jonka Héric Ping 2 vuotta sitten
243
Lisää tämän kaltaisia
Pronome "QUEM"
não vem antecedido do artigo "a",
apenas da preposição "a".
G e J
G e J (...gem):
G :
Garagem
Ferrugem
Fuligem
...
J (EXCEÇÃO) :
Pajem
Laje (m)
Micajem
Lambujem
HÍFEN
S/ Hífen
SEM Hífen
1. Não se usa o hífen quando o prefixo termina em vogal diferente da vogal com que se inicia o segundo elemento.
aeroespacial
agroindustrial
anteontem
antiaéreo
antieducativo
autoaprendizagem
autoescola
autoestrada
autoinstrução
coautor
coedição
extraescolar
infraestrutura
plurianual
semiaberto
semianalfabeto
semiesférico
semiopaco
Exceção: o prefixo co aglutina*-se em geral com o segundo elemento, mesmo quando este se inicia por o:coobrigar, coobrigação, coordenar, cooperar, cooperação, cooptar, coocupante etc.
* Aglutinar é sinônimo de: guardar, reunir, colar, combinar, unir, soldar, justa
2. Não se usa o hífen quando o prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por consoante diferente de R ou S.
anteprojeto
antipedagógico
autopeça
autoproteção
coprodução
geopolítica
microcomputador
pseudoprofessor
semicírculo
semideus
seminovo
ultramoderno
Atenção: com o prefixo vice, usa-se sempre o hífen.
Exemplos: vice-rei, vice-almirante, vice-versa etc.
3. Não se usa o hífen quando o prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por R ou S.Nesse caso, duplicam-se essas letras.
antirrábico
antirracismo
antirreligioso
antirrugas
antissocial
biorritmo
contrarregra
contrassenso
cosseno
infrassom
microssistema
minissaia
multissecular
neorrealismo
neossimbolista
semirreta
ultrarresistente
ultrassom
Exceção: guarda-roupa, apesar de terminar com vogal e o segundo elemento começar com R neste caso não se usa guardarroupa, o R não se duplica, porque guarda não é um prefixo é uma palavra, uma forma verbal e portanto, fora desta regra.
4. Quando o prefixo termina por consoante, não se usa o hífen se o segundo elemento começar por vogal.
hiperacidez
hiperativo
interescolar
interestadual
interestelar
interestudantil
superamigo
superaquecimento
supereconômico
superexigente
superinteressante
superotimismo
Exceção: Com os prefixos circum e pan, usa-se o hífen diante de palavra iniciada por M, N e Vogal: circum-navegação, pan-americano etc.
5. Não se deve usar o hífen em certas palavras que perderam a *noção de composição.
girassol
madressilva
mandachuva
paraquedas
paraquedista
pontapé
* O que significa perder a noção de composição
Exemplo: há na palavra ano-luz a noção de dois termos: ano e luz; no entanto, em girassol essa noção de dois termos (verbo girar e da palavra sol) perdeu-se de alguma forma: o significado está mais próximo do objeto flor do que dos termos que a compõem.
SEM Hífen
-> Vogais Diferentes (Prefixo)
CO + O -> COO
-> Vogal + Consoante ≠ R/S (Prefixo)
vice-rei
vice-almirante
vice-versa
-> Vogal + Consoante = R/S (Prefixo)
* duplicam-se essas letras.
guarda-roupa (guarda não é um prefixo é uma palavra)
-> Consoante + Vogal (Prefixo)
circum e pan+ M, N e Vogal:
circum-navegação
pan-americano
-> Perde a Noção de COMPOSIÇÃO (Palavras)
aeroespacial
girassol
-> Perde
C/ Hífen
Geral
1. Com prefixos, usa-se sempre o hífen diante de palavra iniciada por H.
anti-higiênico
anti-histórico
co-herdeiro
macro-história
mini-hotel
proto-história
sobre-humano
super-homem
ultra-humano
Exceção: subumano, desumano (nesse caso, a palavra humano perde o h).
2. Quando o prefixo termina por vogal, usa-se o hífen se o segundo elemento começar pela mesma vogal.
anti-ibérico
anti-imperialista
anti-inflacionário
anti-inflamatório
auto-observação
contra-almirante
contra-atacar
contra-ataque
micro-ondas
micro-ônibus
semi-internato
semi-interno
3. Quando o prefixo termina por consoante, usa-se o hífen se o segundo elemento começar pela mesma consoante.
hiper-requintado
inter-racial
inter-regional
sub-bibliotecário
super-racista
super-reacionário
super-resistente
super-romântico
Atenção: - Nos demais casos não se usa o hífen.
Exemplos: hipermercado, intermunicipal, superinteressante, superproteção.
Consoantes DIFERENTES:
* Com o prefixo sub, usa-se o hífen também diante de palavra iniciada por R: sub-região, sub-raça etc.
