によって Rocio Ligorria 12か月前.
586
もっと見る
El concepto Competencia Comunicativa comienza a utilizarse en diferentes disciplinas orientadas a explicar los comportamientos comunicacionales propios de distintas cultura o subculturas
(CARACTER GENÉTICO) → La especie humana no solo es capaz de representarse el mundo sino que además puede representarlo por medio del lenguaje, cada individuo de la especie puede modificar esa representación en sí mismo y en el otro.
Se esfuerza por resolver los conflictos por medio del diálogo y no por la fuerza.
El éxito de todo acto comunicativo depende de que se ajuste a alguna de las cuatro pretensiones de validez ○ INTELIGIBILIDAD→ en una clase → ACLARACIONES ○ VERDAD→ en un artículo científico ○ SINCERIDAD→ en una declaración de amor → COHERENCIA ENTRE LO QUE SE DICE Y SE HACE ○ CORRECCIÓN NORMATIVA→ en una sentencia
○ Consecuencias→ acción comunicativa interrumpida y se originan situaciones violentas
Década de los 80’ de la mano de Habermas (perteneciente a la escuela crítica de Frankfurt-surge en 1920)
Toma la idea de competencia de Chomsky y la amplía a su dimensión comunicativa ● Construye la teoría de la acción comunicativa
La acción comunicativa está sujeta a una nueva racionalidad, la razón comunicativa, incluye lo emocional y las necesidades individuales
Una operación clave de la racionalidad es la argumentación. La validez de los argumentos no se desprende de la lógica sino que tiene validez pragmática. De modo que es en el discurso en donde surge esta dimensión intersubjetiva de la actividad comunicativa.
Toma como una de sus puntos de partida lo que se ha dado en llamar la doble articulación de la intersubjetividad lingüística. Este concepto se origina en los aportes de la teoría de los actos de habla. Se trata de acto locutivo (aquello que se dice) y acto ilocutivo (la intención).
El hombre no puede realizar una actividad comunicacional sólo con la competencia lingüística. Tienen que realizar algunas operaciones mentales como activar conocimientos previos o reponer información. ESTO ES COMP COM
DEFINICIÓN: Es una una serie de saberes que capacitan a los seres humanos para comunicarse en el seno de una sociedad.
CHOMSKY ESTUDIA LA COM LING: es un conocimiento intuitivo, opaco para la conciencia, es un conocimiento formal, sigue principio gramaticales
Chomsky llama al uso concreto actuación que guarda relación con aspectos pragmáticos (factores como quién usa la lengua, cuándo y dónde la usa y con qué intención).
Señala que la actuación no es un reflejo directo de la competencia pues está sometida a diversos factores que son independientes de la competencia (estados anímicos, salud, situaciones ambientales). Es decir que la competencia lingüística no puede evaluarse por medio de la actuación.
COMPONENTES
○ SABER SER → Actitudes, valores que nos habilitan para abrirnos e interesarnos en el otro abandonando prejuicios sobre la cultura, entendida como productos y prácticas, de otro y sobre la propia cultura ○ SABER ENTENDER → capacidad de interpretación de un documento o un acontecimiento de otro contexto cultural, explicandolo y relacionándolo con hechos similares de la propia cultura ○ SABER APRENDER/HACER → habilidades de descubrimiento e interacción para lograr la adquisición de nuevos conocimientos acerca de una cultura ○ SABER COMPROMETERSE → capacidad de evaluar críticamente sobre la base de criterios explícitos, prácticas y productos de la propia cultura y de otras comunidades
○ Desde una perspectiva cognitiva ■ COMPETENCIA COMPRENSIVA→ Competencia hermenéutico-analítica. Capacitan al ser humano para realizar el proceso semasiológico. Saber orientado a la comprensión ■ COMPETENCIA PRODUCTIVA→ Competencia táctico-retórica. Capacitan al ser humano para realizar el proceso onomasiológico. Saber orientado a la producción
COMPETENCIA INTERCULTURAL → Serie de conocimientos acerca del mundo compartidos con los otros. - Conjunto de conocimientos, creencias, costumbres que se ven reflejadas en distintos ámbitos como el arte, las leyes, etc. ● Compuesto por dos componentes ○ Uno interno → constructos inobservables saberes, actitudes. ○ Uno externo→ comportamientos, objetos, instituciones
CONSTRUYEN ASI UNA IDENTIDAD (fenómenos semióticos)
○ Competencia no verbal → el ser humano puede interpretar y producir los gestos que acompañan a las emisiones lingüísticas. Al comunicarnos por medio de la lengua no sólo procesamos información lingüística sino que también una pluralidad de códigos.
○ Competencia verbal: ■ Competencia pragmática → permite elegir las estrategias adecuadas para lograr intenciones comunicacionales. Saber qué decir y cómo utilizar la lengua o los diversos recursos semióticos (colores, sonidos, imágenes, etc) según las distintas situaciones. Para lograr una adecuación (adquirida, accesible, estrategica) ■ Competencia textual → saber acerca de las características de las distintas clases textuales.
Sólo los seres humanos pueden elegir si usar o no la lengua y en qué momento hacerlo.
● Tiene un carácter volitivo → carácter intencional de la comunicación (para alcanzar fines) ● Tiene un carácter cognitivo → el ser humano habla de sí mismo, del mundo que lo rodea y de mundos que es capaz de crear. Todo ello mediante una serie de conocimientos que tiene almacenados. Se comunica a partir de procesos generales del pensamiento. ● Carácter pragmático → Operaciones lingüísticas que son filtradas por el procesamiento que hace el hablante de los aspectos pragmáticos. (factores contextuales)
● Proceso semasiológico → Proceso orientado a la construcción de la proposición (sea una o varias) y al descubrimiento de la intencionalidad (realizado por el receptor)
● Proceso onomasiológico → Todas las operaciones preverbales, pragmáticas y lingüísticas orientadas a la producción de mensaje (realizadas por el emisor)
- Articulo '70 (el magico numero siete)
LA COMUNICACIÓN COMO UN FENÓMENO COMPLEJO
Jackobson (dos factores forman parte del fenómeno comunicacional) =EMISOR Y RECEPTOR --- EXISTE UNA SIMETRÍA. Son sujetos individuales pero a la vez sociales (capaces de interpretar significantes y dotados de mente, procesan IL pero también contextual -- toman en cuenta la situación en la que se genera el msj).
- Existen diferentes roles sociales, distintas relaciones funcionales: INTERCAMBIOS COMUNICACIÓN SIMÉTRICOS (emisor y receptor realizan actos com. del mismo tipo. agentes iguales. INTERCAMBIO COMUNICACIONAL COMPLEMENTARIO (emisor y receptor realizan actos com. cualitativamente distintos)
COMPONENTE ENCICLOPÉDICO O CULTURAL: tanto el emisor como el receptor, poseen conocimientos diferentes debido a las distintas experiencias de vida.
COMPONENTE IDEOLÓGICO (el conjunto de valores que tiene una persona)
NO SIEMPRE EXISTE UN SOLO EMISOR Y UN SOLO RECEPTOR: ALOCUTARIO (El receptor tiene la oportunidad de interactuar haciendo él también uso de la palabra) Y NO ALOCUTIVO (El receptor no tiene posibilidad de interactuar (SERMON)
Noción de CODIGO tomada por Jackobson. Codigo es un sistema unívoco y homogéneo. Univoco pq hacemos alusión a cada signo, cada elemento del sistema, tiene un solo significado.
EXISTEN CODIGOS DUROS Y CODIGOS FLEXIBLES
COD. FLEXIBLES = LENGUAS NATURALES
(tienen capacidad de adaptarse al contexto y son ambiguos)
COMUNICACIÓN LINGUISTICA ES UN CODIGO FLEXIBLE
COD. DUROS = LENGUAJES ARTIFICIALES
(sistemas unívocos y homogéneos)
Escuela de Palo Alto se puede decir que la comunicación es una conducta que se manifiesta en un “proceso de comportamientos y de interpretación de comportamientos ajenos” ○ Proceso que tiene un carácter semiótico resultado de un proceso de construcción y reconocimiento de sentido. ES IMPOSIBLE NO COMUNICAR.
AXIOMAS: ●ES IMPOSIBLE NO COMUNICAR → Toda conducta humana es un mensaje ● LAS INTERACCIONES COMUNICATIVAS TIENEN UN NIVEL DE CONTENIDO Y UN NIVEL DE RELACIÓN: La forma en que se comunica algo puede afectar la relación entre los interlocutores. Dar un consejo ● LA COMUNICACIÓN ES DIGITAL Y ANALÓGICA → la digital es lo que se dice de forma verbal y la analógica lo que se dice de manera no verbal ● LAS RELACIONES COMUNICACIONALES PUEDEN SER SIMÉTRICAS O COMPLEMENTARIAS → simétricas basadas en la igualdad. Personas en condiciones similares (entre hermanos-compañeros de universidad) Complementarias relación de poder. (madre e hijo - jefe y empleado - persona joven y otra mayor)
FUNCIÓN DE LA COMUNICACIÓN ● Para socializar, llegamos a ser seres sociales porque podemos comunicarnos ● Para aumentar nuestras capacidad psicológicas y así poder adaptarnos mejor al medio. A través de las conductas lingüísticas, el ser humano puede alcanzar mundos lejanos en el tiempo y espacio
Escritura → La persona ya tiene una competencia lingüística fundada en la oralidad. Sometida a un aprendizaje institucionalizado. Posee distintos niveles - ejecutivo → dominio del código - funcional→supervivencia en el entorno de la vida cotidiana - instrumental → acceso a información - epistémico → ejercicio de la crítica y de la creación
Oralidad → Competencia Oral. Se adquiere como parte del proceso de socialización. Relacionada con la diversidad intercultural (formas de tomar la palabra, temas apropiados según los parámetros de la situación)
● Ubicada al Sur de San Francisco - California ● Autores + representativos (BATESON - WOTZLOWSKI - JACKSON) ● También conocida como Escuela Invisible ● Cuanta más información sea capaz de procesar una especie, mejor se adaptará al medio porque podrá tener mayor control sobre el medio
COMUNICACIÓN LINGUISTICA: Es una transmisión de representaciones, de ideas o sentimientos y de significado intencional o pretendido. Establece en el otro intenciones que previamente no poseía.
● Los humanos somos capaces de adaptarnos al contexto y de moldear nuestro mensajes de manera tal que se ajusten a nuestras intenciones (onomasiológico) ● Y luego inferir una intencionalidad con la cual el mensaje ha sido formulado (semasiológico)
SENTIDO COMUN O CULTURA (concepción de representación colectiva del mundo de antropólogos y sociólogos). Podemos conocer el mundo por medio de representaciones que nosotros hagamos del mismo a partir de lo que otros nos dicen. SISTEMA DE CREENCIAS= SISTEMA ABIERTO. Actúa como un sistema de referencia ya que en él hay una serie de prototipos sociales.. Los roles típicos son conductas sociales esperadas que nos permiten comprender a los demás aun cuando no los conozcamos personalmente.
