par Marina GP Il y a 1 mois
20
Plus de détails
Type in the name of your subject.
Schedule your course ahead. Knowing all the information will make everything easier.
Add class name.
Add the class information for each week.
Add key information about the books you've read. If you feel it's necessary, you can add a small summary of your readings in the Notes section.
Review your resource requirements and tick off the devices you will need as well as their availability. Add others, if necessary.
Select as needed:
Type in all the info you would like to know about this subject. If there is something you don't know yet, no problem! You can fill in the blanks along the way.
Type in the name of your teachers and teacher assistants, plus any details you should know about them.
Organització i classificació de la informació tècnica
Segons productes
Touroperadors i majoristes seleccionats
altres classificacions, llista oberta
destins
turisme jove
aventura
esquí
grans viatges
circuits
ponts
Programacions pròpies
Segons serveis
Oferta complementaria
Allotjament
Transport
Fonts d’informació tècnica
Bases de dades pròpies de cada agència
Informació comercial dels proveïdors
Informació confidencial dels proveïdors
Manuals Tècnics
Informació general
OAG Travel Planner & Motel/Hotel Guide
World Travel Guide & Atles
TIM (Travel Information Manual)
Sales de Reunions
Convention Bureau
Guia del Spain Convention Bureau
Official Meeting Facilities Guide
Allotjaments
Guia de càmpings d'Espanya
Guia d'apartaments d'Espanya
Guia d'Hotels d'Espanya
Oficial Hotel and Resort Guide (OHRG)
Hotel & Travel Index
Transport marítim
Official Steamship Guide Internacional
ABC Shipping Guide
Transport ferroviari
The Official Railway Guide
European Rail Timetable (Thomas Cook Internacional Timetable)
Overseas Timetable
European Rail Timetable
Guia de RENFE(antiga)
Transport aeri
AIR TARIFF
OAG (Oficial Airline Tariff)
APT aeri (Airline Passenger Tariff)
ABC aeri (World Airways Guide)
Add details about your course.
Mitjans informàtics
Sistemes Automatitzats de Reserves (SCR o RSC) que intercomuniquen els proveïdors turístics amb els seus principals distribuïdors: les AAVV.
Xarxes informatives gràcies a la fibra òptica, satèl·lit.
Immenses bases de dades amb extracció selectiva.
Mitjans tradicionals
TV tradicional i vı́deos
Inte r comunicació interna entre oficines o intercomunicació mundial amb proveı̈dors i clients: correu postal, telèfon, telegrama i fax.
Gruixos manuals i fullets il·lustrats
Suport escrit.
Que simplifiquen les operacions, asseguren la rigorositat de les dades, mantinguen la confidencialitat i estalvien temps, espai, paper,etc.
Que transmeten àmplia i ràpidament la informació processada als receptors interessats.
Que reproduïsquen o materialitzen documental i gráficament la informació.
Que clasifiquen, arxiven i conserven la informació perquè puga ser utilitzada quan siga necessària.
Que realitzen i recalculen automàticament operacions matemàtiques i estadístiques.
Que processen, combinen, i seleccionen ràpidament tot tipus d'informació
Que registren de manera integral i automàtica la reserva de places a nom dels clients.
Que accedisquen instantàniament als inventaris de places dels proveïdors turístics.
Que connecten ràpidament amb els proveïdors turístics i actualitzen i transmeten informació neutral i global dels seus serveis i preus