Kategorien: Alle - trámites - gestión - factura - impuestos

von Yeleneemy Hill Vor 3 Jahren

209

Tramites Municipales

El proceso para gestionar trámites municipales en Panamá involucra varios pasos y documentos específicos. Los proveedores que tienen contratos de productos o servicios recurrentes con la Alcaldía deben emitir una factura fiscal y tramitar los pagos correspondientes, incluyendo cobros parciales dentro del periodo fiscal vigente.

Tramites Municipales

Tramites Municipales

RUC

Compound nouns are words where two nouns have been stuck together to make a new noun. Compound nouns should be written as one word, without a hyphen.

Requisitos Básicos
Copia de la cédula o pasaporte del propietario, presidente o representante legal.
Copia del Aviso de Operación.
Certificación de Registro Público actualizado.
Actualizar el Registro Único de Contribuyente según el Aviso de Operaciones.

Razón Comercial

Generic nouns are nouns that are part of a generic statement. Generic nouns can be singular or plural. The opposite of generic nouns is collective nouns.

The difference between definite/indefinite and generic nouns is that in the sentence there must be a blanket statement or question.

Requisitos Básico.
Croquis de la ubicación del negocio hecho a mano y datos generales (dirección exacta, teléfono, etc.).
Copia de cédula del propietario del negocio o representante legal.
Aviso de operaciones actualizado con el cambio de razón comercial.
Brindar al contribuyente la opción de poder cambiar las generales de su razón comercial ante el Municipio de Panamá luego de haberlo realizado en Panamá Emprende o Ministerio de Comercio e Industrias.

Razón Social

Proper nouns are the names of specific people or places. They should always begin with a capital letter.

Croquis de la ubicación del negocio hecho a mano y datos generales (dirección exacta, teléfono, etc.)
Aviso de Operación actualizado con el cambio de razón social.
Copia de Cédula del Representante Legal.
Certificado de Registro Público actualizado con el cambio.
Memorial dirigido al Tesorero Municipal (original y copia).
Brindar al contribuyente la opción de poder cambiar las generales de su razón social ante el Municipio de Panamá luego de haberlo realizado en el Registro Público.

Arreglo de pago

A concrete noun is a noun that can be identified through one of the five senses (taste, touch, sight, hearing, smell).

Requisitos para Persona Natural Copia del Aviso de Operación Copia de cédula del propietario del negocio Croquis de ubicación Requisitos para Persona Jurídica Copia del Aviso de Operación Copia del Pacto Social o Certificado de Registro Público Copia de cédula del representante legal Croquis de ubicación Requisitos para Tercera Persona Nota de autorización y copia de cédula de la persona autorizada, en caso que el trámite sea realizado por una tercera persona.
Velar por que el contribuyente cumpla con todos sus declaraciones juradas ante el Municipio de Panamá.

Impuestos

Possessive nouns are nouns which possess something, normally another noun.

Requisitos para Presentar documentos por una persona que no es el propietario o representante legal.
Fotocopia de cédula del Autorizado.
Esta carta no puede ser alterada una vez sellada por el Notario.
Carta de Autorización debidamente autenticada por Notario Público donde consten las firmas.
Requisitos para Persona Jurídica.
Copia de cédula del representante legal.
Requisitos para Persona Natural.
Indicar los impuestos que desea anular. El escrito debe incluir número de teléfono del contribuyente y debe estar firmado por el propietario de la empresa. No se aceptan cartas con tachones, borrones, sobrescritas o alteradas.
Escrito dirigido al Tesorero Municipal, original y dos copias, solicitando anulación de impuestos de orden.

Aviso de Operación

Countable nouns are nouns that can be counted, even if the number might be extraordinarily high.

Uncountable nouns are nouns that come in a state or quantity which is impossible to count; liquids are uncountable, as are things which act
like liquids.

Requisitos Básicos Aviso de operación actualizado donde refleje el cambio de domicilio Copia de la cédula o pasaporte del propietario o representante legal Croquis de la ubicación del negocio hecho a mano y datos generales (dirección exacta, teléfono, etc.)

Gestión de cobro

Common nouns are words for people, places or things that aren’t specific (as opposed to a proper noun which refers to only one person, place or thing).

Common nouns can be countable or uncountable, singular or plural.

Factura Fiscal. La emite el proveedor.
Formulario de Gestión de Cobro. Lo baja el proveedor de internet.
Tramitar los pagos de los proveedores que tienen contratos de productos o servicios recurrentes con la Alcaldía. Se incluyen los cobros parciales que están dentro del periodo fiscal vigente y las implicaciones que surgen cuando el proveedor presenta cuentas después de terminado el año fiscal (Cobros parciales para cuentas de la reserva de caja).

Contribuyente

A noun which refers to a group of things/people.

Requisitos.
Recibo de pago.
Formulario de levantamiento de restricción.
Facilitar al contribuyente la obtención de su paz y salvo para que pueda concluir sus trámites con el Municipio de Panamá.

Representante legal

A noun which cannot be identified by using one of the five senses (taste, touch, sight, hearing, smell).

Requisitos Básicos.
Copia de la cédula o pasaporte del representante legal
Copia del Certificado de Registro Público actualizado.
Memorial dirigido al Tesorero Municipal solicitando el cambio.
Actualizar en el sistema informático de administración tributaria los datos de representante legal.

Certificaciones comerciales

Irregular nouns are nouns which don’t follow a spelling pattern when pluralized.

Copia de la cédula del representante legal o propietario del negocio.

Copia del recibo de caja por el valor del tramite.