LIBRO DE LOS MUERTOS
*Nombre moderno de un texto funerario antiguo
CREACIÓN DE UN LIBRO DE LOS MUERTOS
Detalle de una hoja del Papiro de Ani, en escritura jeroglífica cursiva
Si en los primeros tiempos de la creación del Libro de los muertos había solo una copia perteneciente a una mujer por diez pertenecientes a hombres
MARTIN NICOLAS ESPINOZA MONTAÑO
6to A SEC
DESCUBRIMIENTO ,TRADUCCIÓN INTERPRETACIÓN Y PUBLICACIÓN
Karl Richard Lepsius
Primer traductor de un manuscrito completo del Libro de los muertos.
En 1822 Jean Francois Champollion :
Lo identificó como un ritual funerario
El trabajo de investigación en el Libro de los muertos siempre ha planteado problemas técnicos debido a la necesidad de copiar largos textos jeroglíficos
ORIGEN Y FORMACIÓN
*El proposito de los textos de las piramides eran:
*Ayudar al faraón a ocupar un lugar entre los dioses
SORTILEGIOS
"El libro de los muertos "se compone de un serie de textos individuales acompañados de ilustraciones
Algunos están destinados a dar al fallecido conocimientos místicos en el mas allá ; o identificarlos como dioses
Caso de sortilegio , una oscura y larga descripción del dios Atum
CONCEPTOS EGIPCIOS DE LA MUERTE Y EL MAS ALLÁ
PRESERVACIÓN
El Libro de los muertos contiene sortilegios
Destinados a preservar el cuerpo del fallecido y muchos de ellos debían ser recitados durante el proceso de momificación
Finalmente, la sombra del difunto era salvaguardada por los sortilegios
Mas allá
Los difuntos eran llevados ante la presencia del dios Osiris
Los enterramientos se incluían numerosas pequeñas estatuas llamadas ushebti que iban inscritas con sortilegios
JUICIO
Si todos los obstáculos de la Duat eran salvados
Del Pesado del Corazón, descrito en el famoso Sortilegio
El fallecido era juzgado en el ritual
En este punto existía el riesgo de que el corazón del difunto diera testimonio y revelara los pecados cometidos en vida
Aunque el sortilegio 30B prevenía esto. Ritual del Pesado del Corazón por parte de Anubis, Sortilegio 125