av Erika Zhimnay 3 år siden
724
Mer som dette
Type in the name of the book you have read.
Type the names of the book characters. Start with the main character.
Draw arrows to represent the relationship between them and if it is possible write on them what they represent for each other (if they are relatives, friends, lovers, enemies etc.)
calcos semánticos
ratón pasa a significar también el ‘elemento periférico del ordenador’ de la misma manera que mouse en inglés.
se produce la adopción de un nuevo significado para una palabra ya existente en el idioma a imitación de otro vocablo perteneciente a otro idioma
etimologías populares
sanjuán por zaguán; vagamundo por vagabundo; destornillarse de risa por desternillarse; mondarina por mandarina
contaminación en el significado de palabras de significante parecido, que los hablantes confunden
metonimia
causa/efecto; contenido/continente; autor/obra; materia/objeto
se designa un objeto con el nombre de otro por una relación de proximidad
metáfora
patas de la mesa, patas de gallo
se designa un objeto con el nombre de otro por una semejanza entre sus significados
What are the characteristics that best describe the character? Type them here.
disfemismo
Sacamuelas/dentista, matasanos/médico, picapleitos/abogado, coco/cabeza, garras/manos, estirar la pata/morir, cerrar el pico/callar.
utilizar, normalmente con un tono humorístico o con intención degradante,
eufemismos
invidente/ciego, anciano/viejo, desempleado/parado, conflicto bélico/guerra
uso para evitar el uso del término considerado tabú
What is the reason why the author wrote the book?
Algunos animales tragan los alimentos sin apenas masticarlos / Ya te conozco, así que no me trago más ninguna de tus excusas
He bebido un zumo
He bebido bebida
Enfermedad → malestar, afección, indisposición… → salud, curación… → enfermero, enfermería, enfermar, enfermizo…
relación entre sus significados, ya sea de sinonimia o antonimia, ya sea por una asociación de ideas connotativa o denotativamente, etc
Blusa, falda, pantalón, camisa. Cortijo, masía, pazo, alquería, caserío
comparten un rasgo semántico común y se oponen por otros
Novela → novelista, novelesco, novelística, novelar, novelero… Piedra → piedrecita, pedrusco, pedregal, pedrería, empedrar...
está formada por todas las palabras que comparten un mismo lexema y que presentan diversos morfemas derivativos
más concretos y de significado restringido
La relación inversa
Es un término de significado amplio y general que incluye el significado de otros términos
Cuando el significado de un término incluye el de otro
diferencia/deferencia, inicuo/inocuo, inerme/inerte, infligir/infringir
términos de parecido fonético pero de significado distinto
Coincidencia en la escritura o en la pronunciación de dos palabras que tienen distinto significado y distinta etimología
Homófona
tubo/ tuvo valla/ vaya/ baya
Homógrafa
1. Vino: bebida. 2. Vino: del verbo "venir".
homo = igual ónoma = nombre
•Ocaso: puesta de sol; decadencia. •Pluma: de ave; instrumento para escribir.
poli = varios semia = significados
Recíprocos
significados opuestos que se implican
comprar/vender, profesor/alumno, dar/ recibir, entrar/ salir nacer/morir
Complementarios
se autoexcluyen
macho/hembra, vivo/muerto, par/impar
Antónimos
existe una gradación
blanco/negro, pequeño/grande, frío/caliente
sinonimia de connotación
/bestia/ /salvaje/ /monstruo/ no significan lo mismo pero pueden conmutarse en ciertos contextos por su coincidencia connotativa
los términos no significan lo mismo pero tienen las mismas connotaciones afectivas
sinonimia referencial
/lucero vespertino/ y /estrella de la mañana/ tienen distinto significado pero se refieren a Venus
los términos remiten al mismo referente, pero no significan lo mismo
sinonimia conceptual
/morir/ /fenecer/ /fallecer/ /expirar/ /perecer/ /contento/ /feliz/ /dichoso/ /alegre/
los términos remiten al mismo concepto
sinominia contextual
Lo reconoció por el clavel que adornaba su solapa, pues dijo que llevaría una flor.
pueden hacer referencia a una misma realidad u objeto
sinonimia parcial
Infantil / pueril Escribe cuentos pueriles ≠ Escribe cuentos infantiles
no siempre los términos son intercambiables en un mismo contexto
Who is the author of the book? Type in his/her name.
•"Es como niño" /niño/ = 'de corta edad' •"El tiempo corre" /corre/ = 'rapidez
derivativos (o facultativos)
modifican el significado de la base léxica a la que se unan
• In-, a-, des-: ‘negación, privación’: inmoral, apolítico, deshacer. • -ble: ‘posibilidad’: legible. • -or, -dor: ‘agente’: cazador, actor, ascensor.
flexivos (o constitutivos)
persona, el número, el tiempo, el modo, etc
evoca un 'concepto', una 'realidad'