CORTESÍA VERBAL
ESTRATEGÍAS
Lakoff formula las máximas de cortesía, hechas desde el punto de vista perlocutivo (giran entorno al oyente) ➔ no impongas tu voluntad al interlocutor ➔ sé amable ➔ refuerza los lazos de camaradería
Cortesía Normativa → uso de formas convencionales o codificadas
Cortesía Estratégica → Los hablantes de lenguas menos codificadas deben acudir a un repertorio de estrategias discursivas
Estrategias de Cortesía → estrategias utilizadas para preservar la imagen (positiva y negativa) ajena y propia ■ Respeta la cortesía negativa → utiliza estrategias relacionadas con la primera de las máximas. Se relaciona con la imagen negativa. Ej. “¿te pinta que vayamos al cine?” deja abiertas las opciones de respuesta ■ Respeta la cortesía positiva → utiliza estrategias relacionadas con la segunda de las máximas. Se relaciona con la imagen positiva. Ej. “vos que sabes tanto de computadoras, fijate qué problema tiene mi máquina”
CORTESÍA Y P. DE COOP.: Esta teoría explica por qué se violan las máximas de Grice ● Ej. mentiras piadosas que hacemos y que aceptamos porque de este modo logramos que el otro se sienta bien A partir de las máximas de cortesía: ● Entendemos por qué violamos la máxima de cantidad para proteger la máxima de cortesía (cortesía negativa) ● Explican también por qué, a veces guardamos silencio
CORTESÍA Y ACTOS DE HABLA: Kerbrat-Orecchioni → explica la relación entre actos de habla y amenazas. Establece una distinción entre ● ACTOS HALAGADORES DE IMAGEN → cumplido, reconocimiento, agradecimiento, invitación. ● ACTOS AMENAZANTES DE IMAGEN → recriminación, críticas, pedido de explicaciones, intromisión en la vida privada del otro. Se distingue una: ● Cortesía Mitigadora→ evitar o reparar los actos amenazantes ● Cortesía Valorizante→ favorece la imagen positiva del otro, pueden ser cumplidos o la expresión de buenos deseos para el otro
MITIGADORES COMO ATENUADORES ● adverbios modales. Ej. quizás, probablemente ● predicados de estados mentales. Ej. yo creo, pienso que ● partículas modificadoras. Ej. poco, algo ● marcadores de cortesía. Ej. por favor ● los diminutivos ● uso del modo potencial. Ej. me darías ● imperfecto de cortesía. Ej. quería pedirte ● expresiones impersonales ● expresiones interrogativas
CORTESÍA Y CONTEXTOS
Cortesía → deriva de la palabra corte. Los sistemas modales responden a convenciones culturales que se enseñan y se aprenden y dependen de la distribución de los individuos que la componen. CORTESÍA VERBAL → Conjunto de estrategias conversacionales destinadas a evitar o mitigar conflictos
Cortesía Formal e Informal ● LA CORTESÍA ES UNO DE LOS COMPONENTES DE LOS REGISTROS ○ Registro Formal, la cortesía es: ■ necesaria ■ convencional dar saludos, dar las gracias, preguntas con el verbo poder, manifestaciones de acuerdo ■ predomina la cortesía negativa ○ Registro Informal, la cortesía es: ■ conveniente ■ estratégica ■ predomina la cortesía positiva ● LA CORTESÍA ES CUASI OMNIPRESENTE EN LAS INTERACCIONES HUMANAS
La Cortesía y el Contrato Conversacional
Fraser → sostiene que entre los hablantes existe un contrato conversacional en el que queda establecido los derechos y obligaciones de las personas involucradas en la interacción. ➢ El tratamiento que unos y otros dispensen será considerado cortés (o descortés) según los roles que surgen del contrato. ➢ LAS ESTRATEGIAS DE CORTESÍA DETERMINAN EL ESTILO DE INTERACCIÓN, PERO NO EL CONTENIDO PROPOSICIONAL DE LO QUE SE DICE
Casos en los que está aceptada la violación de las cortesías 1. Situación de urgencia 2. Cuando se hace en beneficio del otro 3. Cuando existe una dificultad externa en la comunicación 4. En una interacción de más de dos personas a veces se opta por violar la imagen de una persona por no violar la de otra 5. Mayor predisposición a disculpar a personas que han sido descorteses en un caso de gran emoción o de enfurecimiento
TERRITORIO
Brown y Levinson retoman la noción de territorio que Erving Goffman, un sociólogo norteamericano, había postulado en 1976
Goffman → tiene un territorio físico y un territorio psicológico que es identidad social. ○ Brown y Levinson llaman a ese territorio psicológico imagen pública. Tiene dos caras que son deseos de los sujetos:
■ LA CARA POSITIVA→ el deseo de ser apreciado socialmente, de ser querido, respetado, valorado, reconocido y de compartir sus aficiones, deseos y creencia. (esta imagen es vulnerable.) ■ LA CARA NEGATIVA→ deseo de mantener el espacio propio libre de intromisiones, de que sus actos no sean impedidos por otros y de resguardar su privacidad.
la imagen pública es vulnerable y por ello es necesario ponerla a salvo en los intercambios comunicacionales.
CONTEXTUALIZACIÓN
Propuesta por Brown y Levinson (1976). Tomaron la teoría de Grice e intentaron completarla, desarrollaron una teoría que intenta explicar algunos aspectos del comportamiento comunicativo humano.
Brown y Levinson dicen que los humanos al usar la lengua protegen la imagen del otro para salvar la suya y lograr sus objetivos.
Esta teoría dialoga con Lakoff ■ Dice que además de existir reglas gramaticales que nos permiten juzgar cuándo una oración es aceptable también existen reglas pragmáticas que nos permiten evaluar cómo adecuadas a la situación comunicativa
Cortesía → recurso racional y estratégico para conseguir objetivos perlocutivos, proteger la imagen social del oyente y manifestar que se lo considere digno de pertenecer al grupo social al que pertenece el hablante como solidaridad de grupo
Alude a la utilización adecuada de medios para lograr fines determinados. La comunicación lingüística es una forma de conducta humana. El comportamiento humano es consiente y convencional. Los hablantes no tienen conciencia de las reglas gramaticales pero sí de su participación en el acto comunicativo y de que están siendo evaluados por el otro.
PRINCIPIO DE COOPERACIÓN
EXPLOTACIÓN DE MÁXIMAS
Las máximas conversacionales son de naturaleza extralingüística ya que no están en el seno del sistema de la lengua, sino que son de naturaleza cultural. REGULAN TRANSACCIONES SOCIALES.
● Las máximas pueden violarse intencionalmente porque asumimos que el otro interpretará desde las máximas. ○ Esta violación intencional de las máximas se llama explotación de las máximas ○ La violación de las máximas genera inferencias, información no dicha qu es necesario descubrir.
La lengua es resultado de una convención pero la interacción, la actividad comunicativa, el uso de la lengua, responde a un principio de cooperación, que es una expectativa y cuando no se cumple, se asume que hay otra cosa, hay otro significado oculto, hay un sentido que hay que inferir, que hay que descubrir.
● Tautologías → es una expresión en la que la información del predicado repite la información del sujeto. Casos en lo que se explotan las máximas conversacionales ○ Las máximas pueden explotarse también con el propósito de amenaza, de insinuación ■ El hablante no se hace cargo de lo que dice y todo queda como inferencias que hace el otro por su cuenta
MAXIMAS CONVERSACIONALES
Grice sostiene que este principio puede especificarse, articularse en cuatro subprincipios a los que llama MÁXIMAS CONVERSACIONALES
○ Calidad → esta máxima apunta a la sinceridad y podría formularse así: “afirma aquello cuya verdad estés en condiciones de aseverar” ○ Cantidad → “di exactamente lo necesario, ni más ni menos” ○ Relación → “procura que lo que digas tenga que ver con aquello de lo que estás hablando” ○ Modo o Manera → “procura evitar la ambigüedad, complejidad o desorganización de tu contribución a la conversación”
GRICE → señala que es posible que existan otras máximas, a las que él llama de naturaleza estética, social o moral entre las que cita “SÉ CORTÉS” origen a la teoría de la cortesía verbal
ALGUNAS MÁXIMAS PUEDEN VIOLARSE PARA SALVAR A OTRAS MÁXIMAS PORQUE A VECES ENTRAN EN CONFLICTO ENTRE ELLAS ● Ej → un investigador puede evitar utilizar términos tecnolectales violando la máxima de cantidad para salvar la de manera
Grice dirá que al usar la lengua los humanos cumplen un pacto comunicacional establecido por seres que buscan la eficacia comunicacional
El principio de cooperación es una expectativa, cuando los hablantes participan de un intercambio verbal creen que el otro está cumpliendo este principio.
ES UN PACTO E HIPÓTESIS que guía la interpretación de los enunciados.
CONTEXTUALIZACIÓN
Hebert Paul Grice → dirige la atención a la búsqueda de los principios que rigen los usos comunes de la lengua
Explica cómo los hablantes logran comunicar un sentido diferente al sentido literal de los enunciados.
Grice presenta su teoría en 1957, la profundiza en unas conferencias en Harvard en 1967, y hace una publicación parcial de esta profundización en 1975.
Grice postula “hablar es un hacer compartido”, sostiene que toda actividad humana es cooperativa (actividad en la que dos o más personas aportan para lograr objetivos comunes). La actividad comunicativa humana es cooperativa porque los hablantes no dicen la información que otro ya conoce, pero esperan que sus interlocutores la repongan. Necesitamos atribuirle un estado mental al otro.
TEORÍA DE LOS ACTOS DE HABLA
Significado Interpersonal
A los filósofos de Oxford les llamaba la atención cómo nos ingeniamos los seres humanos para comprender lo que decimos y lo que hacemos con las palabras. EXISTE EL SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS. PERO TAMBIEN EL SIG. INTERPERSONAL.
significado que se crea por la interacción entre los sujetos. Comunicar implica un saber hacer y un saber actuar. --- pueden tener los enunciados--
○Un valor constatativo→ habla del mundo, puede ser juzgado como verdadero y falso ○ Un valor directivo ○ Tienen un contenido semántico→ significado de los elementos lingüísticos presentes y pone en correlación la lengua con el mundo. No hay pan ○ Contenido Pragmático→ relacionado con el significado de los elementos lingüísticos y con lo que estos hacen
La Sociolingüística ha tomado insumos de esta teoría al investigar la relación de los actos de habla con la estructura social. ○ Llegó a la conclusión de que los distintos actos de habla están socialmente distribuidos. Ej: un subordinado no puede realizar el acto de habla de llamar la atención a su superior, pero si a la inversa
CRITICAS
→ la división de actos de habla directos/indirectos. Ya que se puede observar que en las situaciones comunicacionales se llevan a cabo más actos indirectos que directos
→ intención de quién transmite el mensaje. Hay que analizarlo de una manera secuencial (viendo el antes, el después, el contexto, la manera en la que los hablantes se adaptan a ese enunciado)
Los filósofos de Oxford dieron cuenta que no alcanza con una competencia lingüística para poder comunicarse sino que también es necesario una competencia pragmática (saber quién habla, con qué intención)
Enunciados performativos
HABLAR ES UNA ACTIVIDAD SOCIAL
Toda actividad lingüística supone una acción que se hace por algo y para algo.
