La Constitución De La República
The part of speech is a category to which a word is assigned according to its syntactic functions. In English the main parts of speech are noun, pronoun, adjective, determiner, verb, adverb, preposition, conjunction, and interjection.
TÍTULO IV
PARTICIPACIÓN Y ORGANIZACIÓN DEL PODER
A conjunction is a word like 'if' 'but' or 'and' which is used to connect sentences or clauses together.
Capítulo séptimo
Administración pública
Sección cuarta
Procuraduría General del Estado
Art. 237
Art. 236
Art. 235
Sección tercera
Servidoras y servidores públicos
Art. 234
Art. 233
Art. 232
Art. 231
Art. 230
Art. 229
Sección segunda
Administración pública
Art. 228
Art. 227
Sección primera
Sector público
Art. 226
Art. 225
Capítulo sexto
Función Electoral
Sección tercera
Normas comunes de control político y social
Art. 224
Art. 223
Art. 222
Sección segunda
Tribunal Contencioso Electoral
Art. 221
Art. 220
Sección primera
Consejo Nacional Electoral
Art. 219
Art. 218
Art. 217
Capítulo quinto
Función de Transparencia y Control Social
Sección quinta
Defensoría del Pueblo
Art. 216
Art. 215
Art. 214
Sección cuarta
Superintendencias
Art. 213
Sección tercera
Contraloría General del Estado
Art. 212
Art. 211
Sección segunda
Consejo de Participación Ciudadana y Control Social
Art. 210
Art. 209
Art. 208
Art. 207
Sección primera
Naturaleza y funciones
Art. 206
Art. 205
Art. 204
Capítulo cuarto
Función Judicial y justicia indígena
Sección decimotercera
Rehabilitación social
Art. 203
Art. 202
Art. 201
Sección duodécima
Servicio notarial
Art. 200
Art. 199
Sección undécima
Sistema de protección de víctimas y testigos
Art. 198
Sección décima
Fiscalía General del Estado
Art. 197
Art. 196
Art. 195
Art. 194
Sección novena
Defensoría Pública
Art. 193
Art. 192
Art. 191
Sección octava
Medios alternativos de solución de conflictos
Art. 190
Sección séptima
Jueces de Paz
Art. 189
Sección sexta
Justicia ordinaria
Art. 188
Art. 187
Art. 186
Art. 185
Art. 184
Art. 183
Art. 182
Sección quinta
Consejo de la Judicatura
Art. 181
Art. 180
Art. 179
Sección cuarta
Organización y funcionamiento
Art. 178
Art. 177
Sección tercera
Principios de la Función Judicial
Art. 176
Art. 175
Art. 174
Art. 173
Art. 172
Sección segunda
Justicia indígena
Art. 171
Sección primera
Principios de la administración de justicia
Art. 170
Art. 169
Art. 168
Art. 167
Capítulo tercero
Función Ejecutiva
Sección cuarta
Estados de excepción
Art. 166
Art. 165
Art. 164
Sección tercera
Fuerzas Armadas y Policía Nacional
Art. 163
Art. 162
Art. 161
Art. 160
Art. 159
Art. 158
Sección segunda
Consejos nacionales de igualdad
Art. 157
Art. 156
Sección primera
Organización y funciones
Art. 155
Art. 154
Art. 153
Art. 152
Art. 151
Art. 150
Art. 149
Art. 148
Art. 147
Art. 146
Art. 145
Art. 144
Art. 143
Art. 142
Art. 141
Capítulo segundo
Función Legislativa
Subordinating conjunctions are conjunctions that are used at the beginning of subordinate clauses. Some examples of these conjunctions are: although, after, before, because, how, if, once, since, so that, until, unless, when etc.
Sección tercera
Procedimiento legislativo
Art. 140
Art. 139
Art. 138
Art. 137
Art. 136
Art. 135
Art. 134
Art. 133
Art. 132
Sección segunda
Control de la acción de gobierno
Art. 131
Art. 130
Art. 129
Sección primera
Asamblea Nacional
Art. 128
Art. 127
Art. 126
Art. 125
Art. 124
Art. 123
Art. 122
Art. 121
Art. 120
Art. 119
Art. 118
Capítulo primero
Participación en democracia
Coordinating conjunctions always connect phrases, words, and clauses. They are: for, and, nor, but, or, yet, so.