* Com os prefixos circum e pan, usa-se o hífen diante de palavra iniciada por M, N e Vogal: circum-navegação, pan-americano etc.
4. Com os prefixos ex, sem, além, aquém, recém, pós, pré, pró, usa-se sempre o hífen.
além-mar
além-túmulo
aquém-mar
ex-aluno
ex-diretor
ex-hospedeiro
ex-prefeito
ex-presidente
pós-graduação
pré-história
pré-vestibular
pró-europeu
recém-casado
recém-nascido
sem-terra
5. Deve-se usar o hífen com os sufixos de origem tupi-guarani: açu, guaçu e mirim.
amoré-guaçu,
anajá-mirim,
capim-açu.
6. Deve-se usar o hífen para ligar duas ou mais palavras que ocasionalmente se combinam, formando não propriamente vocábulos, mas encadeamentos vocabulares.
ponte Rio-Niterói,
eixo Rio-São Paulo.
7. Para clareza gráfica, se no final da linha a partição de uma palavra ou combinação de palavras coincidir com o hífen, ele deve ser repetido na linha seguinte.
Na cidade, conta-
-se que ele foi viajar.
O diretor recebeu os ex-
-alunos.
RESUMO
COM Hífen
-> Diante de "H" (Prefixos)
Subumano
Desumano
-> Vogal + Vogal (Prefixos - mesma Vogal)
-> Consoante + Consoante (Prefixos - mesma Consoante)
sub + R:
sub-região
sub-raça
circum e pan+ M, N e Vogal:
circum-navegação
pan-americano
hipermercado
intermunicipal
superinteressante
superproteção
-> Após PREFIXOS.
ex-
sem-
além-
aquém-
recém-
pós-
pré-
pro-
-> Diante de palavras TUPI-GUARANÍ (Sufixos)
-açu
-guaçu
-mirim
-> 2 Palavras que se Ligam.
ponte Rio-Niteroi.
eixo Rio-São Paulo
-> Quando for para a Próxima Linha.
...os ex-
-alunos...
->
ASPAS
TRAVEÇÃO
DOIS PONTOS
RETICÊNCIAS
Ponto de INTERROGAÇÃO
Ponto de EXCLAMAÇÃO
Ponto FINAL
VÍRGULA
Subordinada
CONECTIVO
Significado de SINDÊTO: Conectivo , Conector (Conexão)
COnjunção
CONJUNÇÃO:
- União, União de ORAÇÕES.
- Juntar 2 Termos INDEPENDENTES.
CONJUNÇÃO Coordenativa:
Conjunção que JUNTA uma Orção Coordenada à Outra Orção Coordenada.
OBS.:
- Pertence SEMPRE a 2° Oração.
Liga ORAÇÕES
Preposição
PREPOSIÇÃO:
- Posição anteior (Antes)
- Antecedendo uma palavra seguinte.
Liga PALAVRAS
Coordenada
Orações que tem SENTIDO COMPLETO.
(INDEPENDENTES - Sentido)
Orações Completas.
Uma Oração não depende Sintaticamente da Outra.
(NÃO tem Função SINTÁTICA)
ATENÇÃO.:
- Coordenada (Oração)
- CoordenaTIVA (Conjução)
OBS.:
- Todas Orções Coordenadas TERÃO VIRGULAS.
(Exceto: ADIÇÃO - Sujeitos Iguais, mesmo Suj.)
Sindética
SINDETO (Conectivo):
Qual a IDÉIA que esse Sindeto dá??
(Conjunção)
- Soma, Adição (ADITIVA)
- Oposição (ADVERSATIVA)
- Alternância, Escolha (ALTERNATIVA)
- Conclusão, Conclui (CONCLUSÃO)
- Explicação, Explica o Fato (EXPLICATIVA),
Pois = QUE.
OBS.:
A ORAÇÃO leva o nome da Conjunção.
COM Conectivo
EXPLICATIVA
EXPLICATIVA:
Idéia de: Explica o Fato.
pois vivo melhor sozinho.
pois:
CONJUNÇÃO
Coordenativa - EXPLICATIVA (Explica o Fato)
* Pois = Que
ORAÇÃO
COORDENADA
SINDÉTICA
EXPLICATIVA
Deixe-me ,
CONCLUSIVA
CONCLUSIVA:
Idéia de: Conclusão, Conclui.
CONJUNÇÃO:
- logo, então, ...
logo deixe-me.
logo:
CONJUNÇÃO
Coordenativa - CONCLUSIVA (Conclusão, Conclui)
ORAÇÃO
COORDENADA
SINDÉTICA
CONCLUSIVA
Vivo melhor sozinho ,
ALTERNATIVA
ALTERNATIVA:
Idéia de: Alternância, Escolha.
* quando a CONJUÇÃO se REPETE.
ou*... ou
ora... ora
quer... quer
seja... seja
OBS.:
- Alternativa CONTRÁRIO da Adição.
