A finales del siglo XIX, la vida en Bogotá estaba organizada en torno a preceptos religiosos, con una rutina diaria que reflejaba esta influencia. Los parques eran espacios públicos diseñados según los gustos de la élite y la burguesía, dejando de lado a otros sectores sociales.
Los parques fueron los sitios públicos, donde el diseño correspondió a los gustos y prácticas de una parte
de los habitantes solamente. El uso real de los parques quedó por exclusividad, a los sectores capitalinos de la
elite y burguesía bogotana.
la vida nocturna se realizaba fuera del contexto residencial, en la convivencia con grupos sociales que no se consideraban iguales. los bogotanos sentían atracción hacia las corridas de toros, las peleas de gallos y los juegos de mesa.
la rutina diaria se organizo conforme a los preceptos religiosos.
VIDA COTIDIANA Y ESTRUCTURA DEL TIMPO
después de desayunar el hombre salia para su trabajo, cuando era de oficina la jornada iniciaba a las 8 o 9 de la mañana y terminaba a las 12 o 1 de la tarde para regresara sus casas y almorzar después continuaba la siesta hasta las tres de tarde empezando otra vez hasta finalizar a las 6.
cuando las mujeres tenían medios económicos se quedaba en la casa cumpliendo las labores.
de lunes a sábados, durante todo el año la se repetía la misma rutina; por la mañana las mujeres se arreglaban para ir a la iglesia ya que para comulgar se debía estar en ayunas para la época.
the job of the man was usually a shift morning.
FIESTA Y DIVERSIONES
Al terminarel siglo XIX en Bogotá, las fiestas
e empezaron a programarse con anterioridad en todos sus detalles.
los toros eran un espectáculo común en las celebraciones bogotanas distaban mucho de lo que era una corrida mas bien era una carraleja.
en 1902, aparecio el fútbol como deporte elitista el cual era pracicado en el fotball club de teusaquillo.
en 1907 aparecio la primera proyeccion cinematografica en bogota
the bulls were a spectacle common in the celebrations bogotanas
did the women left house?
OFICIOS DE LAS MUJEERES
cuando tenían problemas económicos trabajaban en modisteria, culinaria y confección de trajes y platos para fiestas.
corrientemente casi ninguna mujer trabajaba fuera de casa, excepto si ejercía la profesión de docente en algún centro de enseñanza primaria.
las mujeres por lo general no solían salir de casa salvo para ir a misa en la mañana, o las mujeres de clase alta, para ir a alguna reunión o velada en casa de amigos.
for the craftsmen his food was ajiaco or meat ground with corn
groups aristocratic his food for the médium day was the plate of the old spanish
the breakfast of the bogotans was soup habitual, bananas, rice a steak.
COMIDAS
este elemento marco una gran diferencia entre las diferentes clases sociales.
la clase trabajadora y los indígenas no consumían mucha carne exceptuando la carne de curi debido a que no habían demasiadas crías de ganado en los establos, lo que si consumían era mucha papa, trigo, arracacha y legumbres secas.
los artesanos preferían comer ajiaco o carne molida con maíz
los aristocráticos para la comida del medio día, les
apetecían platos de la antigua comida española, mezcla heterogénea de diversas viandas a las que se añadía caldo, verduras, longaniza, y morcillas y el postre era un dulce de
guayaba.
they didn't had sport shoes.
the espadrille was footwear popular.
the peasantsof the savannah was nicknamed
VESTUARIO
a comienzos del siglo XX las vestimentas cambiaron favorablemente, se veían en las calles a jóvenes universitarios y alumnos de diferentes centros para estudiar que les gustaba vestir bien y no les desagradaba la vida callejera.
estudiantes bogotanos
iban a sus clases sin ropa interior ni medias con zapatos tan burdos que no se distinguía el derecho del izquierdo. unos iban con babuchas de tafilete y otros con alpargatas
mujeres
usaban trajes con cuello alto y falda larga.
hombres
llevaban una sola camisa, calzón de tela de algodón grueso, ruana de lana y un sombrero de paja. los negros vestían calzones, camisas y ruanas de raya.
the class lower was constituted for the people from town.
the houses were divided.
the best social class was the one with white and mongrel.
GRUPOS SOCIALES Y VIVIENDA
grupos sociales:
pobres
ricos
aristocraticos
vivienda
debido al crecimiento de la población en Bogotá por las migraciones, y a que Bogotá continuó sin que hubieran más casas, las casonas se subdividieron dando cabida a numerosas habitaciones ;tiendas; con puerta a la calle, pero sin comunicación interior.