Sección sexta
Representación política
Art. 117
Art. 116
Art. 115
Art. 114
Art. 113
Art. 112
Sección quinta
Organizaciones políticas
Art. 111
Art. 110
Art. 109
Art. 108
Sección cuarta
Democracia directa
Art. 107
Art. 106
Art. 105
Art. 104
Art. 103
Sección tercera
Participación en los diferentes niveles de gobierno
Art. 102
Art. 101
Art. 100
Sección segunda
Organización colectiva
ART. 99
Art. 98
Art. 97
Art. 96
Sección primera
Principios de la participación
Art. 95
TÍTULO III
GARANTÍAS CONSTITUCIONALES
An interjection is used to express emotion in a sentence.
Think of other interjections!
Capítulo segundo
Políticas públicas, servicios públicos y participación ciudadana
Art. 85
Capítulo tercero
Garantías jurisdiccionales
Sección séptima
Acción extraordinaria de protección
Art. 94
Sección sexta
Acción por Incumplimiento
Art. 93
Sección quinta
Acción de hábeas data
Art. 92
Sección cuarta
Acción de acceso a la información pública
Art. 91
Sección tercera
Acción de hábeas corpus
Art. 90
Art. 89
Sección segunda
Acción de protección
Art. 88
Sección primera
Disposiciones comunes
Art. 87
Art. 86
Capítulo primero
Garantías normativas
Art. 84
TÍTULO II
DERECHOS
An adverb is used to describe a verb, but it can also describe an adjective or another adverb.
Adverbs normally help paint a fuller picture by describing how something happens.
Capítulo sexto
Derechos de libertad
Art. 70
Art. 69
Art. 68
Art. 67
Art. 66
Capítulo noveno
Responsabilidades
Art. 83
Capítulo séptimo
Derechos de la naturaleza
Art. 74
Art. 73
Art. 72
Art. 71
Capítulo octavo
Derechos de protección
Art. 82
Art. 81
Art. 80
Art. 79
Art. 78
Art. 77
Art. 76
Art. 75
Capítulo quinto
Derechos de participación
Art.65
Art. 64
Art. 63
Art. 62
Art. 61
Capítulo cuarto
Derechos de las comunidades, pueblos y nacionalidades
The intensifiers strengthen adverbs adjectives and adverbs and down- toners make them weaker.
Art. 60
Art. 59
Art. 58
Art. 57
Art. 56
Capítulo tercero
Derechos de las personas y grupos de atención prioritaria Art. 35
Sección novena
Personas usuarias y consumidoras
Art. 55
Art. 54
Art. 53
Art. 52
Sección octava
Personas privadas de libertad
Art. 51
Sección séptima
Personas con enfermedades catastróficas
Art. 50
Sección sexta
Personas con discapacidad
Art. 49
Art. 48
Art. 47
Sección quinta
Niñas, niños y adolescentes
Art. 46
Art. 45
Art. 44
Sección cuarta
Mujeres embarazadas
Art. 43
Sección tercera
Movilidad humana
Art. 42
Art. 41
Art. 40
Sección segunda
Jóvenes
Art. 39
Sección primera
Adultas y adultos mayores
Art. 38
Art. 37
Art. 36
Capítulo segundo
Derechos del buen vivir
Sección octava
Trabajo y seguridad social
Art. 34
Art. 33
Sección séptima
Salud
Art. 32
Sección sexta
Hábitat y vivienda
Art. 31
Sección quinta
Educación
Art. 29
Art. 28
Art. 27
Sección cuarta
Cultura y ciencia
Art. 25
Art. 24
Art. 21
Sección tercera
Comunicación e Información
Art. 20
Art. 18
Art. 17
Art. 16
Sección segunda
Ambiente sano
Art. 15
Art. 14
Sección primera
Agua y alimentación
Art. 13
Art. 12
Capítulo primero
Principios de aplicación de los derechos
Art. 11
Art. 10
TITULO I
ELEMENTOS CONSTITUTIVOS DEL ESTADO
A numeral is a word or phrase that describes a numerical quantity.
Some theories of grammar use the word 'numeral' to refer to cardinal numbers that act as a determiner to specify the quantity of a noun, for example the 'two' in 'two hats'.
Capítulo segundo
Ciudadanas y ciudadanos
Art. 9
Art. 8
Art. 7
Art. 6
Capítulo primero
Principios fundamentales
Art. 5
Art. 4
Art. 3
Art. 2
TÍTULO IX
SUPREMACÍA DE LA CONSTITUCIÓN
An article is a word used to modify a noun, which is a person, place, object, or idea. Technically, an article is an adjective, which is any word that modifies a noun.
DISPOSICIONES TRANSITORIAS
Capítulo tercero
Reforma de la Constitución
Art. 444
Art. 443
Art. 442
Art. 441
Capítulo segundo
Corte Constitucional
Indefinite articles are the words 'a' and 'an.' Each of these articles is used to refer to a noun, but the noun being referred to is not a specific person, place, object, or idea. It can be any noun from a group of nouns.
