Kategorier: Alle - lengua - cortesía - comunicación - cooperación

av Victoria Balda 4 år siden

1013

La comunicación Lingüística

La interacción verbal se considera una actividad cooperativa según Grice, donde los hablantes se comprometen a contribuir adecuadamente a la conversación en curso. Este principio se desglosa en máximas conversacionales como relación, cantidad, modo y calidad.

La comunicación Lingüística

Se necesita:

Competencia verbal

Competencia textual.

Saber acerca de las características de las distintas clases textuales.

Competencia lingüística

Competencia no verbal

Componentes de la competencia comunicativa

Competencia productiva

Competencia comprensiva

La comunicación es resultado de un proceso complejo

cumple funciones:

Aumenta capacidades psicológicas
procesos de socialización

Intercambio entre seres

Se realiza por medio del procesamiento de información:

Paralingüística
contextual
Lingüística

Casos excepcionales en que se acepta socialmente la violación de la cortesía:

En una interacción de más de dos personas a veces se opta por violar la imagen de una persona por no violar la de otra.

Cuando existe una dificultad externa en la comunicación.

Cuando se hace en beneficio del otro.

En situación de urgencia.

En caso de emoción o de enfurecimiento.

Estrategias de cortesía utiizadas en la interacción general:

Macroestrategias profilácticas

Establecer la impresión de que se considera al otro una persona competente, capaz de pensar.

La alorrepetición.

Introducir el autorreproche.

Acentuar la modestia fingiendo ignorancia o incompetencia.

Atenuar la expresión de la opinión divergente.

Dar la impresión de confrontación parcial.

Mostrar conformidad con la opinión del otro.

Establecer solidaridad simbólica entre los interlocutores.
Para moverse dentro de esta se utilizan microestrategias como:

Pedirle al otro el tratamiento por el nombre propio.

Pedirle al otro el voseo

Utilizar el plural inclusivus

Interpretación desfavorable por parte del oyente.
Para moverse dentro de esta se utilizan microestrategias:

Poner en valor la vulnerabilidad de la persona por sobre la verdad o la falsedad de algo.

Evitar temas controvertidos

Se proponen máximas de cortesía

Refuerza los lazos de camadería

No impongas tu voluntad al interlocutor

Cortesía positiva

Haz que tu interlocutor se sienta bien

Cortesía negativa

En caso de no respetar estás máximas se producen:

Implicaturas

Se da en casos como:
4- Cuando viola una máxima abiertamente.
3- Cuando tiene que violar una para no violar la otra.
2- Cuando parece violarlas pero no lo hace.
1- Cuando el hablante no obedece las máximas.

En cada enunciado hay tres actos:

Acto ilocutivo

es la intención del hablante al pronunciar ese enunciado. Lo que hace al pronunciar las palabras.
Existen dos clasificaciones:

Según la formulación de los enunciados

Indirectos

Directos

Según lo que los hablantes hacen con los enunciados

Guarda relación con la fuerza ilocutiva:

Según la interacción

Actos de control

Actos sustantivos

Según la intención del hablante

Declarativos

Comisivos

Directivos

Expresivos

Asertivos o representativos

Acto perlocutivo o perlocucionario.

es el efecto que produce el enunciado en el otro, en la audiencia.

Acto locutivo

emite el enunciado. Es el acto de decir algo.

La comunicación Lingüística

Teoría de la cortesía verbal

Esta teoría tiene como punto de que los humanos al usar la lengua protegen la imagen del otro para poner a salvo la suya y lograr sus objetivos.
La especie humana presenta:

Territorio

Psicológico

Imagen pública

Imagen negativa

Deseo de mantener el espacio propio libre de intromisiones

Imagen positiva

Deseo del individuo de sentirse apreciado socialmente.

Físico

Principio de cooperación

Según Grice la interacción verbal es una actividad cooperativa que está regida por este principio, por lo que los hablantes hacen un pacto de mutua contribución a la conversación de manera adecuada al objetivo de la conversación en desarrollo.
Este principio se articula en máximas conversacionales.

Modo o manera

Relación

Cantidad

Calidad

Teoría de los actos de habla

Los hablantes hacen cosas con las palabras. Es decir, que hablar es una actividad social
Para esto existen dos tipos de enunciados

Enunciados constatativos.

Enunciados perfomativos.

Competencia comunicativa

Es además un conocimiento formal, opaco y genético cuyo desarrollo aparece preprogramado en la información genética de la especie.

Acción comunicativa
Supone una racionalidad comunicativa orientada a la construcción del consenso base de toda propuesta democrática.
Serie de saberes que capacitan al hombre para comunicarse.
Saberes específicos.
Saber comprometerse.
Saber aprender/hacer.
Saber entender.
Saber ser.

Transmisión de representaciones, transmisión de ideas o sentimientos pero también de significado intencional o pretendido.

Decimos que es:
Estratégica

Los seres para comunicarse utilizan los medios con los que cuentan, de manera tal que estos medios sirvan para lograr los fines que se habían propuestos.

Cooperativa

Ya que los hablantes no dicen la información que el otro ya conoce pero esperan que sus interlocutores la repongan.

Intencional

Porque supone conocer un estado mental propio y prever un estado mental en el otro.

Tiene como función a:

Lengua