÜÍSTICOS COMO SUPERIORIDAD MILITAR.

LAS LENGUAS ENTRAN EN CONTACTO POR MEDIO DE TRES MECANISMOS BÁSICOS

INVASIÓN

MIGRACIÓN

COMPARTIR FRONTERA

LA LENGUA NO ES SOLO UN MEDIO DE COMUNICACIÓN, ES TAMBIÉN UN MEDIO DE OPRESIÓN Y SE CONVIERTE EN UN INSTRUMENTO POLÍTICO

DIGLOSIA: EL GRUPO DOMNANTE TIENE UNA ACTITUD TOLERANTE Y MANEJAN DOS LENGUAS.

SISTEMA GRAVITACIONAL: REPRESENTACIÓN ABSTRACTA DE LAS VINCULACIONES ENTRE LAS LENGUAS DEL MUNDO.

BUSCAN UNA LENGUA COMÚN QUE SE LLAMA LINGUA FRANCA.

BILINGÜISMO: LOS HABLANTES DEL GRUPO DOMINADO QUIEREN SUMARSE A LA SOCIEDAD Y DEBEN APRENDER LA LENGUA DE LOS DOMINANTES PORQUE ESTOS IMPONEN EL MONOLINGÜISMO.

SIUACIÓN DEL ESPAÑOL ACTUAL

ES LENGUA DOMINANTE TODA VEZ QUE HA SIDO IMPUESTA POR EL IMPERIO ESPAÑOL AL TERRITORIO AMERICANO ARRASANDO CON LAS LENGUAS INDÍGENAS.

ES LENGUA SUBORDINADA EN EEUU. SE PRESUME QUE LAS MODIFICACIONES QUE SUFRE EL ESPAÑOL EN SU CONTACTO CON EL INGLÉS AFECTARÁN EL DEVENIR DE LA LENGUA.

COMO LENGUA INTERNACIONAL EL ESPAÑOL CUENTA CON CASI 400 MILLONES DE HABLANTES.

ES PLURICÉNTRICO PORQUE TIENE VARIAS VARIEDADES QUE FUNCIONAN COMO LENGUA ESTÁNDAR EN LAS DIFERENTES REGIONES.

LA LENGUA ESPAÑOLA NO ES EN SÍ MISMA SEXISTA TODA VEZ QUE POSEE FORMAS MASCULINAS Y FEMENINAS CAPACES DE PODER DAR CUENTA DE LA EXPERIENCIA SIMBÓLICA DE UNOS Y OTRAS. PERO SU USO SÍ LO ES DEBIDO AL ANDROCENTRISMO CULTURAL QUE ANIDA EN LAS SOCIEDADES HISPANOHABLANTES.

CONOCER EL PROBLEMA

APRENDER A DETECTARLO

APRENDER A EVIDENCIARLO

INTENTAR RESOLVERLO

LENGUAJE POLÍTICAMENTE CORRECTO

CENSURA DEL PENSAMIENTO POR MEDIO DE LA PROHIBICIÓN DE USAR CIERTAS PALABRAS DE LA LENGUA QUE SUELEN MOLESTAR A LOS PODEROSOS.

CARACTERÍSTICAS EN MODOS DE HABLAR

PROSODIA

MORFOSINTÁXIS

ORGANIZACIÓN TEMÁTICA TEXTUAL

MECÁNICA CONVERSACIONAL