Art. 440
Art. 439
Art. 438
Art. 437
Art. 436
Art. 435
Art. 434
Art. 433
Art. 432
Art. 431
Art. 430
Art. 429
Capítulo primero
Principios
It refers directly to a specific noun or groups of nouns.
Art. 428
Art. 427
Art. 426
Art. 425
Art. 424
RÉGIMEN DE TRANSICIÓN
Capítulo Tercero
De la transición institucional
Art. 30
Art. 29.- (Consejo de Participación Ciudadana y Control Social)
Art. 28.- (Vigencia de las designaciones provisionales)
Art. 27.- (Transición de otras entidades)
Art. 26
Art. 25.- (Corte Constitucional)
Art. 24.- (Estabilidad de los funcionarios judiciales)
Art. 23
Art. 22
Art. 21.- (Corte Nacional de Justicia)
Art. 20.- (Consejo de la Judicatura)
Art. 19
Art. 18.- (Función Electoral)
Art. 17.- (Función Legislativa)
Art.- 16.- (Proceso de transición)
Capítulo Segundo
De las elecciones
Art. 15.- (Aplicación de normas)
Art. 14.- (Prohibición de propaganda)
Art. 13.- (Financiamiento de la campaña)
Art. 12.- (Control del gasto y la propaganda electoral)
Art. 11.- (Terminación de períodos)
Art. 10.- (Cómputo de los períodos de gestión)
Art. 9.- (Calendario y períodos de funciones)
Art. 8.- (Registro electoral)
Art. 7.- (Circunscripciones urbanas y rurales)
Art. 6.- (Asignación de escaños)
Art. 5.- (Forma de votación)
Art. 4.- (Presentación de candidaturas)
Art. 3.- (Elecciones generales)
Art. 2.- (Responsabilidad de las elecciones)
Capítulo Primero
Naturaleza de la transición
Art. 1
TÍTULO VIII
RELACIONES INTERNACIONALES
A pronoun is a word that can be used in place of a noun, typically after the noun itself has already been stated.
Capítulo tercero
Integración latinoamericana
Demonstrative pronouns are used to demonstrate (or indicate). This, that, these, and those are all demonstrative pronouns.
Art. 423
Capítulo segundo
Tratados e instrumentos internacionales
Possessive pronouns are used to show possession. The possessive pronouns are mine, yours, his, hers, ours, and theirs.
Art. 422
Art. 421
Art. 420
Art. 419
Art. 418
Art. 417
Capítulo primero
Principios de las relaciones internacionales
The personal pronouns are I, you, he, she, it, we, they. More often than not (but certainly not always), they replace nouns representing people.
Art. 416
Título VII
RÉGIMEN DEL BUEN VIVIR
An adjective is a word that's used to describe a specific noun and to provide more detail to the listener.
Capítulo segundo
Biodiversidad y recursos naturales
Superlative adjectives demonstrate a higher level of comparison between entities.
Sección séptima
Biosfera, ecología urbana y energías alternativas
Art. 415
Art. 414
Art. 413
Sección sexta
Agua
Art. 412
Art. 411
Sección quinta
Suelo
Art. 410
Art. 409
Sección cuarta
Recursos naturales
Art. 408
Sección tercera
Patrimonio natural y ecosistemas
Art. 407
Art. 406
Art. 405
Art. 404
Sección segunda
Biodiversidad
Art. 403
Art. 402
Art. 401
Art. 400
Sección primera
Naturaleza y ambiente
Art. 399
Art. 398
Art. 397
Art. 396
Art. 395
Capítulo primero
Inclusión y equidad
Expresses a comparison between two entities or groups of entities in quality or degree.
Sección duodécima
Transporte
Art. 394
Sección undécima
Seguridad humana
Art. 393
Sección décima
Población y movilidad humana
Art. 392
Art. 391
Sección novena
Gestión del riesgo
Art. 390
Art. 389
Sección octava
Ciencia, tecnología, innovación y saberes ancestrales
Art. 388
Art. 387
Art. 386
Art. 385
Sección séptima
Comunicación social
Art. 384
Sección sexta
Cultura física y tiempo libre
Art. 383
Art. 382
Art. 381
Sección quinta
Cultura
Art. 380
Art. 379
Art. 378
Art. 377
Sección cuarta
Hábitat y vivienda
Art. 376
Art. 375
Sección tercera
Seguridad social
Art. 374
Art. 373
Art. 372
Art. 371
Art. 370
Art. 369
Art. 368
Art. 367
Sección segunda
Salud
Art. 366
Art. 365
Art. 364
Art. 363
Art. 362
Art. 361
Art. 360
Art. 359
Art. 358
Sección primera
Educación
Art. 357
Art. 356
Art. 355
Art. 354
Art. 353
Art. 352
Art. 351
Art. 350
Art. 349
Art. 348
Art. 347
Art. 346
Art. 345
Art. 344
Art. 343
Art. 342
Art. 341
Art. 340
TÍTULO VI
RÉGIMEN DE DESARROLLO
A noun is defined as a person, place, thing or idea. Proper nouns always begin with a capital letter. Common nouns, which are general words, such as 'cars,' are not capitalized.