Acciones que se hacen sólo por medio de palabras. Características: ● Tienen marcas explícitas como los verbos performativos ● Están dichos en presente ● Se dicen en primera persona del singular ● Se evalúa en términos de felicidad o fortuna ● Dependen de condiciones que deben darse (relacionadas con el momento, el lugar, las intenciones de los hablantes) ● Ciertos actos de habla dependen de papeles sociales en el marco de una institución social
Enunciados constatativos
No todos los enunciados pueden ser juzgados en términos de verdaderos o falsos porque no todos son enunciados constatativos
No todos hablan de algo que sucede en el mundo o que tiene un correlato con algo del mundo.
● Pueden evaluarse en términos de verdad o falsedad ● Enunciados en pasado o futuro (describen la situación, no la ejecutan) ● Prometió que iban a ir
Clasificación de los Actos del habla
en cada emisión hay tres actos (trabajo interpretativos)
ACTO PERLOCUTIVO (son los efectos o consecuencias que se dan en el receptor)
ACTO ILOCUTIVO (acto intencional del hablante)
una clasificación depende de lo que los hables hacen con los enunciados:
Depende de la formulación de los enunciados:
INDIRECTOS
hay una distancia entre lo que se dice y lo que se quiere decir. Hay que podar los árboles.
DIRECTOS
en los cuales lo que dice el hablante está ajustado con lo que quiere decir. Juan, pode los árboles de afuera
Guarda relación con la fuerza ilocutiva (intencio del hablante):
ASERTIVOS → el hablante expresa la creencia de que se da determinado suceso o evento. Ej: afirmar, informar, enunciar, insistir, etc
Expresivos→ el hablante expresa actos psíquicos, estados interiores. Ej: disculparse, lamentarse, el pésame, felicitar, hacer un cumplido
Directivos→ el hablante busca influir en el comportamiento de otros. Busca que el mundo se adapte a la palabra. Ej: invitar, rogar, suplicar, ordenar, advertir, desafiar
Declarativos → el hablante adopta una línea de conducta, establece contratos. Ej: prometer, jurar, garantizar, dar la palabra
Compromisorios→ el hablante hace que algo sea o pase a ser. Provoca cambios en la situación institucional porque dependen de instituciones. Ej: declarar la guerra, bautizar, sentenciar, excomulgar, levantar la sesión, etc.
ACTO LOCUTIVO (acto de decir algo)
Contextualización
Hata el siglo XX, las preguntas que estaban en torno al ser pasaron en torno al hacer (ESTUDIO DEL HABLA)
Filósofos de la Escuela de Oxford (J. AUSTIN Y J SEARLE)
Implica preguntarse qué hacemos los humanos cuando usamos la lengua. Usar la lengua, cambia los estados cognitivos de las personas
● JOHN AUSTIN → Sentó las bases de la teoría ● JOHN SEARLE → Discípulo del primero, la profundizó.
LOS HABLANTES HACEN COSAS CON LAS PALABRAS
Austin dio conferencia en EEUU que pubico parcialmente '60
Austin y Searle plantean que hablar es hacer cosas. Para ellos, la lengua es un instrumento mediante el cual logramos que los demás hagan algo porque tienen intenciones tales como querer explicar, querer informar, asegurar, desmentir, etc. Los propósitos pueden ser pragmáticos o interpersonales.
Posee
Una lengua INTERNACIONAL→ Cuenta con 400 millones de hablantes. Es la sustituta de ingles.
Una lengua DE FRONTERA→ Interactúa en América del Sur, con el protugués; en América del Norte, con el inglés; en Europa, con el gallego, vasco, catalán, portugués y francés.
Una lengua SUBORDINADA→ aunque rebelde y vital ya que se proyecta como una lengua fuerte en el futuro si logra alcanzar características del español estándar
Una lengua PLURICÉNTRICA→ Tiene varias variedades que funcionan como lengua estándar en las diferentes regiones. No tiene una sola lengua estándar oral. En América hay tres variedades estándares→español de México, el de Argentina y el de los Países Andinos
Una lengua DOMINANTE→ Ha sido impuesta en todo el territorio español y en todo el territorio americano conquistado por el imperio español arrasando con las lenguas indígenas de base
La lengua española es hablada en 20 países. (posee diferentes normas y dialectos)
sólo en la escritura existe una lengua estándar común. Resguardada por las academias de la lengua
SITUACION ARGENTINA
SISTEMA GRAVITACIONAL
que revela la posición que se encuentran unas con otras.
El peso de las lenguas, se deben a cuestiones políticas, históricas, sociales.
CONTEXTO: Colonización en el siglo XV, muchas de las lenguas originarias de nuestra nación, fueron arrasadas por el proceso de "civilización".
SE IMPONE EL ESPAÑOL (lingua franca). Toma el caracter glotofágico haciendo desaparecer muchos lenguas de pueblos originarios.
En Argentina se registran además del español al menos unas trece lenguas de inmigración europea y asiática y doce lenguas indígenas.
tras estos fenómenos se manifiesta
Glotofagia
es cuando una lengua se superpone de tal manera sobre otra, que termina extinguiéndola.
Multilingüismo
hace alusión a que hay más de una lengua existiendo en el seno de una sociedad.
Tras este fenómeno, se pueden producir variadas consecuencias lingüísticas:
Bilingüismo
la lengua dominada no se puede expresar libremente en cualquier entorno social. Sólo puede usarse en el ámbito privado e íntimo. El bilingüismo en la antesala de la glotofagia.
Diglosia
se da una una convivencia pacífica entre las lenguas. Si bien, hay una lengua dominante, la misma tiende a tener un carácter tolerante, logrando así que la lengua dominada pueda expresarse permanentemente en todos los ámbitos.
Medialenguas
surge de la fusión de dos lenguas en contacto, generalmente inconsciente de su unión.
surgen conflictos a la hora de entenderse y comunicarse.
Actualmente, hay entre 3.000 y 5.000 lenguas alrededor del globo, repartidas en 300 estados.
FACTORES EXTRALINGUISTICOS
Invasiones
Migraciones
Compartir fronteras
Se ha comprobado que existe una relación entre lengua y pensamiento, las formas lingüistas influyen en la manera de entender y valorar el mundo.
Actualmente, existe una preocupación creciente por un uso de la lengua no discriminatorio que pueda llegar a ofender a la gran diversidad de grupos sociales.
aborda los distintos modos que cada cultura tiene de nombrar a la cultura ajena. SOCIO. CRITICA
Uso de expresiones peyorativas
algunos de los recursos lingüísticos que utilizamos para construir expresiones despectivas para referirnos a los otros
-LA COSIFICACIÓN → bola, bolita y paragua EL SUFIJO AUMENTATIVO → chilote LA ANIMALIZACIÓN → gallina, mono, guanaco ACORTAMIENTO DEL GENTILICIO → pana o nica INVERSIÓN DE SÍLABAS Y ACORTAMIENTO → ponja, tan
LEXICULTURA
repertorios de palabras utilizados por culturas para hablar de otras culturas que terminan clasificando, jerarquizando, subordinado otras culturas según el entorno de prejuicios de cada sociedad
es el tratamiento lingüístico diferenciado que hacemos de las personas en relación con los genitales con los que ha nacido.
La comunicación humana es un fenómeno complejo porque interactúan diversos aspectos interrelacionados entre sí.
construcción semiótica de la tecnología de la comunicación
canal auditivo o contacto visual
TENOR
Las relaciones entre los participantes de la situación comunicativa
Jerarquía → cuando hay una asimetría de poder o de saber (uno de los participantes sabe maps o tiene más poder que el otro) Solidaridad → cuando hay una simetría de saber o de poder
CAMPO
SE TIENE EN CUENTA
Marco institucional guarda relación con la noción de esfera y vínculo Esfera → situaciones determinadas por ámbitos de acción Públicas o privadas Vínculo→ actividad que permite la relación entre personas
El propósito lo que hace el que habla o escribe (informa, opina, pide una opinión)
El tema tiene una existencia previa a la situación concreta de la comunicación ya que está instalado en una cultura
tema del cual se habla. Son construcciones semióticas de la realidad.
Escrito→ encontramos los relacionados con la administración, humanidades y la ciencia Demanda aprendizaje institucional
Oral→ ámbitos de saber relacionados con el hogar, la recreación y los oficios Se realiza desde la propia experiencias de vida y predomina el sentido común.
Estilos o variedades diafásticas. Son variedades del uso del sistema según la situación de comunicación.
FORMAL → densidad lexicográfica - preponderancia de la variedad estándar - tendencia al uso de tecnolectos INFORMAL → uso de palabras más habituales - aparecen elementos dialectales, cronolectales y jergales - aparece en la oralidad (pero puede aparecer en la escritura)
Que permita la comunicación entre los distintos grupos. Concepto institucional: lengua como vehículo de comunicación y como símbolo de estructura social
Es un instrumento que puede ser bien o mal utilizado
Las sociedades eligen una variedad (grupo dominante) y la impone al resto
Variedad social (SOCIOLECTOS)
JERGAS
Variedades de la lengua de grupos cerrados que generan una variedad a los fines de comunicar información, de modo tal que sólo se entiendan entre ellos y no entiendan las demás.
CRONOLECTO
Variedades de los grupos determinados por su edad, pueden variar en las distintas zonas geográficas. EJ: lengua de niños, adolescentes, etc
El lenguaje Inclusivo
forma de construir un género neutro. Se manifiesta en diferentes partes del mundo
En una primera etapa buscó visibilizar a la mujer. -Aparece el uso de dobletes argentinos y argentinas -Creación de femeninos para cargos institucionales juez/jueza -Uso de términos colectivos profesorado, estudiantado
TECNOLECTOS
Variedades de los grupos sociales cohesionados por una ocupación en común. Cambian en dif. ZG. EJ: T de futbolistas, periodistas, etc.
SEXOLECTOS
Desde los ‘70 aumenta el interés en las Ciencias Sociales por la posición social de la mujer, sus derechos y obligaciones.
Comienza a utilizarse el concepto de género para mostrar las diferencias que se plantean entre hombres y mujeres. SEXOLECTOS
No existe una sola feminidad, ni una sola masculinidad sino versiones alternas. Hay una dominante que se llama hegemónica Variante hegemónica → responde a patrones culturales dado que el género interactúa con la raza, la clase y la edad.
El mundo de la mujer descansa sobre la palabra. Mientras que el hombre está construido sobre la acción. ESTEREOTIPOS
Motivadas por diferencias sexo-culturales.
Feminolecto y Masculinolecto
Ligadas a la disminución de contacto, por causas sociales, entre los grupos que comparten la misma lengua.
Variedad geográfica (DIALECTOS)
Dependen de la variable espacio. Ej. dentro del español encontramos la variedad mejicana, argentina, chilena, paraguaya, boliviana, etc.
