von Sharik Dayana Vor 5 Jahren
395
Mehr dazu
Una aplicación que logra Traducir un documento completo a otro idioma supone una gran inversión de tiempo que se puede ver reducida si se emplea una herramienta que permita hacer esta tarea sin alterar el formato original.
*Suba su documento y lo traduciremos instantáneamente manteniendo su formato original. *Trabajamos con el texto de su documento con mucha precaución para mantener el mismo formato y estilo de cada sección. *Doc Translator utiliza la increíble tecnología de Google Translate para traducir sus documentos. *El texto traducido se vuelve a colocar en su documento sin modificar su formato original. *Se acabó el copia y pega en sus documentos, Doc Translator toma el texto de manera inteligente y lo vuelve a colocar justo en el mismo lugar.
https://www.onlinedoctranslator.com/es/
La aplicación que nos permitirá traducir entre decenas de idiomas diferentes, incluyendo las combinaciones más importantes, como por ejemplo, inglés-español, español-inglés, inglés-francés, etc; Google Translate ofrece un tipo de interfaz web, interfaces móviles para iOS y Android, y una API que los desarrolladores pueden utilizar para construir las extensiones del navegador.
*Soporta 58 idiomas del africaans al Yiddish en el momento de su publicación. *Automáticamente escanea el texto introducido por el usuario o vinculado desde un sitio web en un idioma extranjero y, por defecto, ofrece una traducción en el idioma nativo del usuario. *Puede cambiar las configuraciones de traducción para la entrada y salida de la lengua con el fin de obtener una traducción del texto en cualquiera de los idiomas soportados.
https://translate.google.com/?hl=en
Una increíble aplicación que en tiempo real te traduce cualquier texto impreso (en especial letreros) usando la cámara de video del iPhone, además aplica Realidad Reducida (quita el texto original de la imagen) y Realidad Aumentada (aumenta el mismo texto traducido, manteniendo su color, fuente y forma).
*Para traducir no necesitas conexión WiFi a Internet o 3G, lo cual es ideal si estas viajando y te encuentras perdido en un lugar sin WiFi. *Pero Word Lens tiene algunos limites. *Algunas veces la traducción no tendrá mucho sentido
https://lifehacker.com/word-lens-the-real-time-translation-app-is-now-free-1579220195
Una aplicación gratuita para GNU / Linux que le dice el significado de las palabras en inglés en español y viceversa.
*Puede cambiar el modo (diccionario o traductor) y el idioma (inglés o español) con un solo clic. *El modo y el idioma que ha seleccionado son los que se utilizan en el modo emergente. *En las opciones del programa puede establecer el modo emergente como activo y el modo para capturar el texto para la traducción
https://span-gles.en.uptodown.com/ubuntu
Una aplicación de software que proporciona a los usuarios una traducción rápida de texto desde cualquier ventana abierta utilizando un motor de reconocimiento óptico de caracteres y soporte para numerosos idiomas.
*Puedes ver traducciones pero también definiciones y los ejemplos de uso de la palabra usada en frases comunes *Puedes ingresar texto y frases por voz puedes obtener resultados por voz siendo ideal para practicar la pronunciación y fluidez ya sea que necesites de esta herramienta por motivos de viaje o si es por aprendizaje. *Te permite estar en contacto con otras personas nativas del idioma que quieres aprender y puedes practicar con ellas
https://descargartraductor.com/
Una herramienta con una fuente de consulta para buscar la palabra adecuada en otro idioma. Además, cuando se necesita traducir un texto completo, dispone de una herramienta con más de 30 idiomas a disposición del usuario.
*Alto dominio lingüístico de su lengua materna. *Ah ampliado las posibilidades en cuanto a idiomas y traducciones. *No necesita que el teléfono móvil o la tablet esté conectado a la Red. *Traducción instantánea de texto seleccionado. *Una vez que hayas ingresado la información a traducir puedes elegir el idioma *Podrás compartir las traducciones en redes sociales como Facebook, Twitter, Google+ o también puedes compartir el enlace directo.
https://www.collinsdictionary.com/es/traductor
Una herramienta que emplea técnicas de inteligencia artificial basadas en el aprendizaje profundo para traducir entre idiomas: en total admite 42 combinaciones diferentes, aunque destaca especialmente por los resultados al traducir de inglés a castellano.
*Posee entre 400 y 500 veces más información que la Web normal *Entorno al 95% de la web profunda es de información accesible al público, es decir, no hay que pagar nada por ella. *Hay más de 200 mil millones de sitios web asociados a la Deep Web *La relación contenido-calidad es de alrededor de un 1000% respectod de la web superficial. *Las páginas funcionan bajo software que protege su identidad, como puede ser TOR.
https://www.deepl.com/index.html
Una web el cual realiza la traducción en tiempo real, es decir, a la vez que se introduce el texto, se va adaptando el resultado final. Cuenta con alrededor de 44 idiomas para trabajar y permite escuchar el texto resultante para entrenar también la pronunciación.
*Puedes hacer todo de forma manual *Una vez que hayas ingresado la información a traducir puedes elegir el idioma *Podrás compartir las traducciones en redes sociales como Facebook, Twitter, Google+ o también puedes compartir el enlace directo. *Multi traductor con la cual podrás ingresar una palabra en idioma español o el que elijas y se traducirá en todos los idiomas en los que se encuentra disponible este traductor
https://tradukka.com/translate/es/en
Una herramienta el cual combina las traducciones de diferentes servicios online para ofrecer resultados más depurados. También incorporara un diccionario y función text to speech (lee en voz alta el texto escrito), entre otros aspectos interesantes. En contra tiene que la web es un poco confusa.
*Idiomas disponibles: 91. *10.000 caracteres por traducción. *Diccionario. *Traducción instantánea de texto seleccionado. *Traducción de la página web con la opción de traducción mouseover.
http://translation.paralink.com/
La herramienta probablemente más utilizada en todo el mundo. Traduce instantáneamente palabras, frases y páginas web de español a más de 100 idiomas y viceversa.
*Permite al usuario hablar normal. Y es que otros que existen en el mercado obligan a que se hable como si se manejara el idioma *Ah ampliado las posibilidades en cuanto a idiomas y traducciones. *No necesita que el teléfono móvil o la tablet esté conectado a la Red. *Ante cualquier imagen o cartel en otro idioma del que se desconozca su significado, nada mejor que recurrir a esta herramienta de Google.
https://translate.google.com/?hl=es
Es
Una herramienta líder en creación de contenido y traducción, con un servicio gratuito de traducción automática para traducciones de nivel básico.
Características
*La interfaz es muy intuitiva. *Puedes ver las dos cajas de texto siendo la primera para ingresar el texto ya sea redactando o pegando desde otro sitio Web. *Puedes activar la casilla de traducción instantánea para obtener resultados en tiempo real. *Puedes optar no solo por el español como idioma de origen. *Puedes elegir símbolos de sistemas de escritura del idioma chino, japonés, cirílico entre otros.
Link
https://translaticio/
Subtema