によって Lucía Montes Ferreiro 9年前.
505
もっと見る
Morfosintaxe
Rematado en -o ou -e a 3ª pers. sing. P. Perf. Indicativo verbos irregulares
fezel/fezo dissel/disso
Formas verbais rematadas en -sche, -ches, -ste
cantaste/cantasche
Aparición do pronome che(chi) e te (ti)
Grafía
Preferencia do -oi
moito,loita
Preferencia do -nn e -ll
sennor, moller
vacilación nas sibilantes xordas e sonoras
passo/paso
vacilación b/v
cabalo/cavalo
O galego cede gradualmente o seu terreo ao castelán, que se terá que utilizar en todo os reinos, agás en Portugal
Galicia, pasa a depender de Castela
Léxico
Voces desaparecidas
vegada (vez), eire(onte) ren (nada)
Provencialismos
assaz (bastante), segrel, trobar
Galicismos
dama, sage (sabio) barnagen (nobreza)
Sintaxe
Uso do posesivo ser artigo
seu escudo aos peitos
Uso do artigo partitivo
deitar do leite
Morfoloxía
Formas arcaicas na 1ª per. pres. Indicativo de algúns verbos
perço de perder arço de arder
Tempos compostos con aver
avian falado
Mesóclise pronominal (intercalación dun pron. átono nunha forma verbal perifrástica)
riir-s'-han (riranse)
Formas átonas nos posesivos
sa casa (súa)
Xénero invariable
un/unha pastor un/unha burgués
Fonoloxía
Consonantismo
c)
grafías j, ge, gi /ȝ/ (j en enjoiment, inglés)
jornada,trager, giganto
grafía x /ʃ/ (como o x do galego actual)
leixar, xadrez
b)
grafía -z-: [dz]
fazer [fadzer]
grafía Ç- :[ts]
maçaa [matsaa]
a)
grafía -s (+suave, parecida ao s sonoro do francés)
casa
grafías s-,ss (parecido ao noso s actual)
saber, nosso
Vocalismo
Abundacia de hiatos
VIDERE> veer DIABOLU>diaboo
Vogais nasais
MANU>mão BONU>bõo
Co Reinado de Fernando III, Galicia perde todo o poder que tiña
O galego cultívase no ámbito da xustiza, ciencia, vida eclesiástica
Escola Lírica Galego- Portuguesa
1250-1350 esplendor do galego medieval