(sub) variedades dialectales
Pueden ser morfológicas, léxicas, sintácticas, de pronunciación y de tonada
Síntoma Lingüístico → cualquier rasgo del habla de una persona que se diferencia de los usos lingüísticos a los que estamos habituados en nuestro entorno.
covariación
NUEVAS CONFIGURACIONES DE LA TEXTUALIDAD
LITERACIDAD
entornos virtuales o digitales (FORMAS DE COMUNICACIÓN)
ASINCRÓNICA
SINCRÓNICA
-Conjunto de saberes (CONOCIMIENTOS) que nos permiten tratar con cada tecnología
Informativa
Electrónica
PREDIGITAL
La escritura
Lengua Oral
el uso comunicativo de las tecnologías promueven la emergencia de nuevos géneros discursivos
En la actualidad existen tecnologías emergentes para leer y escribir: se trata de la tecnología digital
Surgen nuevos fenómenos tecnológicos como: La multimodalidad → TEXTOS PRODUCIDOS CON DIVERSOS LENGUAJES DE MANIFESTACIÓN COMO LA LENGUA, LAS IMÁGENES, LA MÚSICA, ETC)
La escritura es una tecnología. Todo entorno que implique la escritura es un entorno tecnológico.
La Clasificación de los Textos
Los textos son objetos complejos que pueden clasificarse al mismo tiempo desde tres criterios diferentes.
SEGÚN CRITERIOS TEORICOS
TIPOS TEXTUALES (HIPERGÉNEROS)
DESCRIPTIVO
TIPOS
FIN
Horizontal → Tiende a lo exhaustivo. Se caracteriza por el detalle. EL descriptor toma diferentes saberes para describir personas, plantas, paisajes, monumentos, etc. Vertical Descifrante → Compuesto de niveles superpuestos que hay que atravesar para ir del más explícito al menos explícito. BUSCA RELEVAR, DESCUBRIR, QUITAR MÁSCARAS, SONDEAR, DESCIFRAR
MODO
Ver → La mirada del personaje asume la descripción. El personaje describe mediante. EL personaje ve el espectáculo Decir → Descripción mediante la palabra. El personaje hablará del espectáculo Hacer→ La descripción se logra mediante la realización de una serie de acciones por parte del personaje. Puede combinarse con las otras tres. El personaje realiza alguna acción que describe lo que hace.
SITUACIÓN
Ambulatoria → sucesión de cuadros descriptivos yuxtapuestos y asumidos por un mismo personaje en movimiento Apostada → personajes detenidos, fijos, clavados, petrificados, frente al espectáculo
CONTENIDO
+Cronografía → descripción de los tiempos +Topografía → descripción de lugares y paisajes +Etopeya → descripción moral de un personaje +Prosopopeya → descripción de un ser imaginario alegórico +Retrato → descripción física y moral del personaje +Paralelo → combinación de dos descripciones +Cuadro o Hipótesis → descripción viva y animada de acciones, pasiones, acontecimientos físicos o morales
+Puede tomar con facilidad la forma de catálogo o inventario +Puede ser una lista de “cosas”, “acciones” o “palabras”. +Cualquier lugar del texto puede desencadenar la aparición de un sistema descriptivo +Señales que marcan su inicio y sub fin
+Tiempos verbales como el PRESENTE Y +PRETÉRITO IMPERFECTO DEL INDICATIVO +Verbos Copulativos (ser - estar - parecer) +Sustantivos y los Adjetivos +Léxico Particular (técnico) +Presentadores Individualistas +La metáfora o la metonímia
PARTES
EXPANSIÓN
lista de características
PANTÓNIMO
lo que se describe
Puede ir al principio, final o no aparecer
ocurrencias y cambios en el espacio
PUESTA EN EQUIVALENCIA ENTRE UN PANTÓNIMO Y SU EXPANSIÓN
NARRATIVO
NIVEL DE ANÁLISIS
TRAMA
FÁBULA
Tiene una relacion causa consecuencia (por eso, por lo tanto, entonces)
Se encuentra por debajo de la trama. Tiene carácter INTENCIONAL.
CODA
RESOLUCION
estado final de la acción
COMPLICACIÓN
Hace avanzar la acción
ORIENTACION
CAMBIO
ACONTECIMIENTOS
Cambio de estado quiere decir que en un TN pasan cosas que hacen que quienes protagonizan ese relato se transformen. Siempre en el marco de un acontecimiento.
un encuentro, un nacimiento, una despedida
NARRATIVA DE ALTA NARRATIVIDAD →Cuando la complicación se dispara debido a la presencia de un conflicto. Relatos
NARRATIVA DE BAJA NARRATIVIDAD → Cuando la complicación acontece sin que se presente ningún conflicto Textos Narrativos
REPORTABILIDAD
Rama de la semiótica cuyo objeto es la descripción del funcionamiento del acto de narrar
es el formato que surge cuando el hombre quiere dar cuenta de fenómenos que se perciben en el tiempo.
UN TEXTO NARRATIVO ES UNA SERIE LIMITADA DE ACONTECIMIENTOS, EXPERIENCIAS O SITUACIONES.
son formas estereotipadas definidas por sus características lingüísticas. Su tipo de texto depende de los fines estratégicos.
Expositivo
ANALÍTICA
enlace de fenómenos (Relación Metonimia)
SINTÉTICA
definición de fenómenos (Relación ISA)
Argumentativo
relación entre conceptos y afirmaciones (CAPACIDAD DE JUZGAR)
Instructivo
indicación de acciones de comportamiento (ACCIONES DE COMPORTAMIENTO)
SEGÚN ORGANIZACIÓN GRAFICO-ESPACIAL. (ORDEN PSICOLINGUISTICO)
Kirsch y Mosenthal → sostienen que la organización textual determina actitudes lectoras diferentes.
MIXTOS
DISCONTINUOS
seguir una organización de formato matricial, basada en combinaciones de listas. Textos diseñados para estandarizar y conservar la información, los formatos y características. Pueden clasificarse por su estructura y formato.
Representan gráficos, esquemas, formularios, etc. (PUEDE LEERSE UNA PARTE Y LA OTRA NO)
CONTINUOS
diferentes unidades que se combinan dando origen a unidades mayores
ES ESCRITA EN PARRAFOS (oraciones). Demanda la lectura lineal (orden).
SEGÚN USOS QUE DAN LOS HABLANTES
MODELO MULTINIVEL
Heinemann y Vieweger → proponen diferentes niveles:
el nivel de la función→ El contexto en el cual el texto está escrito el nivel de la situación → Modelos que tienen información sobre roles sociales, marcos institucionales, números de hablantes y factores ambientales de los procedimientos → Modos de conducirse para lograr objetivos. Dependen del saber estratégico de los hablantes de la estructuración textual → fundiendo las secuencias expositivas (de welrich) aparece una sola a la que llaman explicativa de los esquemas de formulación prototípicos → Hablantes tienen un saber prototípico de los rasgos de formulación de las diferentes clases textuales. Guarda relación con principios generales que guían la comprensión y la producción.
se ven involucrados distintos sistemas de conocimiento (enciclopédico, lingüístico, el interaccional y de los esquemas textuales globales).
conocimiento procedural (permite analizar actividades de manera muy veloz y sin gasto adicional). Cumple una función comunicativa determinada.
Prototipo
conjunto de características de esta CT.
Esquemas de acción
Situación de intercambio comunicativo en la vida cotidiana queda plasmado en el texto
CLASES TEXTUALES
Serie de CT que recortamos en nuestra sociedad (esquemas de acción). Nuestra VC esta representado en textos.
las clases textuales son fenómenos ideales y prototípicos utilizados para resolver tareas comunicativas específicas en situaciones determinadas.
RECURSOS LINGÜÍSTICOS ESPECÍFICOS
UNA FUNCIÓN RETÓRICA → busca un fín
DISCURSO
cuando intentamos ver cuáles han sido las maniobras enunciativas hechas por el productor en el texto con el fin de que el receptor se aproxime al mensaje del productor.
En la SC, el sujeto piensa cuál es el mejor modo de actuar para alcanzar un objetivo que se propuso previamente, el sujeto busca la alternativa más efectiva y racional.
ESTRATEGIAS DISCURSIVAS
PRINCIPIOS ESTRATÉGICOS
Son vías para solucionar problemas en dependencia del contexto.
PRINCIPIO DE COOPERACIÓN→ descubrir el sentido del texto para lograr reconstruir el mensaje PRINCIPIO DE MANIOBRA→ para lograr entender lo importante del mensaje se deben hacer diferentes aproximaciones para que el receptor entienda todo habiendo interpretado las partes. PRINCIPIO DE ECONOMÍA DE FUERZAS→ proporciona información necesaria para conseguir el objetivo propuesto.
MENENDEZ (discurso= sujeto+ texto)
comunidades discursivas (grupos humanos que comparten una visión del mundo, un conjunto de conocimientos compartidos y que tienden a utilizar estrategias discursivas similares).
son los medios utilizados en virtud de un fin y representan un estilo, modos personales de usar reglas para alcanzar fines propios.
ALGUNOS MECANISMOS COHESIVOS COMO
Sustitutivos dedicados→ cuando el productor tiene elevadas expectativas acerca de la capacidad del receptor para identificar antecedentes Sustitución por sinónimos y cuasisinónimos→ conocimiento elevado sobre lo lingüístico y del mundo por parte del receptor Uso de conectores (relaciones lógico-semánticas)→ se busca facilitar la lectura o si se tiene baja expectativa en cuanto al conocimiento del mundo del receptor
LAS PREGUNTAS RETÓRICAS
el productor las lanza al comprendedor sin brindar las respuestas en el texto. Logra acercar al comprendedor
TEMATIZACIÓN
cambio el orden SVP para dar foco a una parte de la oración en específico.
EL ANCLAJE TEMPO-ESPACIAL
el productor trae el tiempo y el espacio para reafirmar o rectificar una función
ACERCAMIENTO/ALEJAMIENTO DEL COMPRENDEDOR
uso de segunda persona (vos acercamiento/usted-alejamiento) y con algunos usos de nosotros (involucrado el tú), con el fín de incluir al comprendedor del texto.
EFECTO DE DISTANCIAMIENTO DEL PRODUCTOR
uso de tercera persona. Productor más distante.
REFUERZO DEL ACERCAMIENTO DEL PRODUCTOR
uso de la primera persona. El productor quiere que quede clara su posición ideológica
EVALUACIÓN
el productor toma una postura de lo que está diciendo para convencer. Puede ser axiológica si sitúa su posición en el eje de lo eufórico (rasgos positivos) o en lo disfórico (rasgos negativos). Es cuantitativa cuando su posición se da por medio de la cuantificación.
CITA
Trae otras voces al texto. polifonía (muchas voces), heteroglosia (muchas lenguas) para apoyar lo que el productor dice, para refutar o para no hacerse responsable por lo que se dice.
MATIZACIÓN
atenuar afirmaciones para convencer (tal vez, es posible que, el uso del modo potencial, quizás)
ILUSTRACIÓN
se coloca una imagen que ayuda a visualizar
GENERALIZACIÓN
Se dan casos concretos y se extrae una idea general
EJEMPLIFICACIÓN
Se dan casos en concreto para explicar
PARÁFRASIS
reorganización de un enunciado a fín de hacerlo más comprensible (es decir, o sea, esto quiere decir, en otras palabras)
PARATEXTUALES
uso de elementos visuales para enfatizar algo
Dependen de la situación comunicativa en la que se genera el texto.
FUNCIÓN TEXTUAL
Expresarse: guarda relación con aspectos interaccionales Contactar: ver si el destinatario lo está entendiendo Comandar: productor espera que el destinatario haga algo Optativo→ productor convence al lector de algo Obligatorio→ el productor no le deja al destinatario el rechazar la indicación Informar: transmite una información mediante un texto. Conseguir información, control de conocimientos y transmisión de información sobre consecuencias sociales, etc.
