Categorieën: Alle - residuos - bioseguridad - asepsia - guantes

door Karla Noelia Roman Diaz 4 jaren geleden

253

NORMAS DE BIOSEGURIDAD PARA LAS DIFERENTES AREAS

Las normas de bioseguridad son esenciales en áreas hospitalarias y de emergencia para prevenir infecciones y garantizar la seguridad del personal y los pacientes. En la hospitalización, se deben realizar todos los procedimientos utilizando técnicas asépticas, además de disponer adecuadamente de los residuos en recipientes específicos según los reglamentos vigentes.

NORMAS DE BIOSEGURIDAD  PARA LAS DIFERENTES AREAS

NORMAS DE BIOSEGURIDAD PARA LAS DIFERENTES AREAS

Type in the name of the book you have read.

Área de Emergencia

In contrast to the main idea, the theme is the message, lesson or moral of the book.

Some tips to find out the theme of the book easier:

14. Lavado de mano al terminar la jornada.
13.Área de trabajo aseadas y despejadas.
12. Transportar en bolsas selladas y rotuladas.
11. Protectores en el manejo de ropa del paciente y de cama. No sacudir.
10. Lesiones cutáneas: no realizar procedimientos en contacto con fluidos.
9. Limpiar implementos después de cada procedimiento.
8. No comer, no fumar, no guardar alimentos en área laboral.
7. Vestimenta apropiada.
6. Envases especiales, rotulados para materiales punzo - cortantes, en todas las áreas de trabajo, libre de filtraciones.
5. Uso de precauciones estándares en casos de liberación de fluidos.
4. Lavar superficies cutáneas expuestas o en contacto con fluidos.
3. Lavado de manos y cambio de guantes entre pacientes.
2. Precauciones estándares con todas las cosas y sobre todo con alto riesgo, infectados, traumas abierto o fluidos.
Técnicas de asepsia con materiales estériles.

Área Central de Esterilizacion

d
Abstenerse de tocar cualquier parte del cuerpo y de manipular objetos diferentes a los requeridos durante el procedimiento.
En esta área se debe utilizar siempre mascarilla, gorro, guantes adecuados para la preparación de paquetes quirúrgicos y materiales.
Es un área donde se realiza la eliminación completa de toda la vida microbiana incluyendo las esporas y bacterias resistentes.

Take notes while you read the book. Write here your favorite quotes from the book.

ÁREA GINECOBSTETRICIA

Take notes while you read the book. Type here the resources, books, or websites that the author mentioned and you want to check out later.

Al atender el parto vaginal o por cesárea, mantenga el equipo de protección personal hasta que el cordón umbilical esté cortado y ligado; hayan retirado la placenta y la sangre de la piel del niño. Dar cumplimiento a la Ley de Maternidad Gratuita
Lavado de manos de acuerdo al procedimiento a realizarse.
Utilice durante los procedimientos: Gorro, guantes estériles de látex y/o de manejo, mascarillas y mandil impermeable o blusón descartable, gafas según el caso.

AREA DE HOSPITALIZACION

Type the names of the book characters. Start with the main character.

Draw arrows to represent the relationship between them and if it is possible write on them what they represent for each other (if they are relatives, friends, lovers, enemies etc.)

Character name
No arroje residuos al piso o en áreas no destinadas para ello
Disponer los residuos en los recipientes asignados para cada uno de acuerdo al Reglamento de Desechos infecciosos vigente.
Realice todos los procedimientos empleando las técnicas asépticas
Los líquidos o drenaje previamente tratados con soluciones de hipoclorito a 5%, durante 30 minutos, posteriormente disponga los recipientes en una bolsa plástica roja.
Antes de tomar las muestras de sangre rotule el tubo; emplee la técnica correcta y evite la presencia de derrames en las paredes externas. Envíe al laboratorio los tubos sellados y debidamente rotulados para evitar accidentes al personal.
Para curaciones y procedimientos donde se esperen salpicaduras, derrames, aerosoles, o salida explosiva de sangre o líquidos corporales, utilice guantes, gafas, mascarilla y mandil impermeable.
Para realizar toma de muestras de sangre, curaciones, baño de pacientes y aseo de la unidad del paciente utilice guantes de manejo.

What are the characteristics that best describe the character? Type them here.

AREA QUIRURGICA

What is the reason why the author wrote the book?

Envíe las muestras de laboratorio en los recipientes adecuados, cumpliendo las normas específicas para laboratorio clínico.
Disponga la ropa contaminada, de acuerdo a lo establecido en el Reglamento de desechos infecciosos y la ropa sucia en bolsa negra.
Clasifique la ropa médica y quirúrgica utilizada en los diferentes procedimientos, considerando que se encuentra contaminada y/o sucia.
Cambie oportunamente los recipientes de drenaje o aspiración del paciente.
Uso de guantes para la manipulación directa del equipo de aspiración mecánica y del succionado para la aspiración de secreciones de boca y faringe.
Maneje los equipos e instrumental siguiendo las técnicas de asepsia: desinfección y esterilización específicas para cada elemento.
Efectúe desinfección y limpieza en las áreas quirúrgicas empleando las técnicas correctas y las diluciones adecuadas de los desinfectantes, de acuerdo a los procedimientos básicos de limpieza y desinfección.
El material contaminado con fluidos corporales (guantes, gasas, compresas, etc.) debe ser depositado en bolsa roja de acuerdo al Reglamento de desechos infecciosos.
Coloque el material anatomo-patológico, en bolsa plástica roja,
Envíe a patología las muestras de tejidos u órganos, en recipientes adecuados que contengan formol en concentraciones indicadas, debidamente rotulados y con tapa.

AREA NEONATOLOGIA

Who is the author of the book? Type in his/her name.

9. Evitar tener contacto con el RN si presenta heridas.
8. Las reglas para las madres que ingresen a este servicio son las mismas que para el personal que labora de manera rutinaria, aclarando que no deben tocar a otros neonatos.
7. El personal con dermatitis en manos deben ser tratadas y requieren uso de guantes y de ser posible debe cambiar transitoria-mente de área de trabajo , hasta la curación de las heridas.
6. El personal de neonatología deben tener las uñas limpias, cortas, sin esmaltes y no utilizar joyas, ni uñas artificiales.
5. Las incubadoras deben de limpiarse en forma concurrente diariamente y terminal al egresar el paciente.
4. Se deben cambiar los filtros de las incubadoras si el paciente está séptico.
3. Utilizar bata limpia, gorro al ingresar al servicio y descartar al salir,
2. Lavado clínico de manos, antes y después de la atención del paciente.
1. Lavado de manos antes de entrar a la Unidad.