Categorii: Tot - dios - oración - nombres - fe

realizată de CONEMED UAM UM 3 luni în urmă

234

Ala

El concepto de Dios en el islam es central y se le conoce como Allah, un ser único, omnipotente y omnisciente. Allah es mencionado en el Corán y el Hadiz, y se le atribuyen 99 nombres bellos que reflejan sus atributos divinos.

Ala

Fuente: IEXCUL-REISCONCEP Ricardo Albert Reyna, 2023

Dios

ser representado

de la fe cotidiana y el juez del día de la resurrección

igual o asociado

los rituales: oración, sacrificio de animales, peregrinación

creador e increado, omnipotente y omnisciente, único y universal, trascendente e irrepresentable

99 títulos: "los nombres más bellos", mencionados en el Corán y/o en el Hadiz

Allah (esto es, 'el Dios') es "el nombre esencial", al que siguen los nombres más bellos (Corán, 7:180).

el más oportuno según la circunstancia
como jaculatoria (dikr), con frecuencia acopañados de un rosario (subha)
a nombres propios masculinos, precedidos de Abd ('siervo'): Abdallah, Abderrahmán, Abdelkrim, etc.

Alá

no usarlo

tiene matiz peyorativo y de extrañación

Diccionario de Autoridades - Tomo I (1726)


ALA. s. m. Voz de que usan los que quieren afectar el lenguage Arábigo, porque hai pocos que ignóren que Alá en Arabe quiere decir Dios: y en este mismo sentido se usa de ella, aunque en caso de duda se suele decir vulgarmente valgame Alá, si Alá es Dios. Lat. Deus. CERV. Quix. tom. 1. cap. 40. El verdadéro Alá te guarde señora mia. LOP. Philom. fol. 48. El grande Alá nos ha dado un Christiano cautivo.

Al-lâh الله

el tauhid, dogma fundamental del islam
término muy usual
en los ritos sufíes
como motivo ornamental

Alhambra, Granada: lema nazarí: Wa la gálib ila Al-lah ('No hay más vencedero que Dios)

Caligrafía por Melek Hatice Hapil Tekin

Fuente: pinterest.es

en multitud de invocaciones

Nauman Khan

Fuente: Pinterest.es

en el Corán y el Hadiz
palabra árabe con que se refieren a la divinidad
otras confesiones, como yazidíes
judíos
cristianos

no árabes por influencia del islam

Iglesia del Sagrado Corazón, Malang (Indonesia)

Fuente IEXCUL

árabes

Cubierta de la traducción del Nuevo Testamento al árabe (Leiden, 1616)

En la parte superior reza una suerte de chahada cristiana: la ilaha ila al-lah wa-l-masih ibn al-lah ('No hay más dios que Dios y Jesucristo es el hijo de Dios').

Fuente: https://twitter.com/search?q=christian%20shahada%201616&src=typed_query&f=top


musulmanes

término español para referirse al Dios de los musulmanes

Diccionario de la lengua española (Real Academia de la Lengua):

2001: Nombre que dan a Dios los musulmanes y, en general, quienes hablan árabe.

1992: Nombre que dan a Dios los mahometanos y los cristianos orientales.

1884: El dios de los mahometanos.