Relacionada con la intención (el propósito del productor al escribir/decir el texto) → no está en el texto.
está plasmada en el texto y se interpreta gracias a marcas explícitas.
COHERENCIA
ESTADO EPISTÉMICO→ Son los saberes que el productor del texto supone que el destinatario los conoce y por lo tanto NO LO PONE EN EL TEXTO.
El productor lleva a cabo maniobras enunciativas para activar el conocimiento que presupone compartido con su comprendedor.
Efecto de unidad que resulta de la interacción del texto en su contexto.
Propiedad que el comprendedor asigna al texto en la medida que puede activar un conjunto de conocimientos ya almacenados. Está ligada a la posibilidad de dar sentido al texto.
Perspectiva discursiva
Analizar la coherencia del texto (contexto)
Como se relaciona el texto con el contexto (espacio, tiempo, productor y comprendedor)
Perspectiva textual
Analizar la cohesion del texto
Es una materialidad que tiene marcas de los mecanismo que aseguran su cohesión.
COHESIÓN
Condición de posibilidad del texto. Condición necesaria pero no suficiente. No garantiza completamente la coherencia.
Mecanismos cohesivos
relacionado con la M. de progreción
ORDENACIÓN DISCURSIVA
Organizan el texto (conectores)
Iniciadores: para empezar | antes que nada Distribuidores: por un lado | por una parte Ordenadores: primero | en segundo lugar De transición: por otro lado | por otra parte Continuativos: entonces | en este sentido Aditivos: además | igualmente Digresivos: por cierto | a propósito Espacio - temporales: antes | aquí | después Conclusivos: en conclusión | en suma Finalizadores: en fín | por fín | por último
CONEXIÓN
TIPOS DE CONECTORES (Cassamiglia)
ADICIÓN→ agrega información (y) CONTRASTIVA→ opone información (pero, sin embargo) COMPARATIVA→ compara información (como) CONSECUTIVA→ causa-consecuencia (porque, debido a, para ello) CONDICIONAL→ uno condiciona otra cosa (en sí…) TEMPORAL→ marca el tiempo (después antes) CONCLUSIVA→ indican el final de algo (en conclusión, finalmente, para cerrar)
NO MARCADA
no se encuentra el conector Ej→ LA POLICÍA INVESTIGÓ EL CASO. NADA SE SABE DE LOS LADRONES
MARCADA
aparece el conector explícitamente Ej→ APAGARON EL TELEVISOR PORQUE TODOS QUERÍAN ESCUCHAR A LA NENA
RELACIONES PRAGMÁTICAS
Relación ISA
Palabras que se incluyen dentro de un grupo. Ej→ en un texto se habla de tés y se empiezan a nombrar diferentes tipos de tés.
Conlocación
Palabras que aparecen en un mismo escenario
Meronimia
Hablar de partes de un todo. Ej→ hablamos del aula y empezamos a nombrar partes que conforman el aula
RELACIÓNES SEMÁNTICAS
Palabra con Afinidad Sémica
Comparten algún rasgo sémico. Instalan una continuidad temática. Ej→ desencantados/frustración
Tienen la misma base lexemática. Ej→ arquitectura/arquitecto
RECURRENCIA LÉXICA
relacionados con la M. de repetición
DETERMINACIÓN
MARCA MORFOLÓGICA
CORREFERENCIA
ELIPSIS
SUSTITUTIVOS
DEDICADOS
Son las proformas (personales, derivativas)
NO DEDICADOS
Super hiperónimos.
SINTAGMAS PLENOS
HIPERÓNIMOS//HIPÓNIMOS
Un elemento del conjunto
El nombre de todo el conjunto
CUASISINÓNIMOS
METÁFORA // METONIMIA
Una parte del referente (de su campo semántico) para nombrar su totalidad
Sustituir algo que quiero nombrar por otra cosa
PERIFRASIS
Agrega información a la hora de nombrar el núcleo.
DISCURSIVO
Están en el texto. El mismo texto te da la información que necesitas para poder entender el sinónimo.
CONTEXTUAL
expresiones que en un contexto se constituyen en sinónimos.
SINONIMOS
REPETICIÓN
CUASICOPIA
Se repite parcialmente
COPIA
Se repite textualmente el núcleo
Cadena L. correferencial + Nucleo + Anillos
METARREGLAS TEXTUALES (Charolles)
M. de NO progresión
M. de progreción temática
M. de repetición
Por ejemplo → FORTRAN, LENGUAJES DE PROGRAMACIÓN O MATEMÁTICOS
Plano de expresión solo escrito
Son creados conscientemente para prestar servicios en terrenos restringidos de la actividad humana.
el lenguaje es parte de una dotación genética que capacita al organismo para asociar dos órdenes distintas: el del contenido (idea) y el de la expresión (materia sensorial). Con el objetivo de comunicar el contenido.
Según los semiólogos capacidad general con la que contamos los humanos para comunicarnos.
No solo resuelve problemas comunicacionales sino que también los amplía fake news. Puede provocar la infodemia que es la transmisión de información falsa, maliciosa a nivel masivo.
Democratiza el uso de la lengua.
El ser humano crea artefactos para poder sobrevivir y resolver problemas. Algunas tecnologías se han creado para resolver problemas comunicacionales que han tenido un impacto en la lengua.
Auxilengua Internacional → en su momento fue el latín, hoy en día puede considerarse al inglés.
Lengua natural que sirve de puente entre las diferentes lenguas.
Se aprende como un artificio que utiliza como soporte materiales como el papel.
Granularidad → tamaño de los elementos del lenguaje que representan.
Reciclaje Cultural → Proceso por el cual un subconjunto de neuronas visuales se especializa en reconocer letras.
La ideológica → el contexto sociocultural es el que proporciona a la sociedad determinadas funciones de escritura.
FUNCIÓN SOCIAL → Conservar la memoria de los acontecimientos
Sistema notacional que representa a otro sistema simbólico: la lengua oral.
Apareció hace más de 3500 años, pero la escritura alfabética que conocemos hoy en día apareció hace 2000 años atrás.
Los medios de comunicación, ligados necesariamente a la vida actual, están atravesados también por la oralidad.
Existe una oralidad secundaria que tiene una base escrita previa
Función= establecer relaciones interpersonales.
Otras funciones de la lengua oral son la lúdica o estética que podemos encontrar en las narraciones, el teatro o el cine.
Es natural (aunque hay momentos que requieren operaciones previas)
Ontogenéticamente porque aparece primero la oralidad que la escritura en el desarrollo del individuo
Filogenéticamente ya que aparece mucho antes que la escritura en cuanto al desarrollo de la especie
Los signos que el ser humano crea, mediante su capacidad simbólica, se ajustan a convenciones sociales. SISTEMA BRAILLE, LENGUA DE SEÑAS, CODIGO MORSE.
Códigos que sustituyen a otros códigos.
TAMBIÉN EXISTEN LAS IDEOLENGUAS CREADAS CON FINES RECREATIVOS (la lengua de Tierra Media creada por Tolkien, o el Okrand de Star Trek)
Actualmente se siguen produciendo lenguas artificiales con fines recreativos o con fines creativos. Este último como parte del discurso literario.
Carecen de valor simbólico
Tiene fines ecuménicos
Proceso de creación de las lenguas de manera consciente
FACLE vs LENGUA NATURAL
CONCEPCION DE LA LENGUA DE SAUSSURE Y CHOMSKY DIFERENTES
Poseen un plano de la expresión fónico acústico (que puede o no materializarse en la escritura) o signado (como son las lenguas de señas que usan los sordos).
Un signo lingüístico (palabra) tiene dos procesos: El primero es desarticular el signo lingüístico en unidades menores que poseen significado (MORFEMAS). Y el segundo proceso es desarticular las palabras en unidades menores sin significado (FONEMAS)
Heterogéneo
En la lengua conviven variaciones de la misma. La lengua es un diasistema (sistema de sistemas)
Intercambiabilidad
Con el mismo conocimiento lingüístico el hombre puede actuar como productor y como comprendedor
Argumentabilidad
La lengua tiene la capacidad de organizarse para argumentar y convencer.
Eficiencia
Podemos utilizar las mismas expresiones para decir cosas distintas dependiendo de la situación comunicacional en la cual se desenvuelvan.
Reflexividad
Con la lengua se puede hablar del mundo, pero también de la propia lengua. (FUNCIÓN METALINGÜÍSTICA)
Económico
Solo podemos emitir y diferenciar eficientemente un número limitado de sonidos o también de palabras.
Sistema Combinatorio Discreto
A partir de un número acotado de elementos base (palabras) y por medio de algunas reglas de combinatoria se pueden formar unidades mayores.
Linealidad
Cada uno de los elementos se realiza uno después del otro
Carácter Redundante
La lengua se adapta a las condiciones del entorno y prevé la presencia de cierto ruido que podría no haber permitido al oyente escuchar alguna de las informaciones ya dadas.
FUNCIONES
Procesar información, que el hombre recibe de su entorno y desde su propio interior.
Comunicar: el contenido de orden mental
DIMENSIONES
Neuropsicológica: el cerebro humano tiene un área cerebral especializado en la adquisición y uso de lenguas y contamos con una serie de órganos a los que hemos especializado para el habla.
Simbólica: el hombre con las lenguas codifica, nombra, el mundo.
Social: toda vez que el hombre las usa para comunicarse.
Son sistemas de comunicación y de representación del mundo resultado de la capacidad del lenguaje.
proceso de creación inconsciente
MIJAIL BATJIN (ruso)
Las ideas del GB llegan a EUROPA OCCIDENTAL (Kristeva y J. Lotman)
Noción de intertextualidad
Relaciones que los textos tienen entre sí. Tipos → imitación, copia, cita, parodia, refutación, comentario.
ESCUELA DE TARTÚ
Cultura como dispositivo creador de sentido.
Las primeras obras en Europa Occidental se hicieron a partir de 1981 en una antología de Todorov.
GRUPO BATJIN (aportes)
■ DISCURSO: Se pueden observar los procesos de creación de sentido que realiza una comunidad porque lo social no es un ya dado sino que se construye colectivamente en el seno de las comunidades. Se materializan los procesos históricos, sociales y culturales.
ENUNCIADOS (los textos) tienen un carácter
Según GB: El estructuralismo hizo de los textos tiene un carácter fonológico y por lo tanto desvirtuante. Estudian a los textos desde la inmanencia y los llena de un monologismo.
Cuestiona al estructuralismo
ARBITRARIEDAD → No hay una razón para que determinado significante tenga un determinado significado.
CONVENCIONALIDAD → El significado de una palabra se establece mediante un acuerdo o convención social dentro de una comunidad lingüística determinada.
POLIFÓNICO → existencia de distintas voces en los textos, pone en evidencia la existencia de diferentes orientaciones ideológicas.
DIALÓGICO → orientación del texto hacia su interlocutor, no puede abordarse en la inmanencia.
