Competencia pragmática.

La comunicación Lingüística

Lengua

Tiene como función a:

Transmisión de representaciones, transmisión de ideas o sentimientos pero también de significado intencional o pretendido.

Decimos que es:

Intencional

Porque supone conocer un estado mental propio y prever un estado mental en el otro.

Cooperativa

Ya que los hablantes no dicen la información que el otro ya conoce pero esperan que sus interlocutores la repongan.

Estratégica

Los seres para comunicarse utilizan los medios con los que cuentan, de manera tal que estos medios sirvan para lograr los fines que se habían propuestos.

Competencia comunicativa

r

Es además un conocimiento formal, opaco y genético cuyo desarrollo aparece preprogramado en la información genética de la especie.

Serie de saberes que capacitan al hombre para comunicarse.

Saber ser.

Saber entender.

Saber aprender/hacer.

Saber comprometerse.

Saberes específicos.

Acción comunicativa

Supone una racionalidad comunicativa orientada a la construcción del consenso base de toda propuesta democrática.

Teoría de los actos de habla

Los hablantes hacen cosas con las palabras. Es decir, que hablar es una actividad social

Para esto existen dos tipos de enunciados

Enunciados perfomativos.

Enunciados constatativos.

Principio de cooperación

Según Grice la interacción verbal es una actividad cooperativa que está regida por este principio, por lo que los hablantes hacen un pacto de mutua contribución a la conversación de manera adecuada al objetivo de la conversación en desarrollo.

Este principio se articula en máximas conversacionales.

Calidad

Cantidad

Relación

Modo o manera

Teoría de la cortesía verbal

Esta teoría tiene como punto de que los humanos al usar la lengua protegen la imagen del otro para poner a salvo la suya y lograr sus objetivos.

La especie humana presenta:

Territorio

Físico

Psicológico

Imagen pública

Imagen positiva

Deseo del individuo de sentirse apreciado socialmente.

Imagen negativa

Deseo de mantener el espacio propio libre de intromisiones

En cada enunciado hay tres actos:

Acto locutivo

emite el enunciado. Es el acto de decir algo.

Acto perlocutivo o perlocucionario.

es el efecto que produce el enunciado en el otro, en la audiencia.

Acto ilocutivo

es la intención del hablante al pronunciar ese enunciado. Lo que hace al pronunciar las palabras.

Existen dos clasificaciones:

Según lo que los hablantes hacen con los enunciados

Guarda relación con la fuerza ilocutiva:

Según la intención del hablante

Asertivos o representativos

Expresivos

Directivos

Comisivos

Declarativos

Según la interacción

Actos sustantivos

Actos de control

Según la formulación de los enunciados

Directos

Indirectos

En caso de no respetar estás máximas se producen:

Implicaturas

Se da en casos como:

1- Cuando el hablante no obedece las máximas.

2- Cuando parece violarlas pero no lo hace.

3- Cuando tiene que violar una para no violar la otra.

4- Cuando viola una máxima abiertamente.

Se proponen máximas de cortesía

Haz que tu interlocutor se sienta bien

Cortesía negativa

No impongas tu voluntad al interlocutor

Cortesía positiva

Refuerza los lazos de camadería

Estrategias de cortesía utiizadas en la interacción general:

Macroestrategias profilácticas

Interpretación desfavorable por parte del oyente.

Para moverse dentro de esta se utilizan microestrategias:

Evitar temas controvertidos

Poner en valor la vulnerabilidad de la persona por sobre la verdad o la falsedad de algo.

Establecer solidaridad simbólica entre los interlocutores.

Para moverse dentro de esta se utilizan microestrategias como:

Utilizar el plural inclusivus

Pedirle al otro el voseo

Pedirle al otro el tratamiento por el nombre propio.

Establecer la impresión de que se considera al otro una persona competente, capaz de pensar.

Para moverse dentro de esta se utilizan microestrategias como:

Mostrar conformidad con la opinión del otro.

Dar la impresión de confrontación parcial.

Atenuar la expresión de la opinión divergente.

Acentuar la modestia fingiendo ignorancia o incompetencia.

Introducir el autorreproche.

La alorrepetición.

Casos excepcionales en que se acepta socialmente la violación de la cortesía:

En caso de emoción o de enfurecimiento.

En situación de urgencia.

Cuando se hace en beneficio del otro.

Cuando existe una dificultad externa en la comunicación.

En una interacción de más de dos personas a veces se opta por violar la imagen de una persona por no violar la de otra.

Intercambio entre seres

Se realiza por medio del procesamiento de información:

Lingüística

contextual

Paralingüística

La comunicación es resultado de un proceso complejo

cumple funciones:

procesos de socialización

Aumenta capacidades psicológicas

Componentes de la competencia comunicativa

Competencia comprensiva

Competencia productiva

Se necesita:

Competencia no verbal

Competencia verbal

Competencia textual.

r

Saber acerca de las características de las distintas clases textuales.

Competencia lingüística