Multilingualism and
Language choice

Diglossia in a community

Is a societal bilingualism and institutionalised
code-switching,

This is a domain-based distinction in when you use different languages, registers or styles.

High variety

1.It is a language with higher preatige.

2. It is use in formal cobtext

Low variety

Is the vernacular variety of the HV

The informal interactions and the language of Friends

Using the model of
language vitality

Canada’s First Nations languages

Canada is home to the languages of the First Nations, the termused in Canada to refer to the native North American peoples

Wales: identity and language post-devolution

In Wales they promoting Welsh as a core cultural value

Some promoters of Welsh argue that there is a need to go beyond the protectionist persuasion of Welsh to a discourse that focuses on promoting bilingualism.

Language policy and language planning in multilingual societies

Vitality

Is the probability that a language will continue to be used in various social functions by a community of speakers

Controlled forms of linguistic variation can have strong social effects.

Disglossia

It refers to use some language in a certain context and another in a different context

Code switching and code mixing

Domain-based or situational code switching

This occurs when the code switch happens from where the speaker is.

addressee-based

Here the change occurs by who the speaker is talking to.

Deciding when to use which code

Passive knowledge:
Is the ability to understand a language but not speak it.

Active knowledge:
The ability to speak and understand the language

Example: A foreign that knows a language fluently

ETHNOLINGUISTIC
VITALITY

This concept can be interpreted as the union of ethnography and linguistics, since the use of a certain language is a determining factor that defines a culture or an ethnic identity. Vitality is an indicator that gives us a clue as to whether the language will continue to be spoken or not.

The three pillars of ethnolinguistic vitality

Demography

Distribution, numbers

Status

Social status,
economical status, etc.

Institutional support

Education, religion, culture, etc.

SPEECH LEVELS AS DIFFERENT CODES

It is about the replacement of vocabulary with radically different forms in the different styles associated with different social groups.

South Africa

The domination of a white group in the Soweto region not only represented the violation of universal human rights, but also the pseudo authority to legislate and control matters related to the language.

Vanuatu

Up to 114 different languages are spoken in Vanuatu and counting, it is the country with the highest density of languages per capita in the world.

The national language of the Republic of Vanuatu is Bislama. The official languages
are Bislama, English and French.

e.g arabic is the language of the Koran so, many people keep using this language because of this

Vitality and prestige do not mean the same thing.

Folk. (28 de Abril de 2021). Facts About Indigenous People in Canada [Archivo de Video]. Youtube. https://www.youtube.com/watch?v=PYod7NtM1s4

Meyerhoff, M. (2006). Introducing sociolinguistics. London: Routledge.