Luokat: Kaikki

jonka Sofia Brukhanova 2 vuotta sitten

146

Функциональные стили

Публицистический стиль характеризуется разнообразием языковых средств, направленных на эмоциональное воздействие на читателя. Слова оценочного характера с суффиксом -ЩИНА и прилагательные в превосходной степени с суффиксами -ЕЙШ, -АЙШ часто используются для повышения экспрессивности текста.

Функциональные стили

Функциональные стили

Публицистический стиль

синтаксис ПС в основном книжный, предложения сложные
нередки случаи чрезмерной повторяемости некоторых выражений, которые постепенно теряют свою первоначальную образность, эти выражения превращаются в штампы
экспрессивность, воздействующая на читателя – прежде всего оценочные конструкции
простота языка
синтаксические конструкции с четким оформлением смысловых отношений при помощи союзной связи
включение цитат, ссылок, прямой речи
использование вопросительных конструкций в качестве приемов диалогизации
употребление инверсионного порядка слов, что позволяет поставить на первое место в предложении тему сообщения
использование средств выразительности, например, антитезы, риторического вопроса для усиления эмоционального воздействия, восклицательные предложения
соединение книжных и разговорных конструкций
высока употребительность различного рода частиц, в особенности отрицательных и усилительных; производных предлогов
прилагательные в превосходной степени с суффиксами -ЕЙШ, -АЙШ
активное употребление числительных (даты, количественные данные)
«субстантивация» числительных прилагательных и причастий
специфическое использование форм настоящего времени глагола
глаголы в повелительном наклонении
глаголы в личной форм
используются риторически-возвышенные формы существительных 3 склонения; причастные образования на –ОМЫЙ
слова оценочного характера с суффиксом -ЩИНА
существительные на -ИЯ, -ЦИЯ, -АЦИЯ, -ИЗМ
употребление отвлеченных и собирательных существительных в форме множественного числа
использование форм единственного числа в значении множественного
разговорная лексика (часто просторечие и жаргон)
употребление заимствованных слов
употребление лексики пассивного запаса (историзмы и архаизмы) для обозначения исторических реалий, при актуализации устаревших понятий и слов в современной речи; выражения оценки; создания комического эффекта
средства выразительности (метафора, сравнение, эпитет; фразеологизмы, пословицы, афоризмы)
формирование новых антонимических пар
употребление лексических синонимов с целью избежать повтора, уточнить понятие
употребление слов в переносном значении
газетно-публицистические штампы
книжные общеупотребительные слова и выражения разных тематических групп

Разговорный стиль

Кроме того
обилие пауз
возможность недоговоренности, пропуска какого-либо элемента, что восполняется другими средствами
использование невербальных средств общения
непринужденность общения
непосредственность общения
неподготовленная речь, спонтанная
свободное отношение к норме, этот язык менее регламентирован
для грамматики разговорного стиля характерна тенденция к аналитизму
бóльшая по сравнению с другими стилями активность нелитературных элементов на всех языковых уровнях
активность языковых средств субъективной оценки, оценочных и эмоционально-экспрессивных единиц всех уровней
неполноструктурная оформленность языковых единиц
употребление некодифицированных языковых средств всех уровней
Синтаксический уровень
актуализация наиболее важных смысловых компонентов
неполные предложения
ослабленность синтаксических связей между частями предложения или их невыраженность, неоформленность
использование конструкций с двойными неоднородными глаголами
особые способы номинации
инфинитив в синтаксической роли существительного
среди падежных форм имен существительных наиболее частотны формы именительного падежа
Морфологический уровень
активное употребление глагольных форм 1-го и 2-го лица
активное использование личных местоимений 1-го и 2-го лица ед. и мн. числа
активное функционирование неизменяемых знаменательных слов, прежде всего предикативов
наличие специализированных звательных форм
использование вместо причастий и деепричастий конструкций с глаголами
Словообразовательный уровень
суффиксальные образования от заимствований, аббревиатур, междометий, словосочетаний и т.п.
суффиксальные образования со стилистически маркированными разговорными аффиксами
усечение производящей основы существительного и прилагательного
универбация
особая фразеология
особая лексика
метонимическое употребление лексических единиц
контекстуальная антонимия
контекстуальная синонимия
окказионализмы
активное употребление эмоционально-окрашенной и экспрессивной лексики
семантический синкретизм и многозначность
широкое употребление лексики, обозначающей реалии повседневной жизни (бытовая лексика)
Фонетический уровень
появление протетических (вставочных) гласных, разрежающих консонантные сочетания
фонетическая деформация
упрощение групп согласных
неполное произношение звуков слогов и участков речевой цепи, ведущее к перестройке слоговой и ритмической структуры слова
качественная редукция гласных в любом слоге по отношению к ударному слогу
быстрый темп речи

Художественный стиль

Лексический уровень
ярко выраженное многоголосие
активное проявление индивидуальности стиля
выражение авторской оценки
актуализация внутренней формы слова
повышенная экспрессивность и эмоциональность
образная насыщенность, обилие изобразительно-выразительных средств;
лексический набор шире, чем у литературного языка: использование арго, жаргонизмов, диалектизмов, нецензурная лексика, как экспрессивные средства выражения, сниженная лексика и др.
использование самой разной лексики, из разных функциональных стилей в целях стилизации