Norma para azúcar estándar
A noun is a word that functions as the name of some specific thing or set of things, such as living creatures, objects, places, actions, qualities, states of existence, or ideas.
Fisicoquímicas
Compound nouns are words where two nouns have been stuck together to make a new noun. Compound nouns should be written as one word, without a hyphen.
El azúcar estándar producto del
objetivo de la aplicación de esta
norma debe cumplir con las
especificaciones establecidas, tabla 1.
https://drive.google.com/file/d/104h3_Xa49j6cGzJW1J4bcAku0zJNl46c/view?usp=sharing
Especificaciones
Generic nouns are nouns that are part of a generic statement. Generic nouns can be singular or plural. The opposite of generic nouns is collective nouns.
The difference between definite/indefinite and generic nouns is that in the sentence there must be a blanket statement or question.
Para facilitar las especificaciones establecidas
en esta norma, es recomendable que el la
elaboración del azúcar (sacarosa) estándar, se
industrialice materia prima de buena calidad,
se apliquen técnicas adecuadas en su proceso
y se cuenten con instalaciones higiénicas.
Clasificación
Proper nouns are the names of specific people or places. They should always begin with a capital letter.
El producto que refiere la presente norma,
se clasifica por su grado de calidad en
azúcar estándar.
Definiciones
A concrete noun is a noun that can be identified through one of the five senses (taste, touch, sight, hearing, smell).
Azúcar estándar: Es el producto
derivado de la caña de azúcar,
constituido esencialmente por
cristales sueltos de sacarosa, en
una concentración mínima de
99.40% de polarización.
Este tipo de azúcar se obtiene
mediante proceso similar al
utilizarlo para producir azúcar
crudo (mascabado), aplicando
variantes en las etapas de
clarificación y centrifugación,
con el fin de conseguir la
calidad del producto deseado.
Objeto y campo de aplicación
Possessive nouns are nouns which possess something, normally another noun.
Esta norma mexicana establece
las especificaciones de calidad
que debe cumplir el azúcar
(sacarosa) estándar que se
comercializa en territorio nacional.
Mercado y envasado
Countable nouns are nouns that can be counted, even if the number might be extraordinarily high.
Uncountable nouns are nouns that come in a state or quantity which is impossible to count; liquids are uncountable, as are things which act
like liquids.
8.4 Embalaje
Para el embalaje del producto, se deben usar cajas de cartón o contenedores de algún otro material apropiado, con la debida resistencia para proteger el producto, facilitar su manejo en el almacenamiento y distribución y no exponer la integridad de las personas encargadas de su manipulación (ver inciso 9.2).
8.3.2 Envase en sacos menores de 50 kg
El producto objetivo de esta norma se debe envasar en un material resistente e inocuo, para garantizar la estabilidad del mismo, evitar su contaminación y no alterar la calidad ni sus especificaciones sensoriales.
8.3.1 Envase en secos de 50 kg
El producto objetivo de esta norma se debe envasar en sacos que cumplan con la norma mexicana NMX-EE-048-SCFI (ver 2 referencias).
8.3 Envase
8.2 Mercado de embalaje
Se deben anotar los datos señalados en el inciso 8.1 para identificar el producto y además los concernientes para prever accidentes en el manejo y uso de los embalajes.
8.1 Mercado en el envaso
Cada saco o envase individual en
impresión permanente, legible e indeleble, los datos
indicados en la norma oficial mexicana NOM-051-SCFI
Almacenamiento
Common nouns are words for people, places or things that aren’t specific (as opposed to a proper noun which refers to only one person, place or thing).
Common nouns can be countable or uncountable, singular or plural.
Después el envasado el producto objetivo
de esta norma, para evitar su contaminación,
se debe almacenar en lugares cerrados, frescos
con ventilación, secos, libres de polvo, higiénicos
y que estén protegidos contra insectos, roedores,
etc.
Sensoriales
A noun which refers to a group of things/people.
El azúcar estándar producto del objetivo de
esta norma debe cumplir con las especificaciones
establecidas en la, tabla 3
https://drive.google.com/file/d/18CRQfXscqQOx5QWuHWa1NPlW_a60r6ck/view?usp=sharing
Microbiología
A noun which cannot be identified by using one of the five senses (taste, touch, sight, hearing, smell).
El azúcar estándar producto del objetivo
de esta norma debe cumplir con las
especificaciones establecidas en la, tabla 2.
https://drive.google.com/file/d/1fs-pKLsuI-Tlu4qp_57CTRw9PtmY5Wn4/view?usp=sharing
Materia extraña
Irregular nouns are nouns which don’t follow a spelling pattern when pluralized.
El producto objetivo de la aplicación
de esta norma, deberá estar libre de
impurezas, que se derivan de su
almacenamiento, tales como fragmentos
de vidrio, plástico, metal, hilos de costal;
así como cualquier otro contaminante de
origen animal, vegetal o mineral.