TOTALIDAD
Incluye lo lingüístico, los individuos socialmente organizados, los contextos sociales que engloban la situación comunicacional, las situaciones sociales particulares en la que se da la comunicación y los intereses que impulsan el acto comunicativo.
Bajtin lo va a entender como la suma entre el contexto y el texto.
La visión de la lengua es SEMIÓTICA porque supone tomarla como un objeto en el que puede observarse el devenir del grupo social que la utiliza.
Puede observarse cómo es el contexto en el cual se utiliza esa lengua, su marco histórico, como es la sociedad.
■ DISTINCION DE SIGNIFICADO Y SENTIDO: Significado = Representación lingüística de un concepto o idea. // Sentido = significado concreto o particular que adquiere una palabra o enunciado en un contexto específico de interacción.
■ COMPORTAMIENTO IDEOLÓGICO DE LOS SIGNOS: lucha para imponer al resto de la sociedad el valor que un grupo le da un signo dado.
■ VALOR DEL SIGNO: no está dado por su posición en el sistema sino por los usos que una sociedad le da.
PROMUEVE EL POST-ESTRUCTURALISMO
Rompe con la inmanencia y el avance hacia unidades de análisis mayores a la oración (los textos).
El lenguaje es revolucionario (las marcas ideológicas inscriptas en la variedad de la lengua impuesta por el grupo dominante).
La función la lengua es la de representar la realidad → ordenarla de manera coherente lo que percibimos o imaginamos.
Noam Chomsky
LA LENGUA ES UN CONOCIMIENTO
FACULTAD DEL LENGUAJE (FACLE)
Ante los estímulos lingüísticos, la FACLE cambia de estado y adopta la forma de una Lengua I. La FACLE es universal pero la Lengua I es individual (porque depende de la lengua que haya servido como estímulo).
biolingüística
Solo por medio de las gramáticas de las lenguas podemos organizar y jerarquizar la realidad.
El conocimiento que tiene un sujeto de la gramática universal y de la gramática lingüística, Chomsky lo llama competencia lingüística.
Toda gramática que se proponga formalizar la competencia lingüística se llama gramática generativa debe ser capaz de generar representaciones para todos los enunciados posibles de una lengua.
EMPRESA GENERATIVA que se constituye en la escuela de Cambridge ➹ Formaliza y pretende describir los estados mentales que subyacen a los hechos lingüísticos
Les llama la atención la capacidad que tenemos de comprender y producir enunciados antes nunca oídos (CREATIVIDAD)
- Primacía de la competencia sobre la actuación
La actuación, para él, tiene muchas variables (afectivas y situacionales) y es imposible formalizarla. No puede ser un estudio científico.
Chomsky opone a la noción de competencia, la idea de actuación que es asimilable a la noción de habla saussureana. El término actuación es para evitar referirse a los comportamientos lingüísticos.
- centralidad de la creatividad en la actividad lingüística
LA LINGUISTICA TIENE QUE ESTUDIAR ESTO >>>
➹Información lingüística compuesta por principios generales de carácter universal y parámetros (Los parámetros son los modos en que pueden actuar los principios en cada lengua)
representante de la teoría
➹A mediados de los 50’ dicta un curso en el MIT
➹Los apuntes fueron publicados en 1956 (Estructuras Sintácticas)
La publicación produjo una revolución copernicana en los estudios lingüísticos
La lingüística dejo de estudiar lo observable para pasar lo inobservable
Las estructuras mentales y mecanismos internos posibilitan la producción de enunciados lingüísticos
Subtopic
Ferdinand de Saussure (Infografía) Haz click en el enlace así ves su contenido.
DIF ENTRE VFUN Y VFORM// https://drive.google.com/file/d/1I4xzxhEu94tM47t1yrndsXagOKCutIJe/view?usp=sharing
Ferdinand de Saussure (1857 - 1913)
TERCERA GENERACIÓN
Surge la LINGUISTICA SITEMICO FUNCIONAL que se va a encargar de buscar relaciones entre los textos y las prácticas sociales. ● Referente más importante HALLIDAY (inglés que conformó el grupo los lingüistas de Sydney). ● Intenta hacer un análisis descriptivo e interpretativo de la lengua y determina que la lengua es funcional, semántica, contextual y semiótica.
En el marco de la LSF surgen otras teorías como la TEORÍA DEL REGISTRO que describe el impacto del contexto inmediato de la situación de comunicación en el modo en el que se usa la lengua. ● PARA HALLIDAY → el contexto se manifiesta a través del texto. El impacto del contexto en la lengua es abordado por GENERO Y IDEOLOGÍA.
Lingüistas (Coseriu, Givon, Bon y Dick) intentan describir el sistema de la lengua, pero dando cuenta del uso comunicativo que hacen los hablantes de los distintos elementos del sistema.
Surgen intentos de abandonar esa lingüística de laboratorio. Abandonan el estudio inmanente de la lengua e incorporan los factores pragmáticos.
SEGUNDA GENERACIÓN
■ La sociedad y el individuo son posibles gracias a la existencia de la lengua que los constituye y nada de lo humano puede entenderse fuera de ella. ■ La escuela (el estructuralismo) continua pero el programa deja de ser generativo.
■ La lengua como la condición de posibilidad de la sociedad y del individuo. (MICHEL PECHEUX Y OSWALD DUCROT)
PRIMERA GENERACIÓN
■ Escuela de Praga: que trabajó con la fonología ■ Escuela de Copenhague: que trabajó aspectos sintáctico
■ 1915 línea que surge en Rusia (Círculo de Moscú). Karcevski introduce los aportes de Saussure en Rusia. Este círculo incluye a Roman Jakobson que da origen al método formal.
Los aportes más relevantes de Saussure en los cuales estas escuelas se enfocan son la arbitrariedad del signo, la biplanaridad del lenguaje (Hjemslev) y la doble articulación (Mounin)
Conjunto de seguidores de Saussure se los denominó ESTRUCTURALISMO
LA LENGUA ES...
◆ Tiene una cara fisiológica (aspectos que pueden pronunciarse, oírse) y una cara mental (supone un procesamiento del sonido hasta convertirlo en ideas).
◆ Es una institución actual y pasada
◆ Es un sistema establecido y a la vez evoluciona
◆ individual (porque cada sujeto la usa) pero social (porque es patrimonio de un grupo social que la utiliza para comunicarse).
Postula que la lengua tiene una doble existencia
Producto de una convención social
Existe en la mente de las personas
Postula la dicotomía entre HABLA y LENGUA.
Habla: uso concreto de la lengua que efectúan los hablantes en sus emisiones.
Lengua: conjunto de relaciones entre los elementos del sistema.
LA LENGUA ES UN SISTEMA DE SIGNOS
SIGNO: entidad que tiene significante y significado
SISTEMA: conjunto de elementos relacionados entre sí
Sus aportes fueron importantes NO SOLO PARA LA LINGÜÍSTICA sino también para todas las ciencias sociales del siglo XX.
SIENTA LAS BASES DE LA SEMIÓTICA
La lingüística pasó a ser una ciencia piloto del resto de las ciencias sociales.
■ VFUN: Orientada a dar cuenta de cómo las lenguas están organizadas para servir de instrumento de comunicación. ■ VFOR: Considera que la lengua es un instrumento de pensamiento.
● Lingüística Cognitiva → Ámbito privilegiado donde se producen los contactos más estrechos entre las vertientes. Espacio donde hay más desarrollo científico en la actualidad.
● Desafío → interacción mayor entre las vertientes
● Ninguna vertiente logra responder a todos los cuestionamientos
● No tienen una teoría unificada
La lingüística computacional
○ HIPERTEXTO → texto escrito que existe solo en el ámbito de la informática ya que solo puede generarse a partir de las posibilidades técnicas de ese ámbito.
■ Es no lineal ■ Relaciones cohesivas + débiles
Textos que navegan por Internet y poseen determinadas características discursivas.
TEXTOS MIXTOS MULTIMEDIADOS
Establece relaciones entre la lengua natural y las computadoras.
La sociolingüística, surge en el contexto socio-político en el que se busca gestionar las diferencias sociales.
Gramática Generativa → coincide con el avance del mercado informático que se involucra con la gestión comercial y estatal del manejo y tratamiento de vastos documentos y sistemas de datos.
● Participa en la creación de software, de programas informáticos que necesitan Procesamiento del Lenguaje Natural (PLN). ● Traslada a la máquina todos los procesos cognitivos que los seres humanos llevan a cabo para procesar el lenguaje con la ayuda de los lenguajes artificiales. EJ: IA
Tiene 4 perspectivas de estudio
en sí misma
LINGÜÍSTICA Estudia la lengua en sí misma como un sistema. Para ello, lo hace a través de distintas disciplinas.
Semántica
Intenta describir el ámbito del significado de una lengua.
REALIZA 5 TAREAS PARA ABORDAR SU UNIDAD DE ANÁLISIS
Procesos Proyectivos
Determinar los procesos de reestructuración Semántica Discursiva
Hace referencia a cómo las palabras cambian su sentido según los diferentes usos. LA PERSONA TOMA ESO VIRTUAL Y LO TRANSFORMA A ACTUAL SEGUN SU CONTEXTO E INTENCIÓN.
Pasa de lo "virtual" - SIGNIFICADO a lo "actual" SENTIDO (lugar/contexto cambian)
Sentido
Significado
Establecer Subsistemas Léxicos
es un conjunto de subsistemas léxicos, es decir, de (sub) conjuntos de palabras relacionadas entre sí por algún aspecto de su significado.
Esfera o Dominio
Asociación
Carácter pragmáticas
se encarga de vincular esferas diferentes según las experiencias de los hablantes.
Individuales → alumno: facultad→ oportunidad, desafío | profesor: facultad→ trabajo, subsistencia Culturales→ cristianos: dolor→ prueba, aceptación | budistas: dolor→ felicidad, sabiduría, amor
Familia Semántica
es un conjunto de palabras que tienen en común la misma raíz.
EJEMPLO: Biblioteca, bibliotecario, bibliotecología, bibliografía.
Campo Semántico
está conformado por términos generales (hiperónimos) y términos específicos (hipónimos), en donde se da una relación de inclusión, denominada relación ISA ("es un").
Todos los términos que guardan una relación de inclusión con el mismo hiperónimo se llaman co-hipónimos: ej. rosa, clavel, cala, tulipán son co-hipónimos del hiperónimo flor
Son palabras o dominios que se vinculan con alguna experiencia de la vida humana.
RELACIONES DE CONLOCACIÓN
. Son secuencias de palabras muy frecuentes en la lengua que tienden a presentarse en combinaciones estables, semirrígidas que crean en el comprendedor mecanismos de espera. Su instrucción es: "Si encuentra A, espere B pronto".
Hay dos tipos de marcos: Los escenarios suponen un lugar, objetos, personas y actividades que se relacionan con ellos. Los guiones suponen acciones ordenadas en secuencias, un comportamiento pre-organizado
Establecer relaciones semánticas entre las palabras
Que ocurre cuando dos palabras tienen el mismo significado o por el contrario tienen significados opuestos.
OPOSICIÓN
Inversión
Datos léxicos donde los fenómenos se lo puede ver desde diferentes algulos. Ej: Tio/sobrino, etc.
