Aproximaciones a la sociolingüística
-D. Hymes (1964), Gumperz (1982, 1991),
Duranti (1992)
etnografía del habla
consiste en redefinir el objeto de estudio respecto del estudio sistemático de la lengua
prefiere empezar por observar cómo se usa la lengua antes que definir un conjunto de normas o reglas
se enfoca en estudiar
la conexión entre los modos de producción e interpretación de los actos de habla
la auto identificación y la habilidad de los hablantes para controlar las posibles interpretaciones de sus dichos
la ontología local de la interpretación –lo que se puede decir en cada caso
la relevancia de la sinceridad en cada acto de habla
evento comunicatico
se plasma el sistema social como un todo
unidad de análisis permite considerar los enunciados efectivamente producidos y el contexto
Hymes propone a partir del acrónimo SPEAKING
S. SITUACIÓN
P. PARTICIPANTES
E. FINES (ends)
A. ACTOS
K. CLAVE (key)
I. INSTRUMENTOS
N. NORMAS
G. GÉNEROS.
comunidad de habla
Gumperz "grupo de personas que comparten las reglas para interpretar una lengua o una variedad determinada"
se extraen dos implicancias
la comunidad de habla no es sinónimo de homogeneidad lingüística.
puede haber comunidades lingüísticas superpuestas ya que un mismo hablante puede formar
parte de varias comunidades de habla.
es el contexto más amplio de la interacción verbal
acto del habla
Es la dimensión pragmática que retoma la teoría de Austin
competencia comunicativa
es lo que necesitan saber los hablantes en las interacciones verbales para comunicarse con éxito
requiere almeno 2 afirmaciones
tienen una posición frente al estudio del lenguaje integrado a este objeto de estudio a otro aspecto de la vida social.
según M voloshinov rechaza el estudio del lenguaje como un sistema abstracto.
no e define solo por la relación arbitraria entre significado y significante
se debe enumerar todo lo que los sociolingüistas no hacen para comprender lo que si hacen
el estudio del lenguaje en uso se presenta como una ruptura respecto de las concepciones
tradicionales del estudio del lenguaje
Ferdinand de Saussure
es el padre de la lingüística moderna
estableció las premisas para repensar el estudio de la lengua.
determinó que lo que los estudiosos del
lenguaje podían hacer era sólo una cosa
estudiar la lengua
dejo fuera toda posibilidad de estudiar el habla, es decir la dimensión social del lenguaje.
Chomsky divide
actuación
entendida como la puesta en práctica de
esas competencias
competencia
se trata de un conjunto de reglas que el hablante maneja
proviene
la antropología y la sociología.
La sociolingüística se propone mirar y analizar una parte (olvidada) de una práctica social particular: el uso del
lenguaje.
estudios del lenguaje en uso como un programa integral
el objeto de estudio es el habla
la metodología es la recolección de enunciados concretos
el objetivo es saber qué hacemos los hablantes con el lenguaje en un contexto social
B. Bernstein
las formas de habla las denomina códigos
son
sistemas generales de codificación con diferencias
códigos renstringuidos
se caracteriza por un alto grado de predicción del componente verbal y sintáctico del mensaje
códigos amplios
se caracteriza por un alto grado de predicción del componente verbal y sintáctico del mensaje podemos sobrentender las intenciones, deseos, creencias, opiniones de otro
W.Labov (1967, 1972)
fundador del paradigma cuantitativo
establece que es
justamente
el carácter no homogéneo ni estable lo que vuelve al uso del lenguaje una materia de estudio interesante
variación lingüística
no conlleva una desprolijidad del hablante o un mal uso de la lengua
sino que se trata de una característica, o mejor dicho,
de una propiedad universal del lenguaje.
los hablantes, ineludibles, y serán también portadoras de significados no ya referenciales, sino de contenido social.
Beatriz Lavandera postula
Para dos o más formas alternantes que tienen el mismo sentido pero que difieren en cuanto al significado estilístico, éste último puede reinterpretarse como una señal de significación social y situacional”
variable sociolingüística
son las explicaciones de las variaciones lingüísticas por medio de la vinculación con variables extralingüísticas.
regla lingüística
Es aceptar que la variación es parte inherente y constitutiva del uso del lenguaje
implica legitimar
norma de prestiguio
no existe una carga natural en las formas que las conviertan en correctas o incorrectas
sino que se trata de formas más o menos prestigiosas o adecuadas al contexto.
cambio lingüístico
el lenguaje está en permanente cambio
porque se trata de una actividad social
las formas experimentarán cambios y modificaciones en el tiempo.
busca borrar los límites tradicionales propuestos por Saussure
sincrónico
diacrónico
desde esta perpectiva
la sociolingüística tiene las siguientes dimensiones
descriptiva
interpretativa
predictiva