Capítulo sexto
Trabajo y producción
Sección sexta
Ahorro e inversión
Art. 339
Art. 338
Sección quinta
Intercambios económicos y comercio justo
Art. 337
Art. 336
Art. 335
Sección cuarta
Democratización de los factores de producción
Art. 334
Sección tercera
Formas de trabajo y su retribución
Art. 333
Art. 332
Art. 331
Art. 330
Art. 329
Art. 328
Art. 327
Art. 326
Art. 325
Sección segunda
Tipos de propiedad
Art. 324
Art. 323
Art. 322
Art. 321
Sección primera
Formas de organización de la producción y su gestión
Art. 320
Art. 319
Capítulo quinto
Sectores estratégicos, servicios y empresas públicas
Art. 318
Art. 317
Art. 316
Art. 315
Art. 314
Art. 313
Capítulo cuarto
Soberanía económica
Compound nouns are words where two nouns have been stuck together to make a new noun. Compound nouns should be written as one word, without a hyphen.
Sección octava
Sistema financiero
Art. 312
Art. 311
Art. 310
Art. 309
Art. 308
Sección séptima
Política comercial
Art. 307
Art. 306
Art. 305
Art. 304
Sección sexta
Política monetaria, cambiaria, crediticia y financiera
Art. 303
Art. 302
Sección quinta
Régimen tributarlo
Art. 301
Art. 300
Sección cuarta
Presupuesto General del Estado
Art. 299
Art. 298
Art. 297
Art. 296
Art. 295
Art. 294
Art. 293
Art. 292
Sección tercera
Endeudamiento público
Art. 291
Art. 290
Art. 289
Sección segunda
Política fiscal
Art. 288
Art. 287
Art. 286
Art. 285
Sección primera
Sistema económico y política económica
Art. 284
Art. 283
Capítulo tercero
Soberanía alimentaria
A noun which refers to a group of things/people.
Art. 282
Art. 281
Capítulo segundo
Planificación participativa para el desarrollo
Countable nouns are nouns that can be counted, even if the number might be extraordinarily high.
Uncountable nouns are nouns that come in a state or quantity which is impossible to count; liquids are uncountable, as are things which act
like liquids.
Art. 280
Art. 279
Proper nouns are the names of specific people or places. They should always begin with a capital letter.
Art. 278
Art. 277
Art. 276
Art. 275
TÍTULO V
ORGANIZACIÓN TERRITORIAL DEL ESTADO
A verb is an action word or 'doing' word that signifies movement in some way.
Capítulo quinto
Recursos económicos
An auxiliary verb helps the main (full) verb and is also called a 'helping verb.' With auxiliary verbs, you can write sentences in different tenses, moods, or voices.
Art. 274
Art. 273
Art. 272
Art. 271
Art. 270
Capítulo cuarto
Régimen de competencias
A participle is a verb form that can be used as an adjective or to create a verb tense. There are two types of participles: Present participle (ending -ing) and Past participle (usually ending -ed, -d, -t, -en, or -n).
Art. 269
Art. 268
Art. 267
Art. 266
Art. 265
Art. 264
Art. 263
Art. 262
Art. 261
Art. 260
Capítulo tercero
Gobiernos autónomos descentralizados y regímenes especiales
A modal is a type of auxiliary (helping) verb that is used to express: ability, possibility, permission or obligation. The main modal verbs in the English language are: can, could, may, might, must, shall, should, will, would.
Art. 259
Art. 258
Art. 257
Art. 256
Art. 255
Art. 254
Art. 253
Art. 252
Art. 251
Capítulo segundo
Organización del territorio
A linking verb connects the subject with a word that gives information about the subject, such as a condition or relationship.
Art. 250
Art. 249
Art. 248
Art. 247
Art. 246
Art. 245
Art. 244
Art. 243
Art. 242
Capítulo primero
Principios generales
A verb with its own meaning: a verb that is not an auxiliary verb.
Art. 241
Art. 240
Art. 239
Art. 238