Kategorier: Alle - educadores - experiencias - emociones - educación

af Stefany Tehanga 3 år siden

240

El arte de enseñar en el Museo

La enseñanza en los museos se destaca por la capacidad de los educadores para interactuar con el público, transformando la visita en una experiencia enriquecedora tanto para los visitantes como para los propios educadores.

El arte de enseñar en el Museo

El arte de enseñar en el Museo

Marine life, sea life or ocean life, is represented by the plants, animals and other organisms that live in the saltwater of the sea or ocean, or the brackish water of coastal estuaries.

At a fundamental level, marine life affects the nature of the planet. Marine organisms produce oxygen and sequester carbon.

Ideas

Marine plants consist of two major types, the seagrasses, and the algae and seaweeds.

Seagrasses represent members of some of the more complex plants, while algae and seaweeds display simple forms and are often microscopic.

Gather information about marine plants:

Otro de los factores importantes de los educadores de museo es la de poder interactuar con el público y hacer de su visita, no sólo en algo turístico, sino también, en poder intercambiar conocimientos, ideas que ayuden al conocimiento de ambos, esa es la ventaja del educador, el saber como continuar con la participación del público sin dejar una respuesta vacía.
Cada una de las experiencias en los museo son totalmente distintos y causan varios efectos en los que lo visitan, los usuarios van experimentando emociones, sentimientos, pensamientos diferentes que ayudan a entender mejor las obras o a crear su propio concepto según los puntos de vista o lo que más les atrae de las obras-

Observaciones

A coral reef is an underwater ecosystem characterized by reef-building corals. Reefs are formed of colonies of coral polyps held together by calcium carbonate. Most coral reefs are built from stony corals, whose polyps cluster in groups.
The 3 main types of reef are: atoll, barrier reefs, fringing reefs.

Write down their characteristics as well as the importance of the reefs

También nos hace reflexionar sobre la importancia de la educación en los museos, de manera que los autores inician ilustrando sobre el tema expuesto y dando ciertas pautas que ayuden a la libre comprensión del tema a tratar.
La lectura nos relata la experiencia de enseñar arte en los museos, buscando que el participante desarrolle habilidades de observación, además que involucre sus sentidos y emociones con la obra; siendo esta una experiencia constructiva dentro del mismo.
En la lectura podemos conocer dos ejemplos de enseñanza en los museos, con enfoques distintos (una pintura y una escultura) el proceso de animar a los alumnos a consolidar sus conocimientos.

Recomendaciones

Seabirds are birds that are adapted to life within the marine environment. While seabirds vary greatly in lifestyle, behavior, and physiology, they often exhibit striking convergent evolution, as the same environmental problems and feeding niches have resulted in similar adaptations.


Name a few of bird species who live at sea or at the seaside:

Pienso que para aprovechar este tipo de aprendizaje en los museos es importante centrarse en el tipo de publico al que se desea transmitir toda la clase de conocimientos, siendo el interés el principal requisito, ya que sin ello, solo serán personas pasajeras en un lugar o tiempo, pero sin escala a que esto pueda seguir desarrollándose.
Construir en colectivo Frase leída del texto: En la enseñanza en el Museo el valor de la investigación del educador radica en su potencial para provocar una gama de interpretaciones. "Es decir, el que el instructor o profesor en nuestro caso, hagamos preguntas que provoquen el interés y la inquietud de nuestros estudiantes".

Autores

Fish are limbless cold-blooded vertebrate animal with gills and fins living wholly in water.

Most popular fish

Enumerate at least 10 of the most popular fish.

Fish
John Dewey, menciona que; Las experiencias con el arte pueden ser distintas de la experiencia común por el sentido de la integridad y unidad, es decir, que el ser humano se caracteriza por las experiencias y lo que siente cuando está en ellas.

Rays are the largest group of cartilaginous fishes, with well over 600 species in 26 families.

Rays look like bats in the water, and this is probably why they are called batoids. Rays use their pectoral fins to 'fly' through the water. Though a bony fish takes in water with its mouth, rays do not because they live at the bottom of the ocean.

Name a few of the most known species.

Species

Conceptos

Currently, of the approximately 12,000 extant reptile species and subspecies, only about 100 are classed as marine reptiles: extant marine reptiles include marine iguanas, sea snakes, sea turtles and saltwater crocodiles.

La historia lleva un papel importante para los educadores, ya que es de donde parte toda la información y el conocimiento que se

Crocodilians may be found swimming out at sea, but they can't live out there in the way that a marine turtle can.

Research, then write down what you know about them. For e.g, their lifespan, their weight, where you can spot them. etc

Facts
Las obras de arte como tal deben ser trabajadas y apreciadas desde todos los puntos de vista, es decir, existen dos ejes importantes:

Sea snakes, or coral reef snakes, are a subfamily of venomous elapid snakes, that inhabit marine environments for most or all of their lives. Most are extensively adapted to a fully aquatic life and are unable to move on land.

Research, then write down facts about sea snakes, for e.g. how fast they swim, what do they eat or how long they live, etc.

Por otra parte, el ser humano se convierte en el mayor observador, enfocándose en las luces, los colores, las sombras, el escenario, entre otros, desde varios puntos de vista, tratando de encontrar la perfección en cada uno de los detalles que presenta el autor.
El artista que es el encargado de llegar al público a través de los detalles, la creatividad y destacar al ojo humano todos estos parámetros y que sean capaz de transmitir ideas, sueños, etc.