Categorii: Tot - bogotá - intercultural - aulas - comunicativa

realizată de Daniel celis 3 ani în urmă

211

Estudio fenomenológico sobre las concepciones de los docentes acerca de la competencia comunicativa intercultural en las aulas de LE: inglés, japonés e italiano, en tres instituciones de Bogotá

Un estudio fenomenológico se focaliza en las concepciones de los docentes sobre la competencia comunicativa intercultural en las aulas de lenguas extranjeras, específicamente inglés, japonés e italiano, en tres instituciones educativas en Bogotá.

Estudio fenomenológico sobre las concepciones de los docentes acerca de la competencia comunicativa intercultural en las aulas de LE: inglés, japonés e italiano, en tres instituciones de Bogotá

Paso 7

Paso 6

Paso 5

Paso 4

Paso 3

Paso 2

Paso 1

Estudio fenomenológico sobre las concepciones de los docentes acerca de la competencia comunicativa intercultural en las aulas de LE: inglés, japonés e italiano, en tres instituciones de Bogotá

REFERENCIAS  


Análisis de datos

3. Guion semiestructurado
Preguntas introductorias, específicas y de cierre

Entrevista (Van Manen, 2003)

2. Protocolo de experiencia personal
Relato escrito.

Texto anecdótico (Van Manen, 2003)

1. Memos y notas analíticas
PEI, programa de área y syllabus.

Análisis documental (Blaxter et al., 2001)

Triangulación de datos

5. Triangulación con el marco teórico
Interrogación reflexiva entre los resultados del trabajo de campo y la bibliografía.
4. Triangulación entre diversas fuentes de información
Integración de la información para lograr los resultados a través de distintas estrategias y sus correspondientes instrumentos.
3. Triangulación de información entre estamentos
Comparación de la información para establecer relaciones complementarias entre lo general y lo específico.
2. Triangulación de información por estamento
Procedimiento inferencial en el que se agrupa la información según las categorías de la investigación (concepciones docentes y CCI).
1. Selección de la información
Se resalta lo pertinente, significativo y relevante para la investigación.

Propuesta

Nuevas o mejores horizontes de sentido (Comunidad)
y búsqueda de conocer al otro y a uno mismo en dicho proceso, dando un paso hacia convertirse en los que muchos han denominado como ciudadanos globales.
Adquirir herramientas de diálogo en los que las diferencias no sean motivo de distanciamiento sino de acercamientos.
Que los procesos de enseñanza y aprendizaje de LE trasciendan las aulas y permitan consolidar vínculos entre personas con distintos trasfondos socioculturales.
Nuevas o mejores prácticas o procesos socioeducativas (Maestros y/o estudiantes)
Reconocimiento de las concepciones y consolidación de espacios para hablar al respecto, para que en todo proceso socioeducativo se dé el reconocimiento de la interculturalidad, con un pensamiento crítico y empático.
Reflexión en docentes y alumnos que permita ampliar la comprensión frente a la percepción de la CCI en las prácticas de enseñanza de LE.
Nuevos o mejores itinerarios o trayectos (Institución)
Inclusión y ejecución de la CCI desde la estructura curricular.
Desarrollo de habilidades que fomenten la compresión y el diálogo con el otro y de su realidad, para favorecer la comunicación más allá de barreras culturales y efectos como los estereotipos.

Interpretación (Introspección de la realidad actual)

Injerencia o involucramiento de los investigadores)
La CCI es recurrente en nuestro quehacer docente y en la enseñanza de LE, por lo que ahondar en las concepciones docentes frente a la CCI acerca a cómo se entiende e impacta en la educación de LE.
La sociedad actual y las aulas actuales se ven enmarcadas por una serie de tendencias mundiales que abren la coexistencia de visiones y estilos diferentes de vida.
Discursos o experiencias recurrentes (Patrones)
Discursos de interculturalidad en lenguas en América Latina enfocados en gran parte a la etnoeducación.
Relaciones intra e interpersonales en la búsqueda del ciudadano global.
La CCI como elemento imprescindible en la enseñanza de LE, como respuesta a los retos a los que da lugar la glocalización
Consecuencias o efectos fundamentales
Colegio San Bartolomé la Merced

La CCI está dentro del PEI, pero no se ha implementado en los currículos

Universitaria Agustiniana

Clubs conversacionales culturales e intercambios académicos de estudiantes y docentes.

Universidad de los Andes

Departamento de Lenguas y Cultura, Centro del Japón, talleres, charlas, grupos de participación y otras actividades que incorporan la interculturalidad en su formulación.

MEN Colombia Bilingüe 2014-2018

Recolección de datos

3. Entrevista conversacional y de seguimiento
Guion Semiestructurado
2. Relato Anecdótico
Protocolo de experiencia personal
1. Documentos (artefactos)
Memos y notas analíticas

Concepción de la idea

Lugar de la CCI en la práctica de la enseñanza de LE
Otras causas

Glocalizacion: reconocimiento de los estilos de vida y las culturas, generando puntos de encuentro entre ellos y lo propio.

Causas históricas o socioculturales

Ferrao Candau, Vera 2010: Etnoeducación y democracia educativa

Ley 1381 de 2010: Derechos lingüísticos étnicos

MCER: Aprender reflexionando sobre la lengua

Causas estructurales

Formación en la interculturalidad, la equidad y el respeto.

Misión y visión de cultura e interculturalidad.

Planteamiento del problema

Objetivos
Identificar las concepciones de los docentes sobre la CCI en las aulas de LE: inglés, japonés e italiano en tres instituciones de Bogotá.

Contrastar las concepciones de los docentes sobre la CCI en las aulas de LE: inglés, japonés e italiano en tres instituciones de Bogotá

Reconocer las concepciones de los docentes sobre la CCI en las aulas de LE: inglés, japonés e italiano en tres instituciones de Bogotá

Explorar las concepciones de los docentes sobre la CCI en las aulas de LE: inglés, japonés e italiano en tres instituciones de Bogotá

Preguntas problema
¿Qué concepciones sobre la CCI tienen los docentes en las aulas de LE: inglés, japonés e italiano en tres instituciones de Bogotá?

¿Qué puntos de convergencia y de divergencia hay entre las concepciones de los docentes sobre la competencia comunicativa intercultural en las aulas de LE: inglés, japonés e italiano en tres instituciones de Bogotá?

¿Cómo influyen las concepciones de los docentes sobre la CCI en las aulas de LE: inglés, japonés e italiano en tres instituciones de Bogotá?

¿Qué concepciones sobre la CCI predominan entre los docentes en las aulas de LE: inglés, japonés e italiano en tres instituciones de Bogotá?