ATENÇÃO:
ou*... ou:
NÃO é CONJUNÇÃO - para ALGUNS Gramáticos.
( é Partícula de Apóio de Realce - APOIO)
ou*... ou:
é CONJUNÇÃO - para OUTROS Gramáticos.
- o 1° é que dá ALTERNÂNCIA ao 2° (ou).
ou estuda.
ou:
CONJUNÇÃO
Coordenativa - ALTERNATIVA (Alternância)
ORAÇÃO
COORDENADA
SINDÉTICA
ALTERNATIVA
Ou Trabalha ,
Ou: Partícula de Apóio de Realce
(NÃO é CONJUNÇÃO) - para ALGUNS Gramáticos.
( é CONJUNÇÃO) - para OUTROS Gramáticos.
ORAÇÃO
COORDENADA
ASSINDÉTICA
ADVERSATIVA
ADVERSATIVA:
Idéia de: Oposição.
mas não ganhava título.
mas:
CONJUNÇÃO
Coordenativa - ADVERSATIVA (Oposição)
ORAÇÃO
COORDENADA
SINDÉTICA
ADVERSATIVA
Jogavam bem,
ADITIVA
ADITIVA:
Idéia de: Adição, Coesão Sequencial ("Elemento Coesivo*")
- Coesão Sequencial da 1° para a 2° Oração.
* Elemento Coesivo:
- União, Aproximação, Ajuda na sequência da palavra...
o técnico explora essa virtude.
o Técnico: SUJEITO
ORAÇÃO
COORDENADA
SINDÉTICA
CONJUNÇÃO
Coordenativa - ADITIVA
Todos jogam bem ,
Todos: SUJEITO
Virgula: OBRIGATÓRIA (Sujeitos Diferentes)
ORAÇÃO
COORDENADA
ASSINDÉTICA
fazem futebol com arte.
ORAÇÃO
COORDENADA
SINDÉTICA
ADITIVA
(pode ser Aditiva, Coesão Sequencial ou Consequência)
CONJUNÇÃO
Coordenativa - ADITIVA
OBS.:
Pode dar uma IDÉIA de CONSEQUÊNCIA.
(Conjunção: logo)
Ex.: Todos jogam bem logo fazem futebol com arte.
Todos jogam bem
Todos: SUJEITO
a CONJUÇÃO ("e") substitui a VIRGULA.
Virgula: NÃO OBRIGATÓRIA - "Dispensável"
(Sujeitos Iguais - Mesmo Sujeito, nas 2 Orações)
ORAÇÃO
COORDENADA
ASSINDÉTICA
Assindética
SEM Conectivo
saiu
ORAÇÃO
COORDENADA
ASSINDÉTICA
e
perguntaram aos alunos
Entrou na sala,
era usado pela empresa.
Cartas, e-mails, tudo
Termos ASSINDÉTICOS
(Substantivos)
Verbo HAVER
HAVER x EXISTIR (Plural)
HAVER x EXISTIR (Plural)
Ex.:
(existir)
1. Deve HAVER motivos.
........... V.T.D. __O.D.
2. DeveM EXISTIR motivoS.
..........^ V. Int. Sujeito
.......... l___________l
Ênclise
ÊNCLISE (Pronome - DEPOIS)
- "Início de Frase" (PROIBIDO)
EX.:
1. TE Amo. (ERRADO)
Amo-TE.
2. "ME abraça, ME beija, ME ama"
"Abraça-ME, Beija-ME, Ama-ME"
Mesóclise
MESÓCLISE (Pronome - MEIO)
- "Verbo no Futuro"
Ex.:
1. TE devoraria (ERRADO)
Devorar-TE-ia.
2. TE beijarei. (ERRADO)
Beijar-TE-ei.
Próclise
PRÓCLISE (Pronome - ANTES)
- "Palavra Atrativa" (Atraente Sempre - Obrigatório)
( C. A. P.)
- C onjunção (Subord.)
- A dvérbio
- P ronome (exceção: Pron. Reto)
Ex.:
1. Quando sentiu-SE. (ERRADO)
Quando SE sentiu.
2. Não sinta-SE. (ERRADO)
Não SE sinta.
(Adv.)
Não ME diga. (CORRETO)
(Adv.)
3. Isso machucou-TE. (ERRADO)
Isso TE machucou.
(Pron.)
4. O Brasil classificou-SE. (CORRETO)
O Brasil SE classificou. (CORRETO)
(Subst.)
CONTRAÇÃO ARCÁICA
CONTRAÇÃO ARCÁICA
- MO ( Me + O )
- MA ( Me + A )
- TO ( Te + O )
- LHO ( Lhe + O)
Ex.:
1. Eu também LHA conto... ( LHE + A )
a História = A (O.D.)
A você = LHE (O.Ind.)
(Prep.)
2. ...deu-LHO. ( LHE + O )
um Livro = O
A você = LHE
(Prep.)