类别 全部 - sains - perubatan

作者:Izzah nurfarahiyah 7 年以前

367

WHEN THE WORLD SPOKE ARABIC

Pada zaman kegemilangan Baghdad, bahasa Arab berfungsi sebagai bahasa utama dalam bidang sains dan pengetahuan. Raja Baghdad mengambil inisiatif untuk mengumpulkan dan menterjemah karya-karya purba dari pelbagai tamadun seperti German, Rome, Parsi, China, India, dan Afrika.

WHEN THE WORLD SPOKE ARABIC

Al-Urjuzah Fi Al-Tibb

KETIKA DUNIA BERBAHASA ARAB

Kesusasteraan

puisi pra-Islam
Dihantar dan dipelihara secara lisan

sehingga akhir abad ketujuh

apabila para ulama Arab mengambil tindakan besar untuk mengumpul dan rekod ayat-ayat dan karangan pendek yang terselamat dalam kenangan

mengumpul dan rekod ayat ayat dan karangan pendek yang terselamat

yang diperolehi daripada ingatan pembaca Al-Quran yang profesional

Qasidah
sering menceritakan kejadian daripada kehidupan penyair sendiri atau kaumnya

kadang-kadang epik

kadang-kadang dramatik

Syair panjang
Bentuk terawal sastera Arab ialah puisi berani
daripada suku-suku mulia pra-Islam Saudia
Bahasa Arab telah lama dianggap sebagai bahasa instrumen yang sempurna ketepatan, kejelasan dan kefasihan
seperti yang dibuktikan oleh al-Quran itu sendiri dan oleh karya-karya sastera berikutnya

BAHASA ARAB SEBAGAI BAHASA PUISI

Peranan Puisi Perubatan Ibn Sina (Avicenna) dalam penyebaran pengetahuan perubatan hingga zaman pertengahan Eropah

Puisi Ibn Sina yang berjudul Al-Urjuzah Fi Al-Tibb

Struktur dan rentak puisi membantu dalam proses memancar dan menghafal pengetahuan saintifik dan ilmu perubatan dari guru kepada pelajar dan seluruh masyarakat

Bukti pengaruhnya pada zaman pertengahan Eropah dan abad dunia Islam

Pengaruh pada Eropah Abad Pertengahan

Selain terjemahan Ibrani dari dua buku oleh Zarahiah Gracian dan Nathan ba Meati, Armeniaud de Blaise of Montpellier termasuk terjemahan Latin Puisi bersama dengan komentarnya oleh Ibn Rushd

Terjemahan Latin puisi perubatan Ibn Sina wujud secara meluas di Eropah abad pertengahan sejak diterjemahkan pertama kali, bersama dengan Opus Magnus, "Canon of Medicine" oleh Gerard of Cremona pada abad ke-12

Isi kandungan puisi

Klasifikasi perubatan

Klasifikasi bahagian seksyen tentang gejala penyakit

Klasifikasi bahagian penyimpangan dari normal memperluas dari ayat No 213 hingga ayat 305

Klasifikasi 212 ayat yang pertama dalam puisi perubatan Ibn Sina yang berurusan dengan keadaan normal badan

Definisi perubatan

Oleh itu, dalam satu ayat, Ibn Sina berjaya memberikan definisi perubatan yang komprehensif dengan keupayaan untuk memasukkan, dalam bahasa hari ini, garis besar kurikulum perubatan:-


Perubatan adalah untuk memelihara kesihatan dan menyembuhkan penyakit yang timbul daripada sebab-sebab yang menjejaskan tubuh dan menghasilkan gejala

Perubatan adalah pemeliharaan kesihatan dan penyembuhan penyakit yang timbul daripada sebab-sebab yang disedari yang ada di dalam tubuh

Penyair dan puisi

Nama URJUZAH yang diberikan kepada puisi didaktik Arab menunjukkan dua ciri-ciri.

Walaubagaimanapun, ada sajak yang sama dengan dua "hemistiches" dalam setiap ayat.

Bertentangan dengan susunan mono-rhythm sajak standard, sajak ayat pertama dalam urjuzah tidak diikuti dalam ayat-ayat yang tinggal puisi.

Puisi dalam genre itu biasanya dibuat pada meter Rajaz yang pola ulangan syllabik menghasilkan bunyi jingling yang sangat mudah diingat.

BAHASA ARAB SEBAGAI BAHASA SENI DAN KEINDAHAN

Seni Islam adalah hasil pengetahuan yang terkumpul daripada - persekitaran tempatan dan masyarakat - penggunaan bahasa Arab, Parsi, Mesopotamia & tradisi Afrika - inspirasi Byzantine Menggunakan pengetahuan yang ada, seni Islam membangunkan gaya yang tersendiri, yang diilhamkan oleh tiga elemen utama.
Unsur seni Islam
Tanaman dan bunga
Geometri
Kaligrafi
Pengaruh seni Islam di Barat
3 cara

motif itu tidak disalin atau dikeluarkan semula tetapi secara beransur-ansur menjadi ilham dalam pembangunan gaya atau fesyen seni tertentu

transposisi sumber atau media

tema Islam dalam medium tertentu telah diterbitkan semula oleh karya seni Eropah dalam jenis atau media yang berbeza

tiruan terus melalui penghasilan semula tema yang sama dalam jenis media yang sama

MENURUT PENULISAN BRIAN WITAKER DI AKHBAR 'Guardian" Baghdad House of Wisdom 'adalah sebuah pusat yang tiada tandingan untuk kajian kemanusiaan dan untuk sains, termasuk matematik, astronomi, perubatan, kimia, zoologi dan geografi ... Lukisan pada Persian, teks-teks India dan Yunani ... para ulama terkumpul koleksi terbesar pengetahuan dalam dunia, dan dibina di atasnya melalui penemuan sendiri

BAHASA ARAB SEBAGAI BAHASA BINTANG

Sejarah nama bintang dalam bahasa Arab
Book the Fixed Star oleh Al-Sufi

telah diterjemah ke bahasa Latin

salinan yang tertua berada di Bodleian Library

pelbagai ciri termasuk

magnitud

nama arab

lukisan

ditulis berdasarkan astronomi Yunani

Al-Sufi menghasilkan Almagest yang telah diolah dan diberi nama Kitab Suwar al-Kawatib ( The Book of Fixed Star )

Azophi ( nama Latin )

Abu al-Husayn 'Abd Al-Rahman al-Sufi

Almagest

tiada makna sebalik nama Latin

tetapi makna berubah secara drastik

tradisi diturunkan ke dunia Latin

Arab Islamik sainstifik

dua tradisi memberi nama bintang

berdasarkan ahli astronomi Yunani seperti Hipparchus

disusun menjadi 48 buruj

mempunyai 1022 bintang

ditulis oleh Plotemy pada tahun 100-178BC

BAHASA ARAB SEBAGAI BAHASA SAINS

Beberapa nama orang-orang yang adalah hasil ciptaan zaman keemasan yang kreatif, dan yang kerja telah memberi kesan yang mendalam kepada generasi akan datang
Ibnu al-Haytham
Al-Jahiz
Al-Kindi
Al- Razi
Al-Khawarizmi
Ibnu Sina
Al -Sufi
Kemuncaknya apabila Raja Kota Baghdad
Membina akademi sains

tempat yang penuh dengan ulama, penterjemah terkenal, penulis, orang-orang surat, saintis dan profesional dalam seni dan kraf

Membina koleksi sainstifik

Subtopic

Mengumpul dan menterjemah ilmu-ilmu purba dari negara German, Rome, Parsi, China, India dan Afrika secara bertauliah.