Complementariedad
NO hay grados intermedios. Ej: vivo/muerto
Antonimia
Entre datos léxicos HAY existencia de grados intermedios. Ej: gordo/flaco
SEMEJANZA
Sinonimia
Dos o más significantes se asocian al mismo significado. Ej: quieto/inmovil
Homonimia
Dos o más significados pueden asociarse al mismo significante.
Polisemia
Una palabra tiene una ampliación de significados.
Representación del significado
Estudia como se forma el significado en la mente del hablante a través de diferentes modelos.
Modelo de Redes Semánticas
Propiedad (funcion= sirve para)
Meronímica (parte de o tiene)
Relacion ISA o ESUN
Modelo Procedimental
Es de carácter diacrónico, es decir que es un modelo que intenta explicar cómo se da el desarrollo del conocimiento semántico en el niño.
Percepción = Experiencia - Concepto - significado linguistico EJ: IDEA DE PERRO
Al principio, los rasgos son más particulares/específicos, y a lo largo del tiempo, van evolucionando en semas mas generales.
Modelo de Prototipos
Conjunto de propiedades, de rasgos que resultan más frecuentes según la experiencia humana.
R. Focales y R. Periféricos. Son culturales. EJ: MESA= mueble + tabla + cuatro patas.
Modelo de Rasgos
SEMAS
Sema específico
Precisan o acotan el significado.
Clasema
Ubicar el significado en una clase. EJ: humano, animal, planta, etc.
Según su amplitud Semántica
ATRIBUTOS FENOMÉNICOS → parte del significado que responde a la pregunta ¿qué es? ATRIBUTOS FUNCIONALES → responde a la pregunta ¿para qué sirve?
Para determinar el valor de sus componentes usamos un modelo de análisis francés (La semántica lo llama → análisis componencial)
Son construcciones lingüísticas para tratar de representar algo que es inobservable. (RASGOS FINITOS - reaparecen).
OBJETO DE ESTUDIO
Dificultad para construir el objeto de estudio y así determinar un método ya que el significado es mental (inobservable). SIGNFICADO LINGUISTICO
MODO DE ENCARAR SU ANALISIS
Trabajar con los hablantes presentándoles enunciados y pedirles juicios de aceptabilidad.
Formularle preguntas a los hablantes.
Experimental
Introspección
Sintaxis
Se encarga de determinar cómo se combinan y relacionan las palabras entre sí dentro de la frase y cómo la frase se articula en el texto.
UNIDADES DE ANÁLISIS Y ESTUDIO
FORMACIÓN DE LAS ORACIONES EN ESPAÑOL
Orden de las palabras
El español tiene un orden libre de palabras. Tiene un valor informativo. Si se altera ese orden cambia el valor informativo del componente.
En la oración se distinguen tres elementos: S/V/O
Los sujetos descomponen la oración en unidades menores a ella para poder procesarla.
Características: SISTEMAS COMBINATORIOS DISCRETOS (capacidad d ela lengua de unir unidades menores - palabras- para conformar unidades mayores -enunciados-), ARGUMENTACIÓN (las palabras influyen en otros), CREATIVIDAD (podemos crear enunciados nuevos).
Cada uno de los componentes de la oración cumplen un rol, un papel, como si se tratara de una representación teatral
CLASES DE PALABRAS
Hay diversas maneras de categorizar (agrupar) palabras.
LEXEMAS
Unidades léxico semáticas
una cara significante → es su expresión léxica.
una cara semántica → contenido conceptual delimitado
Aquellas palabras que tienen significado claro y preciso. Adquieren categoría sintáctica.
ADVERBIOS
Capacidad de adscripción: modifican a otro lexema Modifica al verbo, adjetivo o a otro adverbio Son invariables Tipos: CANTIDAD→(mucho, demasiado) TIEMPO→ (ayer, siempre, después) MODO→(bien, así) AFIRMACIÓN→(sí, claro, obviamente), NEGACIÓN→(no, tampoco, nunca) DUDA→(no, tampoco, nunca)
EJ: Velozmente
VERBOS
EJ: Correr
ADJETIVOS LEXEMÁTICOS
EJ: Sospechoso
Capacidad de adscripción: modifican a otro lexema Modifica al sustantivo Concordancia en género y número con el sustantivo al que adscribe Generalidad→ un adjetivo puede aplicarse a múltiples sustantivos: árbol verde, remera verde, libro verde Gradualidad → un adjetivo puede adquirir diferentes grados por ejemplo limpísimo,
SUSTANTIVOS
Los sustantivos denotan entidades, materiales o inmateriales, de toda naturaleza y condición (espíritu, justicia, universidad). personas (niño, enfermero) cosas reales o imaginarias (mesa, dragón) grupos (bandada, equipo) materias (madera, oro) acciones (carrera, lucha) sucesos (batalla, elección).
EJ: auto
GRAMEMAS
Son palabras cuyo significado no puede descomponerse en semas porque remiten a nociones muy generales. principal finalidad es aportar información gramatical
DEÍCTICOS
Varían de significado según la situación en la que se diga.
Señala elementos contextuales, ya que tiene en cuenta el contexto (lugar, tiempo, destinatario y productor) y, por lo tanto, señala elementos que no están en el texto (elementos exofóricos).
personales (yo, te, nosotros ---> diferentes participantes); espaciales (aquí, allá, lejos); y temporales (ahora, nunca).
PROFORMAS
Remiten elementos que están dentro del texto. Su función semiótica es la de constituirse en un recurso económico para evitar la repetición.
P. DEDICADAS
SU- SUS
Indefinidos
UNO, OTRO, TAL
Pro- Adverbios
AQUÍ, ACÁ, ALLÁ, ENTONCES
Relativas
QUE, QUIEN/ES
Demostrativas
ESTOS, ESOS, AQUELLOS, AQUELLAS
Personales
ÉL, ELLA, LO, LAS
P. NO DEDICADAS
Son palabras generalizadoras
EJ: PERSONA, GENTE, ASUNTO, ENTRE OTROS.
CATÁFORA
Proformas envían elementos que se encuentran después de ellas.
ANÁFORA
Proformas envían elementos que están ubicados antes de ellas.
(FORMAS PRO O SUSTITUTIVOS)
PRESENTADORES
Presentan al sustantivo y estan delante de él.
P. PERSONALES:
Antecede e introduce en el discurso al sustantivo indicando la persona con la que se relaciona el sustantivo.
(1°per: mi, mis, nuestro/as, nuestro/a; 2°per: tu, tus, vuestro/a, vuestros/as; 3°per: su, sus)
P. DEMOSTRATIVOS:
(SEÑALA) Antecede e introduce en el discurso al sustantivo indicando la situación del sustantivo con respecto a un punto de referencia.
ESTE, ESE, AQUEL Y SUS DERIVADOS.
P. ARTÍCULOS:
Antecede e introduce en el discurso al sustantivo actualizandolo y precisandolo.
EL (especifico - información conocida)
UN (generalizador - información nueva)
Integra la gramática de la lengua.
Se focaliza en considerar a la lengua como un objeto interno que forma parte del patrimonio genético de los seres humanos.
Morfología
Estudia cómo se conforman las palabras.
FINALIDAD
Analizar y explicar las estructuras léxicas.
HAY 3 CATEGORÍAS DE PALABRAS
IMPOSIBLES
*DEDPEN: No sigue la regla de formación de palabras y no esta dentro del lexico
NO EXISTENTES PERO POSIBLES
Peinar = peinadura
EXISTENTES
EJ: Quemar = quemadura
MÉTODOS DE ESTUDIO
Propone que debe tener reglas o representaciones formales que permita generar todas las palabras existentes y todas las potenciales.
Estas palabras se forman gracias a los procedimientos y tambien se reconocen los morfemas
UNIDADES DE ANÁLISIS
Clases de Morfemas
Se clasifican por su contenido
LÉXICOS-GENÉSICOS
Afijos
Infijos
elementos internos que discontinuan el morfema léxico.
Sufijos
se posponen al morfema léxico
Prefijos
son los que anteceden al morfema léxico
Flexivos
No forman nuevas palabras sino que operan sobre las palabras ya formadas cambiando sólo información gramatical (género, número, etc)
Procesos morfológicos
DERIVATIVOS procesos que dan origen a nuevas palabras
TRADICIONALES
Composición
acoplamiento de dos palabras ya existentes (PALABRAS COMPUESTAS)
POLIFIJACIÓN
Procedimientos que tienen la posibilidad de repetirse
Sufijación Sucesiva: paz → pacificación → pacificar Prefijación Sucesiva: revolución → contrarrevolución → anti-contrarrevolución Composición Sucesiva: brisa → parabrisa → limpiaparabrisa
PRO-COMPUESTOS
Composición formada por dos componentes derivados directamente del latín o del griego.
Pueden sufijar → autonomía; agorafóbico Pueden prefijar → electrocardiograma Puede darse sinonimia → calorímetro/ termómetro
COMPUESTOS ORTOGRÁFICOS
Se encuentran en una sola palabra (EJ: guardaespaldas, lavarropas, lavaplatos, etc.)
COMPUESTOS SINTAGMÁTICOS
Son palabras compuestas que se encuentran separadas (N + N: buque escuela | N + V: máquina de coser | N + A: contestador automático)
Derivación
Cuando se suman afijos
Parasíntesis
VERBOS PARASINTÉTICOS
- Pueden formarse a partir de sustantivos, adjetivos o adverbios - Proceso de formación consta de tres pasos
EJ: esperar → desesperar (1° derivación - prefijación) → desesperación (2° derivación - sufijación)
Suma al mismo tiempo sufijo y prefijo EJ: ACORTAMIENTO
Sufijación
Suma de material sufijal a una base
SUFIJACIÓN CERO
- se produce un acortamiento de la palabra. - actúa sobre los verbos y produce sustantivos
EJ: Pelear = pelea / empatar = empate
CAMBIOS CATEGORIALES
Añadir sufijos puede provocar que la palabra base cambie
NOMINALIZACIÓN
casar ---- casamiento
ADVERBALIZACIÓN
audaz ---- audazmente
VERBALIZACIÓN
batalla ---- batallar
ADJETIVACIÓN
mugre ---- mugriento
Desde el punto de vista semántico, los sufijos se clasifican en:
POLISÉMICOS
sufijos que tienen varios sentidos
SINÓNIMOS
diferentes sufijos que tienen el mismo sentido
UNÍVOCOS
un solo plano de la expresión/un solo plano de contenido
Desde el punto de vista sintáctico, los sufijos se clasifican según la categoría del morfema léxico al cual se unen.
ADJETIVALES
Adjetivo + sufijo (EJ: belleza)
NOMINALES
Sustantivo + sufijo (EJ: pasajero)
VERBALES
Verbos + sufijos (EJ: entrenamiento)
Prefijación
Suma de material prefijal delante de la base. Según su valor semántico, se clasifican en:
LOCATIVOS ----- Anteponer | Pospuesto TEMPORALES ----- Posparto | Preuniversitario INTENSIFICACIÓN-----Extraordinario | Relindo CANTIDAD Y TAMAÑO----Monóxido | Microchip
Subtópico
ACTUALES
Formación de siglas
Las siglas se forman por medio de la combinación de las primeras letras de distintas palabras que son la base de la sigla. EJ:
AFA (Asociación de Fútbol Argentino)
ACA (Automóvil Club Argentino)
Acronimia
Unión del principio de la primera palabra y el final de la segunda. EJ: portugués + español --- portuñol | alfabético + numérico --- alfanumérico
Acortamiento
ABREVIATURA
Acortamiento que se da sólo en la escritura
SÍNCOPE
Se mantiene la primera letra y algunas de las otras DR. (doctor)
APÓCOPE
Se mantienen sólo las tres primeras letras. TEL. (teléfono)
Eliminación de material fónico donde la nueva palabra mantiene el mismo significado y misma categoría gramatical. EJ: Tele (televisión), Profesor (profe), entre otros.
Combinación
Partes de palabras se juntan para formar una sola palabra. EJ: helipuerto, milapizza, etc
FLEXIVOS actúan en palabras ya formadas
Los morfemas flexivos transmiten características gramaticales involucradas en procesos sintácticos. calle → callejón → callejones celo → celos manzana → manzano
Procedimientos de Neología
son los mecanismos con los que cuenta la lengua para renovar su léxico y responder así a las nuevas necesidades designativas.
Préstamo
De una lengua meta se toman palabras prestadas que la otra lengua no tiene (lengua origen)
Creación onomatopéyica
Sonidos se convierten en palabras cargadas con significado
Revitalización
Se toma una palabra en desuso
Creación de nueva palabras
Ampliación del léxico a través de reglas morfológicas
Doble Articulación
La doble articulación de un signo lingüístico (palabra) tiene dos procesos: El primero es desarticular el signo lingüístico en unidades menores que poseen significado (MORFEMAS). Y el segundo proceso es desarticular las palabras en unidades menores sin significado (FONEMAS)
2° = FONEMAS
1°= MORFEMAS
Lexicología
Realiza el inventario de las palabras de una lengua.
Fonología
Aborda la descripción de los sonidos de una lengua.
Fonética
Estudia la descripción de cómo los hablantes realizan los sonidos de una lengua.
como producto
Análisis del discurso
Intenta abordar el estudio de los textos en tanto que unidades de comunicación que se convierten en hechos sociales.
ANALISIS CRITICO DEL DISCURSO
En la actualidad → el análisis del discurso junto con la psicolingüística son las ciencias del lenguaje que más demandas tienen. NUEVA AGENDA INVESTIGATIVA: ● nuevos modos persuasivos de publicidad ● series discursivas que se engendran en las campañas electorales (cómo se construye discursivamente al otro en los discursos y por el discurso) ● tendencia a estudiar el discurso privado para dar cuenta como es el habla en contexto e indagar cómo circula el discurso oficial, cómo actúa el reproductor y medio de circulación de valores, creencias, impuestas por los focos de poder
LOS ANALISTAS CRÍTICOS SOSTIENEN QUE MODIFICANDO EL DISCURSO SE MODIFICARÁN LOS CONTENIDOS DE ESAS MEMORIAS ENCICLOPÉDICAS. - EL ACD ASUME COMO TAREA EL ANÁLISIS DEL DISCURSO COMO UN MEDIO PARA FORMAR MECANISMOS COGNITIVOS.
→ trabaja con temas relevantes para la sociedad como el discurso neofacista, el discurso del racismo, el discurso anti inmigratorio. ● PRINCIPAL REFERENTE → TEUN VAN DIJK | NORMAN FAIRCLOUGH | RUTH WODAK (estudios sobre el nosotros)
LINGUISTAS ACTIVISTAS
la lingüística crítica que surgió en los 70’ en contraposición de los estudios chomskyanos ○ Se inscriben ambos en una tradición crítica conformada por la lingüística de Halliday, la sociolingüística de Berstein, y la obra de críticos literarios y filósofos como Pêchaux, Foucault, Habermas, Bajtin y Voloshinov.
Investigan para un grupo con el fin de ayudarlo a conocer las estructuras de poder que lo atraviesa y así emanciparse. NO HAY UN METODO UNICO DE AD.
deben alertar sobre los problemas de la vida práctica y hacer visibles las relaciones de ciertos hechos del lenguaje con fenómenos históricos, culturales, políticos (ideológicos)
EN LOS 90: Segun Van dijk en esta decada no puede hacerse ciencia sino es interdisciplinariamente. Cuando los lingüistas se enfrentaron con el texto intentaron trasladar las nociones que habían sido útiles para trabajar el nivel fonológico, el morfológico y el sintáctico pero no fueron suficientes debido a la hipersintaxis
Los lingüistas funcionalistas fueron los que más aportes le hicieron ○ Lingüística textual o gramática textual→ Intentaron dar cuenta de las formas lingüísticas que cohesionan los textos. (MECANISMOS COHESIVOS RELACIONADOS CON LA METARREGLA DE REPETICIÓN-cohesión-) ○ Estudio socio-psico-pragmático→ abordaje que dio cuenta de los MECANISMOS COHESIVOS RELACIONADOS CON LA METARREGLA DE LA PROGRESIÓN TEMÁTICA . Avance a la explicación de la coherencia textual. - Abordaje llamado “Análisis del Discurso”-
Enfoque procedural→ texto abordado como un proceso. Modelo que da cuenta de los procesos realizados por el sujeto al producir y al comprender un texto.
Más reconocidos es el elaborado por Van Dijk y Kintsch (1983 elaboran un modelo textual, pragmático y estratégico
● Concepción socio-psico-pragmática del discurso → El discurso es la suma del sujeto, el contexto y el texto
○ Modelo de concepción pragmática → El ser humano desea controlar la realidad alcanzando metas ■ Toda acción humana (+ acción comunicativa) intenta lograr el mayor beneficio al menor costo (planteado antes que Sperber y Wilson) ○ Por ello el sujeto genera estrategias discursivas que le permiten lograr su objetivo
En los 80’ → En las ciencias duras surge la noción de caos (Se comienza a aceptar en el ámbito científico que existen elementos cuyo funcionamiento no responde a leyes sino al azar).
Se aceptó que el texto es un sistema de funcionamiento aleatorio y no formalizable.
El estudio de los textos demanda la cooperación de diversas disciplinas.
○ Dinámico → se produce un estado mental en el productor, el comprendedor se conecta con el texto y reproduce en su mente el estado mental del productor (productor produce el texto, el comprendedor se conecta con el texto y reproduce en su mente el estado mental del productor).
○ Abierto → en la comunicación intervienen factores pragmáticos.
○ Complejo → interactúan subsistemas (morfológico-sintáctico-semántico).
intrasubjetiva
Neurolinguística
Indaga sobre los centros del cerebro relacionados con la lengua e intenta describir diversos trastornos del lenguaje.
Psicolinguística
Tiene en cuenta los factores contextuales y toma aportes de la psicología cognitiva
Intenta dar cuenta de los sucesos cognitivos involucrados en la comprensión y producción de mensajes lingüísticos
Surge en 1951
Intenta describir las operaciones mentales involucradas en la comprensión y producción de mensajes lingüísticos.
intersubjetiva
Pragmática
VERTIENTE FORMALISTA
Desde la década de los ‘60 aparecen tres líneas teóricas que intentan dar cuenta del uso del lenguaje en contexto (ver a la lengua como una acción que se despliega en la comunicación).
TEORÍA DE LA ACCIÓN COMUNICATIVA → J. Habermas, filósofo y sociólogo alemán. Intenta dar cuenta de los principios que rigen el entendimiento entre los hablantes y el éxito del acto comunicativo.
PRINCIPIO DE COOPERACIÓN → P. Grice - lingüista británico - entiende que la comunicación puede establecerse gracias a la cooperación que se da entre hablantes y oyentes.
TEORÍA DE LOS ACTOS DE HABLA→ Austin y Searle (los filósofos de Oxford) hablar es un acto y que hay cosas que los seres humanos hacen solo mediante palabras. ○ Son intencionales ○ Requieren una participación activa del hablante y del oyente quien debe reconocer la intención del hablante
Wilson y Sperber (1986) La comunicación es la función secundaria de lengua
Interés → analizar los aspectos cognitivos que se ponen en juego en la comunicación. Todo intercambio verbal se hace tratando de conseguir el máximo beneficio al más bajo costo. Los hablantes solo dicen aquello que consideran más relevante (MODELO DE LA RELEVANCIA)
Analiza cómo los sujetos usan la lengua y que hacen al utilizarla en situaciones particulares de comunicación.
Teorías y sus autores (HAZ CLICK EN EL ICONO PARA VER EL MAPA INTERACTIVO EN GENIALLY)>>>>
Sociolingüística
VERTIENTE FUNCIONALISTA
Umbrales del siglo XX → Sociolingüística Crítica: Estudia las lenguas en contacto y abandona la perspectiva de que la lingüística no debe intervenir para preservar la lengua a la que estudia. Se crean programas de rescates de lenguas.
Finales del siglo XX→ estudios interaccionales. Se estudian diferentes comunidades de práctica en las que se ensayan diferentes masculinidades y feminidades. ● Cameron - Kimmell - Kulick -Coates→ Lingüística homosexual ● Últimas décadas → Estudios relacionados con las interacciones verbales en los diferentes marcos institucionales (discurso de la cortesía verbal).
En los 80’ → las mujeres se incorporan como grupo. Surge la noción de feminolecto y sociolecto como variedades de mujeres y hombres respectivamente. ● Comienzan a hacerse estudios interaccionistas (saber como es el habla en el contexto). ○ Se trabajan con pequeñas muestras y se analizan todas las variables
En los años 70’ → Lakoff. Se instala en el campo de las ciencias del lenguaje la problemática del género (han cambiado en el tiempo). Primeros estudios usos lingüísticos de minoritarios relacionados con las etnias y la clase social.
Finales de los 60 → primeros trabajos de Labov (sociolingüista norteamericano). Interés hacia los núcleos urbanos para dar cuenta de las variedades sociolectales de los diferentes grupos sociales que habitan en las sociedades. ● También en los 60’ → nuevo mapa geopolítico a consecuencia de la segunda guerra mundial . Se le suma la descolonización de África y Asia y la fuerte conciencia de los derechos humanos. Fenómenos que impulsan a los estudios sociolingüísticos. A la lingüística se le suman los aportes de la sociología.
Inicios (a fines de la década de los 40’) → Defendieron la idea de que al hablar los hombres realizan un acto social en un contexto social e intentan ver cómo se inscriben en la estructura de la lengua los factores sociales. ● Descripción de dialectos en las comunidades donde existe una lengua estándar y donde existe una lengua no estándar. EJEMPLO: Le consultaron a gente que vivia en zonas rurales y nunca que se habían desplazado.
OBJETIVOS
Covariar e intentar establecer relaciones sistemáticas entre variables sociales (de edad, grupo, género, ocupación) con variaciones de la lengua.
Analizar la diversidad interna de la lengua (la heterogeneidad) y poner en correlación esta diversidad con factores sociales.
CARACTERÍSTICAS
Parte de la premisa de que el sistema lingüístico y el sistema social son interdependientes.
Asume que la lengua es un sistema heterogéneo (en una misma lengua conviven variaciones) ES DIASISTEMA
DEFINICIÓN
Estudia la relación entre lengua y la sociedad (contexto sociocultural).
Toma aportes de la Sociología y Linguitica